Рецензия на роман «Весна» / Владислав Афонин

Рецензия на роман «Весна»

Размер: 444 873 зн., 11,12 а.л.
весь текст
Бесплатно

Произведение читать крайне тяжело. Невозможно найти какую-ту связующую нить, за которую будешь держаться на протяжении всего чтения. Слабая и недоделанная вещь. Итак, почему же именно роман «Весна» очень сильно меня разочаровал?

Во-первых, это примитивный (но, по крайней мере, грамотный) язык. Короткие, точно обрубки, предложения, часто сменяющиеся абзацы в одну строку. Как будто перед нами одна из первых проб пера автора, в которой он перешёл от написания школьных сочинений к работе над крупной прозой. Глядите сами:

Аня не хотела смотреть. Не могла удержаться. Поднимала глаза.

Пёс сделался белым пятном. Чуть более белым, чем снег. Человек порой наплывал на него справа. Вытянутой перечерненной тенью. 

Аня прятала глаза вниз, не хотела смотреть. Не могла удержаться опять. Но вот, наконец, их не стало.

Аня, Аня – встречается уже второй раз. Про такие замечательные языковые конструкции, как синонимы, автор не слышал? Аню можно заменить на «девушку», «студентку», «молодую особу» и т. п. 

Про авторский символизм поговорим потом. Далее, как можно спрятать глаза вниз? Это что за фильм ужасов – бедная Аня вытащила свои глаза и куда-то их дела? Затем, «наконец», их не стало. Кого не стало – глаз или нежданных незнакомцев, которых встретила Аня (отрывок взят из главы, где Аня гуляет по лесопарку со своим парнем Максимом и встречает незнакомца с собакой).

Во-вторых, автор неохотно использует диалоги там, где это необходимо. Имеющиеся же диалоги примитивны, ненатуральны. Создаётся ощущение, что говорят роботы, куклы, но никак не живые люди с интеллектом. Посмотрите для наглядности:

– Ну как там, понравилось?

– Что с тобой, Анька? Ты что?

– Поехали, ради Бога, поехали.

Олег двинул кнопку, и они стали падать вниз.

– Ты что, Аня?

– Что там стряслось?

На лифте можно плавно спускаться. Если бы они падали вниз, то это значило, что трос был явно обрезан. По сюжету этого точно не происходило. 

Последние две реплики относятся к разным людям или к одному и тому же герою? Или у пары случилось коллективное помешательство?

И почти на протяжении всей первой главы я задавал один и тот же вопрос:

Потом автор нас обрадовал такими речами героев, что были показаны выше. Уже не знаешь теперь, что оказалось лучше: бездиалоговое повествование обо всём или вот такие прекрасные «диалоги». Помним правило Эскобара. 

В-третьих, имеется почти полнейшая рассинхронизация текста в пространстве и во времени. Переходы между действиями и событиями, резкие или плавные, отсутствуют. Нас кидают с одного момента до другого, из настоящего в прошлое и наоборот. Согласитесь, трудно при таких условиях формировать единую, цельную картину у себя в голове.

В-четвёртых, важный пункт, в котором необходимо пояснить, за что я не люблю некоторых символистов и почему авторский символизм сгубил читательское восприятие вслед за текстом. Часто представители данного направления пишут настолько заумно и малопонятно, что оригинальный, истинный смысл символов будет понятен только им самим. Они надеются, что будущие читатели поймут их, что каждый «увидит или различит что-то своё». Не даётся нам каких-либо пояснительно-разъяснительных маркеров. Однако они, как и автор «Весны», просто используют символы как таковые, ни к селу, ни к городу, искажая представление мира книги и делая прочтение полной пыткой. Читатель, в первую очередь, должен получать удовольствие от произведения, а не обязан разгадывать по полчаса, что в данном абзаце именно имел в виду писатель. 

Итог: пафосно, пусто, сыро. Никакой глубокой романтики, никакой особенной атмосферы перестроечной Москвы. Не чувствуется ни «одиночество», ни «ночной город». К прочтению не рекомендуется. 

-1
515

12 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Уве Капо
#

Вот именно, что символизм. "Весна" - одна из немногих вещей тут, которую можно читать расслабленно, получая перед внутренним взором картинку за картинкой... Тут, я думаю, на вкус и цвет... Мне разгадывать ничего не приходилось, всё понятно с полуслова. Чёткий фокальный персонаж. Зачем суррогаты "девушка" и прочее? (вот это и было бы похоже на школьное сочинение) Мда... Ну, кто к чему привык.

Маленько сыровато, да. Но при чтении не сильно мешало.

 раскрыть ветвь  2
Владислав Афонин автор
#

Зачем суррогаты "девушка" и прочее?

Чтоб язык произведения не был беден.

Маленько сыровато, да. Но при чтении не сильно мешало.

Особенно когда к Максиму и Леночке прибавился какой-то Олег, потом внезапно исчез, а после, по прошествии непонятно какого времени (видимо, после "падения" с лифта), Максим и Аня встречают этого Спирита с собакой. При этом Аня то ли хочет быть с таинственным незнакомцем, то ли не хочет — где ж тут нормальная определённость? Восприятию никак не мешает, ага.

 раскрыть ветвь  1
Такаббир
#

Аню можно заменить на «девушку», «студентку», «молодую особу» и т. п.

Этого лучше не делать. Особенно, когда сцена подаётся с точки зрения Ани. Можно использовать "она", но не злоупотреблять местоимением. Все эти "парни и девушки" вместо имени героев не являются замечательными языковыми конструкциями. Чтобы избежать частого повторения имени надо работать над текстом.

 раскрыть ветвь  6
 раскрыть ветвь  5
Такаббир
#

Не или, а именно так) В некоторых текстах можно запутаться, особенно в самом начале, когда читатели только-только знакомятся с героями. 

 раскрыть ветвь  4
Владислав Афонин автор
#

Да, это если героев полно. А если героев пара человек или он вообще один? Не устанут ли читатели от одного и того же постоянно повторяющегося имени?

 раскрыть ветвь  3
Такаббир
#

Не устанут, если правильно оформить текст. Кстати, я посмотрел начало вашего романа - там именно эта ошибка. Учёный, он же профессор, он же "фамилия", он же "ИО", он же начальник, он же человек... Зачем? Заявите в самом начале: профессор "Фамилия", и называйте его то так, то этак.

 раскрыть ветвь  2
Владислав Афонин автор
#

Зачем?

Во избежание повторов. Вы считаете вот так, начну я писать, как вы советуете, прибегут другие надменные критики коллеги и обвинят меня в дурном стиле и бедности слога. И кому как угодить?

 раскрыть ветвь  1
Такаббир
#

Имя героя - это не показатель стиля и бедности слога. Никому угождать не надо, но в одном абзаце два, а то и три раза по-разному называть героя - это уже повод задуматься о стиле. И давайте перенесём обсуждение этих моментов к вам на страничку, в комментарии под книгой, а то вроде бы в этом посте речь идёт о "Весне")))

 раскрыть ветвь  0
Руфат Мустафа-заде
#

хорошая рецензия, прикольные фотки:) По аннотации мне казалось, что напоминает "Это всё придумали люди"

 раскрыть ветвь  1
Владислав Афонин автор
#

"Плохих рецензий не пишу". (С)

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
1 090 10 10
Наверх Вниз