Кто не слышал о знаменитом монастыре Шаолинь, колыбели воинских искусств? Сам император благоволит к бритоголовым монахам – воинам в шафрановых рясах, чьи руки с выжженными на них изображениями тигра и дракона неотвратимо творят политику Поднебесной империи. Но странные вещи случаются иногда в этом суетном мире Желтой пыли…
Китай XV века предстает в книге ярким, живым и предельно реалистичным. Умело сочетая традиции плутовской новеллы с приемами современной прозы, тонкую иронию и высокую трагедию, динамичный сюжет в духе «Путешествия на Запад» – с оригинальными философскими идеями, авторы добиваются того, что вращение Колеса Кармы предстает перед читателем в абсолютно новом свете.
Примечания автора:
Бук-трейлер к книге "Мессия очищает диск": https://youtu.be/nagpo4ByoYw
Внутренние чёрно-белые иллюстрации Юрия Платова (см. дополнительные материалы).
Честно говоря, после довольно неровной "Бездны голодных глаз" - где, впрочем, были как хорошие отдельные фрагменты, так и в целом некоторые неплохие книги сами по себе - ничего особенного не ждал и очень рад, что просчитался. Определённо, одно из лучших, что пока что прочитал у Олди. Есть небольшой налёт русских попаданцев, но настолько небольшой, что не пересекает опасную границу моветона. В основном же всё касается средневекового Китая, причём как истории и культуры, так и мифологии. Метафоры с компьютерной терминологией получились не очень удачными и один из основных твистов в конце книги показался несколько притянутым за уши, но в целом общее впечатление это испортило не сильно. Получил от чтения огромное удовольствие и рекомендую всем, кому, как и мне, понравился "Путь меча". Хорошая динамика событий, интересные повороты сюжета, ненавязчивый и лёгкий юмор. И даже несколько более сбалансированная, чем в том же "Пути меча" драма.
Пусть меня хоть сожрут всё фанаты этого автора,но такого бреда я в жизни читал очень мало...
Пусть он сам со своими тюремщиками в аду обнимается и выслушивает их проблемы на день рождения Сатаны.
Заодно поучает их в чем и где они нарушили "пыточный канон"
Очень хочется на это посмотреть своими глазами.
О-очень крутая тема, перечитал в своё время (в бумаге!) несколько раз. Бывшая всех Олдей собирала, ну а я пользовался)
Книга, с которой я окончательно и бесповоротно влюбился в творчество Олди. Книга, которую трижды приходилось покупать - т.к. друзья просто зачитывали предыдущие экземляры и проще было купить новый, чем смириться с потерей предыдущей книги или с ее внешним видом после пары десятков читателей.
Книга, многие места из которой до сих пор живы в памяти почти дословно.
Олди, огромное спасибо вам за этот шедевр!
Прекрасная книга. Регулярно перечитываю.
В библиотеке.
На бумаге.
В любимых книгах.
И книга тянет в зал, тренироваться.
Как фильмы с Брюсом Ли!)
Когда-то много лет назад на тусовку в ПУНК пришел наш приятель и вопросил:
"А вот это вычитали?" (и книгу показал)
Все пожали плечами и развели руками.
"Тогда я вам зачитаю вслух", сказал он.
И зачитал вслух Балладу о кулаке.
... тусовка обалдела
Обожаю эту книгу =) Пару раз перечитывал.
Читал давно, ещё на бумаге, интересно как понравится пользователям этого портала..мне очень понравились
Лучшее, что читал за последний год. Спасибо.
Оцените степень зачитанности книги :-) Огромное количество друзей брали ее у меня читать, и не раз :)
(просто фоткала книги и заодним...)
любимая книжка когда-то была... много лет.
Как-то при предыдущих перечитываниях не обращал внимания — число ведь правда не случайное? :)
Чистое и грязное, ноль и единица. Двоичный код
Это как в каратэ, если поставить блок, напр. Gedan barai не под тем углом, скорее ваша кость сломается, а не удар Mae geri kekomi отобьете.
Удары и защитные блоки должны быть простыми и безопасным и для применяющего боевые приемы человека. Иначе, при сложном движении которое трудно правильно исполнить - боец проиграет бой не успев его начать. Блок от применения которого может соматься рука - применять нельзя.
Я не придираюсь, пытаюсь читать внимательно. Если не хотите, не буду исправлять подобные вещи. Просто Вы - мастера, а у мастеров не должно быть ляпов.
Еще. Термин ИНОК принадлежит исключительно к церковному термину православной религии, никак не к китайским верованиям.
Если дать термин из китайского контекста - придется давать сноску с разъяснением. Скорее всего неоднократно.
А "инок" - всё понятно.
В тексте нашла неточность. "луань дай тоу - вожак мятежников, это 3 иероглифа, а не 2. Если другое выражение, то будет аж 4 иероглифа.
Можно, конечно, не исправлять, ориентируясь, что почти никто не знает китайского... вам решатьЕсли бы это была первая публикация, мы бы наверняка внесли исправления. Но поскольку роман за двадцать с лишним лет уже много раз издавался и переиздавался на бумаге, а также разошёлся по сети в электронном виде в десятках, если не сотнях тысяч копий, это уже не имеет смысла.
Когда напишу, очень хотелось бы, чтобы именно вы покритиковали, может и подсказали чего ....
Проблема в том, что в сутках всего 24 часа, а желающих, чтобы мы прочли их произведения и высказали своё мнение / помогли советом -- уже очередь стоит. Поэтому ничего не обещаем, но если вдруг когда-нибудь доберёмся и прочтём -- молчать не станем.
Ребята, какой у вас язык! Стремлюсь учиться писать, читая ваши произведения. Сейчас кропаю по каплям про попаданца в 9-й век в Китай. Идет пока тяжело из-за диалогов.
Спасибо на добром слове. Удачи и вдохновения!
Отличная книга, я ее перечитывал навреное раз 10 не меньше.