Пять баксов для доктора Брауна. Универсальный саквояж миссис Фокс
в процессе
564 377 зн., 14,11 а.л.
1900, авантюрные приключения, исторические приключения, настоящая дружба, плутовской роман, ретро, стимпанк, юмор и ирония
Двое джентльменов выросли на приключенческих романах, но им уже стукнуло пятнадцать — пора заняться делом. Идти в офис? Жалкая судьба, но это единственное, что может себе позволить сын изобретателя — между прочим, поэт. Продолжать отцовский бизнес? Гробовщик уныл, как похоронная церемония, а его сын слишком ценит жизнь.
Тем временем на одной станции садится в поезд дама. Ей срочно нужно уехать. Миссис Фокс, стойте! Вы забыли свой саквояж!
Эта история произошла давным-давно, в самом начале двадцатого века. Самолеты тогда только начинали летать, автомобили — ездить, а в кинотеатрах крутили первые фильмы, но очень во многом он был похож на наш.
Тем временем на одной станции садится в поезд дама. Ей срочно нужно уехать. Миссис Фокс, стойте! Вы забыли свой саквояж!
Эта история произошла давным-давно, в самом начале двадцатого века. Самолеты тогда только начинали летать, автомобили — ездить, а в кинотеатрах крутили первые фильмы, но очень во многом он был похож на наш.
- Вступление автора
- Глава 1, в которой не происходит ничего хорошего
- Глава 2, в которой происходит кое-что хорошее, а именно знакомство двоих джентльменов
- Глава 3, в которой Джейк сначала знакомится с обстановкой дома Маллоу, а затем трогательно прощается с родными
- Глава 4, в которой двое джентльменов садятся в поезд
- Глава 5, в которой Джейк Саммерс поет во сне
- Глава 6, в которой жизнь Дюка Маллоу подвергается опасности
- Глава 7, в которой оказывается, что романы вполне могут быть инструкцией
- Глава 8, в которой появляется паровоз (что же ещё)
- Глава 10, в которой происходит очень важный разговор
- Глава 11, в которой миссис Фокс являет миру чудо, а Джейк Саммерс получает саквояж
- Глава 12, в которой Джейк Саммерс получает тот самый саквояж
- Глава 13 (продолжение)
- Глава 14, в которой двое джентльменов сочиняют церковный гимн
- Глава 15, в которой, наконец, дует попутный ветер
- Глава 16, в которой искатель приключений, наконец, поднимается на фок-мачту
- Глава 17, в которой шумят волны и ветер, с бортов долетают брызги, а М.Р. Маллоу производит некие вычисления
- Глава 18, в которой из саквояжа извлекается блокнот Фокса
- Глава 19, в которой Д.Э. Саммерс решается облечь в слова то, что вертелось в голове и назвать вещи своими именами
- Глава 20, в которой искатели приключений оказываются на берегу
- Глава 21, в которой двое джентльменов любуются пейзажем и философствуют
- Глава 22, чрезвычайно поэтическая
- Глава 23, Глава двадцать третья, в которой порядочные люди не спят
- Глава 24, в которой компаньоны делают выбор
- Глава 25,в которой мир переворачивается вверх тормашками
- Глава 26. Обстоятельства
- Глава 27. Кекуок, матчиш, рэгтайм
- Глава 28, в которой искатели приключений сообразуют свои возможности с существующей реальностью
- Глава 29, в которой Д.Э. Саммерс обнаруживает несколько частей головоломки
- Глава 29, в которой Д.Э. Саммерс обращается к учебнику
- Глава 30. Кураж
- Глава 31, в которой М.Р. Маллоу постигает важность уважительного отношения к закону
- Часть 2. Несравненная Джулия Дей. Глава 32. Четвертый номер, налево от лестницы
- Глава 33. Трагические события
- Глава 34, повествующая о связях миссис Гейзер
- Глава 35. Несравненная Джулия Дей
- Глава 36, в которой М.Р. Маллоу проводит сеанс ясновидения
- Глава 37, в которой предсказания начинают сбываться
- Глава 38, в которой в Сан-Хосе начинается новая жизнь
- Глава 39, в которой осыпается шиповник
- Глава 40, в которой двое джентльменов вспоминают о слоне со свинячьим хвостиком
Впервые опубликовано
Добавили в библиотеку
Читаю / слушаю
Отложено на потом
Прочитано
Не интересно
Скачали
3
Сортировать по
Ошибка загрузки комментариев.