Нюансеры - Генри Лайон Олди - читать книгу в онлайн-библиотеке

Нюансеры

16K
Константин Алексеев, известный промышленник и актёр-любитель, приезжает в губернский город Х. Здесь умерла старая гадалка Заикина, которая ни с то ни с сего завещала Алексееву свою квартиру. В день приезда также происходит загадочное ограбление банка: убит кассир, убийца скрылся. На квартире Алексеева уже ждут, и с этой минуты ни одна мелочь, ни один нюанс не окажется случайностью, пустым совпадением.
Ах да, еще один пустяк: на дворе подходит к концу XIX век.
Новый роман Г. Л. Олди историчен и фантастичен одновременно, насквозь пронизан реалиями времени и вечными проблемами. Маски прирастают к лицам, люди, события, вещи – всё выстраивается в единую мизансцену, и если хорошенько аплодировать после того, как дали занавес – актёры, может быть, выйдут на поклон.

Примечания автора:

"Нюансеры" -- это отдельный законченный самостоятельный роман. Он не относится ни к какому циклу и не подразумевает продолжения.
В разделе "Дополнительные материалы" вы найдёте внутренние чёрно-белые иллюстрации к роману работы Александра Семякина.
  • ПРОЛОГ
  • Глава первая. «КАК ПРЯМУ ЕХАТИ – ЖИВУ НЕ БЫВАТИ»[1]
  • Глава вторая. «МОЁ ИМЯ ДОЛЖНО БЫТЬ В ИСТОРИИ»
  • Глава третья. «ТОЛЬКО НА ВАС ВСЯ НАДЕЖДА!»
  • Глава четвертая. «ВАС ЧТО-ТО СМУЩАЕТ?»
  • Глава пятая. «ПОЕДЕМ, КРАСОТКА, КАТАТЬСЯ!»
  • Глава шестая. «ПОСЛЕ ЧЬЕЙ СМЕРТИ?»
  • Глава седьмая. «КОГО ХОРОНИМ, КОМУ СЛАВУ ПОЁМ?!»
  • Глава восьмая. «АРТИСТ ИЛИ МЕБЕЛЬ?!»
  • Глава девятая. «РЕЖЬ МЕНЯ, ЖГИ МЕНЯ!»
  • Глава десятая. «АФРИКАНКА-РАЗЛУЧНИЦА»
  • Глава одиннадцатая. «ДА, КЛЁСТ, ИСТИННАЯ ПРАВДА!»
  • Глава двенадцатая. «ЧТО ЖЕ ВЫ ИСПУГАЛИСЬ?»
  • Глава тринадцатая. «ДО СТА ДВАДЦАТИ?»
  • Глава четырнадцатая. «ПРОЩЁНОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ»
  • ЭПИЛОГ
Впервые опубликовано
Добавили в библиотеку
272
Читают сейчас
175
Прочитали
23
Скачали
166

Начало и конец дня на графике считаются по московскому времени (UTC +03:00)

Иллюстрации

Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"
Иллюстрация Александра...
Иллюстрация Александра Семякина к роману Г. Л. Олди "Нюансеры"

Сортировать по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

@crazy_reader@
#

Спасибо за интересную и атмосферную книгу ))

При всей непредсказуемости и динамичности сюжета, повествование, тем не менее, выглядит неспешным, особенно в первых главах, где нас знакомят с основными действующими лицами. Стиль, темп речи и даже манера рассуждения персонажей - как будто наблюдаешь через невидимый экран за жизнью людей конца XIX в. и видишь не просто отдельных личностей, но и представителей своего сословия и рода занятий, будь то кажущиеся, на первый взгляд, безобидными обывательницами приживалки покойной Заикиной, богатый промышленник и актер Алексеев, убийца и грабитель Клест, бывший когда-то примерным студентом и примерным сыном, любитель философских рассуждений еврей Кантор и т.д.

В глаза бросается сразу несколько идей, наверное, даже противоположных.

С одной стороны, это нюансерство. Нюансеры - те, кто способен особенно тонко чувствовать окружающую реальность и способен менять ее подобно тому, режиссер-постановщик, определенным образом расставляя декорации, определяя облик и поведение героя в конкретном эпизоде - те самые тонкости, нюансы - способен заставить зрителей не просто сопереживать, но и поверить в то, что творится на сцене. Иными словами, изменяя бытие, нюансер воздействует на сознание/мышление и даже на судьбу - то, что нельзя потрогать и увидеть. Не случайно "философ" Кантор время от времени цитирует Маркса и рассуждает о природе вещей. Но, с другой стороны, нюансер должен сам верить в создаваемую им реальность, как и те, на кого он воздействует, должны верить в то, что кто-то или что-то может на них воздействовать извне, не проводить грань между бытием и мышлением.

Наконец, сама вера. Она былачастью - и даже фундаментом мировоззрения большей части населения тогдашней Российской империи. Приживалки Неонила и Анна выглядят вполне обыкновенными - и даже ожидаемыми в этом контексте: "душевно" извиняются, "душевно" просят, кланяются и т.д. Легко представить, что каждое воскресенье они обязательно ходят на службу в церковь, а в свободное время ведут нарочито благочестивые беседы. А что делают гадости по мелочи - так кто ж не без греха? Особенно если убедить себя, что это же для пользы дела, необходимо и т.д.

Но верующими оказываются внезапно грабители и воры вроде Кости Филина или Миши Клеста. Особенно Клеста. Т.е. люди, чуть ли не ежедневно совершающие аморальные поступки, нарушающие как божеские, так и человеческие заповеди и законы - и все равно смеют надеяться и верить. Клест... сейчас бы сказали, что он сошел с ума. На церковном языке - "впал в прелесть". И тем более удивительно то, что Клест помнит все, что он совершил раньше, как грабил и убивал - и при этом воображает себя божьим орудием, ничуть не сомневается в том, что после всего им совершенного Бог продолжает ему помогать и направлять. Хотя тогда, когда делал свои гнусные дела, о Боге Клест почему-то не думал...

И все же в конце Клест переживает катарсис, перерождение. Он не помнит, за что, но точно знает, что ему надо каяться - и кается, и верит. Уже по-настоящему.

Переживает катарсис и актриса Евлалия Кадмина. Хотя, казалось бы, вела себя она при жизни не самым не самым добродетельным образом - и не собиралась менять свою жизнь. Однако перед смертью все равны, и былые разочарования и обиды нет смысла тащить с собой за грань.

Алексеев... он приехал в город Х. и - уехал. Мы не видим, как он подводит итоги, хотя и можем надеяться на лучшее. Он - как камень, брошенный по воде: неважно, выскочит на другой берег или утонет - но круги по воде пойдут.  

P.S. Хотелось бы сказать отдельное спасибо за иллюстрации к книге, великолепно отражающие как образы самих персонажей, так и дух той эпохи в целом ))

 раскрыть ветвь  2
Генри Лайон Олди Автор
#

Большое спасибо за интересное мнение! На "Нюансеров" было уже много рецензий, но вот под таким ракурсом этот наш роман ещё не рассматривали.

Кстати, а почему бы Вам не поместить свой отзыв в раздел "Рецензии"? По содержанию, структуре и объёму Ваш отзыв вполне тянет на полноценную рецензию.

 раскрыть ветвь  1
Лала
#

Прекрасная книга, отличные авторы! Браво!

 раскрыть ветвь  1
 раскрыть ветвь  0
Павел Вяч
#

С понедельника в школе каникулы), с удовольствием погружусь в сказочный мир Нюансеров)

 раскрыть ветвь  1
Генри Лайон Олди Автор
#

Да здравствуют каникулы!🙂 

 раскрыть ветвь  0
fiatik
#

отнюдь не разочаровал :-) респект и спасибо авторам за доставленное удовольствие :-)

 раскрыть ветвь  0
Михалевская Анна
#

Книги Олди – это шарады. Всегда читаю их с азартом: разгадать, понять, не упустить ни слова в завязке – в финале оно станет смыслом. Одним из многих – потому что уровней в этих книгах ого сколько! Моей эрудиции на все не хватает, и тем не менее… 

Вот уж точно – дьявол (или бог?)  кроется в мелочах. И это внимание к мелочам – как в прямом, так и в переносном смысле – характерно для  всех работ Олди, просто в «Нюансерах» оно показано ярко, объемно, где-то гротескно. Как и должно быть в театре! А в театре свои правила: здесь даже тишина создается шумом.

 На первый, очень беглый взгляд, «Нюансеры» – это мистический детектив а-ля приключения Эраста Фандорина. Любовно воссозданный антураж 19 века, опасные встречи, головокружительные погони… Но вдруг обращаю внимание на заголовки. Почему в кавычках? Почему в конце точки? Да это ж реплики, догадываюсь. Театральные реплики! Цитаты из данного текста, отсылки к другим произведениям. И – щелк – текст уже воспринимается по-другому! Я-читатель понимаю, что сижу в зале, вижу сцену, зрителей рядом. Но не выпадаю из истории, а еще больше погружаюсь в нее. Так действует волшебство театра, и я покоряюсь. И не я одна, видимо: «В сцене у монаха Ромео катался по полу от боли и отчаяния. Ромео? Юный Монтекки?! Катался старик с круглым брюхом, и ни одна сволочь в зале не рискнула засмеяться! Мы молчали, любовались и утирали слёзы.» Действие развивается дальше – важно все! И «Потонувший колокол», и город Х, который недаром не N, без конца повторяющаяся реплика «Брекекекс!», и, черт побери, кто этот Алексеев, чью биографию так подробно выписывают авторы? Нашла, кто такой. Щелк – восприятие книги меняется снова. Андерсеновский «Брекекекс» заметно дряхлеет – до комедии «Лягушки», 405 года до н.э. от роду, и лягушки эти уже квакают у лодки Харона. Кто же лучший трагик, коакс, коакс? Кому возвращаться из царства Аида?.. В общем, между строк здесь написано еще повестей пять, было бы желание – читай, думай. Нисколько не удивилась комментариям про «словоблудие», ибо, выпустив какую-то нить смысла, читатель воспринимает все нанизанные на нее слова как избыточные. 

Что ж, безумно интересно и познавательно. Но эти нюансы не имели бы никакого значения, если бы не заключительная сцена в ботаническом саду. Именно к ней меня готовили всю повесть (или спектакль?) – именно в ней сошлись все ниточки сюжета и смыслов. Выбор Алексеева – и я снова вижу текст по-новому. И это финальное ощущение мне очень нравится. Тщательно прорисованное время и узнаваемый город Х теряют четкость, сквозь детали проступает сказка – не рождественская, пасхальная. О жертве, о висящем рядом на кресте разбойнике, о прощении. Театр – волшебство, он погружает в несуществующую реальность с согласия зрителя, с его ведома. И зритель верит! Но волшебство не в самих декорациях, а в людях, которые их расставляют. И в том, что они выбирают – холодный мир или теплый. Для себя или для других.  

Браво авторам! Спасибо за книгу!  

 раскрыть ветвь  5
Генри Лайон Олди Автор
#

Здорово! Острый взгляд, неожиданные ракурсы видения... Очень интересная (нам, во всяком случае) рецензия. Спасибо огромное! Мы искренне рады, что у нас есть такие читатели.

P. S.: А не желаете ли поместить эти свои впечатления от книги в раздел "Рецензии" к "Нюансерам"? Как на наш взгляд, это уже больше, чем комментарий или даже отзыв. Тянет на полноценную и оригинальную рецензию.

Ещё раз спасибо.

 раскрыть ветвь  4
Рус
#

Вспомнилось почему-то "Тропою ложных солнц". Картина в раме города... 

 раскрыть ветвь  0
Владимир Прягин
#

Уважаемые авторы, спасибо за качественный литературный текст.

Я заметил пару-тройку технических помарок. Может, вам пригодится:

1. «Сервиз Заикиной подарил никто иной, как…». Правильно в данном случае: «…не кто иной, как…».

2. «…арендовал да и плюнул всердцах…». Надо раздельно: « …в сердцах…».

3. «Щуки же, они же паровозы серии…». Два раза «же» — не очень хорошо, по-моему. Вместо «они же» можно написать, к примеру, «сиречь» или что-нибудь вроде этого.

4. Не знаю, согласятся ли со мной другие читатели, но я споткнулся на фразе: «С недавних пор Заикина актёрствовала мало — и в театре, куда её, случалось, звали на роли комических старух, и дома, в охотку, под бодрое настроение, которое приходило к Елизавете Петровне всё реже и реже». Конструкция «и…, и…» подразумевает перечисление и плохо вяжется со словом «мало». Выражение «в охотку» тоже сбивает с толку — ведь ей-то как раз всё реже приходила охота играть. Впрочем, это, повторюсь, моё субъективное впечатление. Прошу прощения, если я ошибаюсь.

 раскрыть ветвь  1
Генри Лайон Олди Автор
#

1, 2 -- поправили, спасибо.

3 -- это мысленная цитата из прямой разговорной речи подвыпившего человека. Оставили как есть.

4 -- оставили как есть. Фраза непростая, понимаем, что может восприниматься не совсем так, как нами задумывалось, но в ней всё правильно. Можно было бы упростить или выстроить фразу иначе, но -- не станем.

 раскрыть ветвь  0
Inna Kollysh
#

Не только увлекательно, но и многопланово, и неожиданно. И еще: после этой книги "Театральный роман" Булгакова воспринимается по-другому :) Спасибо, авторы!

 раскрыть ветвь  0
Ирина Валерина
#

Шо я таки имею вам сказать? Удивительно хороша книга сия. И язык, и антураж, и вовлечение в атмосферу - выше всяческих похвал. Читала с интересом и нечастым в наше сетературное время удовольствием.

А лучшие нюансеры тут - таки достопочтенные наши авторы, дай им бог здоровья и неиссякающего источника творческих идей! :)

 раскрыть ветвь  0
Роман Кириевских
#

Книга очень понравилась! Замечательный язык и интригующий сюжет. Захватывающе и интересно. Обязательно куплю в бумаге. Жаль, что пираты уже подсуетились и выложили электронный вариант на флибусту. Некоторые совсем не ценят писательский труд.

 раскрыть ветвь  7
Генри Лайон Олди Автор
#

Наши книги шустрые пиратики крадут в течение суток. Не успеют услышать название, уже стоят на низком старте. Ну и ладно, крадут, значит, ценят. 🙂 А мы в свою очередь давно научились отличать читателей от потребителей.

 раскрыть ветвь  6
Гребенкин Александр Тарасович
#

Интересно! Эпиграф к Прологу такой уже был, кажется, то ли к "Рубежу", то ли к "Пентаклю". Надо будет купить бумажный вариант. Браво, сэр Олди!

 раскрыть ветвь  0
Бальтазар Пигбенис
#

Это про поезда? Я тандец люблю про поезда!

 раскрыть ветвь  0
Лосс Степан
#

Обязательно прочту роман полностью! Начало показалось интересным!)

 раскрыть ветвь  0
Серафим
#

Пользователь удалил cвой комментарий.

0
 раскрыть ветвь  1
Генри Лайон Олди Автор
#

Пользователь удалил cвой комментарий.

0
 раскрыть ветвь  0
Trydent
#

раз в час ждет нас...

 раскрыть ветвь  5
Elena Bankevich
#

Спасибо за книгу. 

 раскрыть ветвь  0
Генри Лайон Олди Автор
#

Только что "Нюансеры" были выложены на АТ полностью. Добро пожаловать!

 раскрыть ветвь  2
Генри Лайон Олди Автор
#

Вот-вот выложим полностью, до конца. Уже на низком старте. 🙂 

 раскрыть ветвь  0
 раскрыть ветвь  0
Рагимов Михаил
#

Чудесно зашло!
Спасибо!

 раскрыть ветвь  0
vadiml
#

> вы найдёте внутренние чёрно-белые иллюстрации к роману

Художник читает первым?

 раскрыть ветвь  1
Генри Лайон Олди Автор
#

Первыми читают наши драгоценные жёны. 🙂 Потом уже художники -- "график" для внутренних иллюстраций и "цветник" для обложки.

 раскрыть ветвь  0
Ильдар
#

Спасибо за вкусный и сытный литературно-театральный завтрак )

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
118K 1 185 135
  1. «Хорошее произведение!» от Георгий Трегуб
  2. «Спасибо!» от krrrrr
  3. «Замечательная вещь» от А-К. Никитина
  4. «Happy Birthday!» от Лука Каримова
  5. «Спасибо за ваш труд!» от @crazy_reader@
Наверх Вниз