Нопэрапон, или По образу и подобию - Генри Лайон Олди - читать книгу в онлайн-библиотеке
Читать фрагмент

Нопэрапон, или По образу и подобию

2 719
Япония XV-го века и Харьков века ХХ-го, легендарные актеры театра Но и наши с вами современники, искусство лицедеев и искусство воинов, встреча с безликим существом на ночном кладбище и рекламка с удивительным лозунгом: "Ваша задача -- выжить!" Казалось бы: что общего? Что?! -- кроме человека, обычного человека вне времени и пространства, оставшегося один на один с самим собой, чтобы победить или погибнуть...
Попробуйте встать на место героев романа Г. Л. Олди -- и наша серая реальность вдруг покажется вам не такой уж серой... да и не такой уж реальной!

Примечания автора:

В разделе "Дополнительные материалы" вы найдёте обложки других изданий "Нопэрапона", а также внутренние чёрно-белые иллюстрации Натальи Глухих и Глеба Киреева.
А если вас заинтересуют другие наши книги на японскую тематику, то на АТ опубликован наш двухтомный роман "Карп и Дракон. Книга 1: Повести о карме": https://author.today/work/48049 и "Карп и Дракон. Книга 2: Рассказы ночной стражи": https://author.today/work/62058 Япония XVII века, альтернативная история, мистический детектив. Добро пожаловать!
Впервые опубликовано
Добавили в библиотеку
113
Читают сейчас
39
Прочитали
42
Скачали
33

Начало и конец дня на графике считаются по московскому времени (UTC +03:00)

Иллюстрации

Издание в серии "Нить...
Издание в серии "Нить времён" издательства "ЭКСМО". Рисунок на обложке работы художника Anry.
Издание в серии...
Издание в серии "Триумвират" издательства "ЭКСМО". Рисунок на обложке работы художника Олега Коржа.
Издание в серии...
Издание в серии "Стрела времени" издательства "ЭКСМО". Рисунок на обложке работы художника Олега Коржа.
Издание в серии "Без...
Издание в серии "Без маски" издательства "ЭКСМО". Рисунок на обложке работы художника Юрия Платова.
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
ллюстрация Натальи...
ллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Натальи...
Иллюстрация Натальи Глухих к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"
Иллюстрация Глеба...
Иллюстрация Глеба Киреева к роману Г. Л. Олди "Нопэрапон, или По образу и подобию"

Сортировать по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Irena
#

Очень интересно было перечитывать после "Карпа и дракона". Разные театры, разные стили игры. Тут - актер сливается с маской. Становится маской, так сказать. Там - прячется за маской (в моем, в моем восприятии), за ширмой, за условностями, за положенными фразами и ритуалами. Без маски там, пожалуй, один каонай... 

Я бы сказала, что стиль театра "Нопэрапон" мне ближе)

(Заметила тут, кстати, тот же момент "фуккацу" - убийца становится убитым, но только в случае нечисти. В японской мифологии есть такое?)

И вот думаю я... Нет, всё совершенно верно: и то, что попытки примерить на себя неподходящую роль разрушают личность; и то, что легких путей нет, и вечные эти "как стать миллионером"  и "как написать бестселлер" - прям щас, за 69 гривен, с места не сходя - полезны только продающим сии пособия. 

А всё же одно "но". Как можно быть уверенным, что роль - неподходящая? И не в попытках ли прыгнуть выше головы развивалось человечество? Хотя так можно и шею сломать, конечно. И дар перевоплощения для актера - может, всё же дар, а не проклятие? Оно, конечно, если каждый раз доходить до "полной гибели, всерьез", здоровья не прибавляет, но... (Да, я помню разговор о стилях игры, отношении к персонажам и прочем). И вот еще: допустим, Монахов - такой супервнушаемый уникум, но ведь у него получилось, на самом деле получилось то, что было обещано! Криво, косо, не поддавалось контролю. Но получилось! 

И что мы видим? Человеку дана удивительная способность. Он плохо умеет ею пользоваться, со всеми вытекающими; но она есть. И что же? Он пугается и мечтает от нее избавиться.  И вообще "это легкий путь, нам такой хоккей не нужен". Да, легкий путь - не путь. Но отчего же - легкий? Он заполучил ценный инструмент, теперь надо научиться им пользоваться. А это будет очень нелегко, но, может, того стОит? Второй герой научился всё же разбираться со своим даром и использовать его  по собственному желанию, но это заняло годы. (Хотя в результате, как я поняла, всё равно  отказался и был этому рад. Ну...)
И почему никто не думал в этом направлении? 

Это напоминает мне ситуацию в "Циклопе": Красотка считала, что изувечена, но на деле стала полиморфом, только понять и контролировать процесс не могла. На то, чтобы разобраться и научиться, ушли века. Совсем нелегко.

 раскрыть ветвь  2
Генри Лайон Олди автор
#

Спасибо. Очень интересный взгляд. В принципе, ситуацию можно было бы рассмотреть и с этой стороны. Но это была бы уже совсем другая книга. И о другом.

 раскрыть ветвь  1
Mihail
#

Пам'ятаю як десять років назад читав книгу на папері, тоді вона на довго зайшла в душу.

 раскрыть ветвь  0
ineos
#

Отличная книга. Пожалуй, из прочитанного у вас, эта пришлась по душе больше всего, подвинув Ойкумену. Интересно будет сравнить с Карпом и Драконом.

 раскрыть ветвь  0
Арнлейв
#

Очень захотелось перечитать в ожидании дальнейших приключений Рэйдена из "Карпа и Дракона". Книга дома есть в бумаге, так что, пожалуй, так и сделаю!.

 раскрыть ветвь  0
Art Yatchenko
#

великолепная книга. очень атмосферная 

читал в бумажном варианте 

 раскрыть ветвь  0
Елейса
#

Ух! Молодцы, заценила. Атмосфера создается сразу, видно, что авторы не боятся сложностей, умный текст, но восхитительно то, что это не самоцель, а лишь средство. Читать, возможно, не буду - заглянула только... не знаю. В библиотеку добавила. С вашим творчеством ранее знакома не была, даже имя не слышала. Я в этой среде новичок. 

Можно два вопроса?

1. А могли бы вы вашу философию (то, что хотите негромко сказать читателю вашими книгами) сформулировать в двух словах?

2. Почему Генри и почему Лайон - только лишь потому, что оба имени имеют некое ярко выраженное царское достоинство? Можно не отвечать. Замечу лишь, что самоназвание говорит о человеке не просто много. Порой оно говорит о человеке всё. Даже если он этого не хочет.

Спасибо.

 раскрыть ветвь  3
Генри Лайон Олди автор
#

Если бы мы могли сформулировать то, что говорим книгами, в двух словах, зачем бы мы тогда писали книги?

С псевдонимом все просто еще с начала 90-х. Олди состоит из двух имен: ОЛег и ДИма. Генри -- от Громов. Лайон -- от Ладыженский. :-) Так вот пошутили когда-то, а оказалось, что навсегда.

 раскрыть ветвь  2
Самарский А.Ю.
#

Непонял почему в процессе, ведь написано давным давно?

 раскрыть ветвь  1
Генри Лайон Олди автор
#

А выкладывается по главам.

 раскрыть ветвь  0
Рус
#

Одно из лучших произведений в жанре фантастики в постсоветское время. Ну, на мой взгляд🙂

 раскрыть ветвь  0
Двора Курушина
#

Мое знакомство с Олди началось именно с этой книги. Первые строки. Белый носок. Сцена. И я провалилась в средневековую японию. Реальный телепорт. Раз. И я в Японии. Звук флейты. Розовый свет сакуры. Снег Фудзиямы. Красота и фатализм. Потрясающе

 раскрыть ветвь  0
Ната
#

Я помню тот момент, когда читала эту книгу в бумажном варианте.  Бесподобная история! Спасибо вам за неё

 раскрыть ветвь  1
Генри Лайон Олди автор
#

И Вам спасибо на добром слове!🌹 

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
389K 2 784 493
Литературное мастерство: магия слов и технология прозы
  1. «Умная и интересная книга» от Nightly
  2. «Очень увлекательно!» от Pomv
  3. «Очень увлекательно!» от Елена Хорошая
  4. «Потрясающе и интригующе» от Старгородский
  5. «Спасибо за ваш труд!» от Sh
Наверх Вниз