Ванесса Вандербильд
Секунд десять ничего не происходило, а потом раздался хриплый стон, и сэр Вандербильд медленно приподнялся на столе. Его веки дрогнули, затем открылись, обнажив мутные, затуманенные глаза. Леди Вандербильд вскрикнула и схватила меня за руку, её острые ногти впились в кожу.
— Г-грег? — Голос женщины дрожал.
Губы покойника шевельнулись, и из них вырвался шёпот — низкий, скрипучий, будто из глубины колодца:
— Ванесса…
Тело сэра Вандербильда резко село, его голова неестественно повернулась, шея хрустнула.
— Леди Вандербильд, скорее, говорите то, что вы хотели! Я не смогу долго удерживать дух в мёртвом теле!
— Греги! Милый, зайка, любимый… скажи, где все наши фамильные драгоценности и облигации? Я осмотрела сейф, но там пусто!
— Что? — Я пораженно повернулась к леди Вандербильд.
На лице женщины не осталось и тени скорби. Её глаза горели холодным расчетом, а пальцы судорожно сжимали моё запястье.
— Где деньги, Грегори? — Прошипела она, игнорируя мой шокированный взгляд.
Тело дёрнулось, губы скривились в гримасе.
— Ты… отравила… меня… — хрипло выдавил покойник.
Леди Вандербильд резко отпустила мою руку, лицо её побелело.
— Что за чушь! — фальшиво засмеялась она. — Скажи, где мои деньги, старый скряга, или я заставлю эту девчонку вытянуть из тебя информацию менее приятным способом!
Тело сэра Вандербильда вдруг застыло, а затем… рассмеялось.
Это был леденящий душу, скрипучий смех, наполняющий комнату эхом.
Я мгновенно отпустила золотую нить и перекрыла поток силы. Но ничего не изменилось! Тело всё еще хохотало, а леди Вандербильд багровела и скрипела зубами.
Я растерянно огляделась, пытаясь сообразить, что же теперь делать и как вернуть душу обратно, но в этот момент произошло то, чего я точно не ожидала.
Леди Вандербильд с оглушительным визгом бросилась на тело супруга, оседлала его и вцепилась пальцами в шею. Ножки стола жалобно скрипнули.
— Отвечай, старый дурак, где деньги! Ты и так мне всю жизнь испортил! Дай хоть после твоей смерти пожить в удовольствие!
Она неистово трясла тело, то и дело ударяя его затылком об стол.
— Леди Вандербильд, прошу вас, остановитесь!
Я бросилась к женщине, пытаясь стащить её со стола, но силы были явно не равны.
— Ты сгниешь в тюрьме, старая дура! — просипело тело, — думала, я не знал, что ты спишь с этим недомерком-докторишкой? Я подготовился, принял меры.
Леди Вандербильд застыла, её лицо исказилось в гримасе ярости. Внезапно она рванулась к металлическому подносу и схватила скальпель.
— Тогда умри окончательно, ублюдок! — Завопила она, замахиваясь.
— Нет! — Я что есть силы рванула леди Вандербильд на себя. Её платье затрещало, и я шлепнулась на пол с оторванным куском.
В этот же миг ножки стола не выдержали и подломились, а дверь в кабинет распахнулась с такой силой, что отскочила от стены.
На пороге появился Мортис. За его спиной мельтешили доктора и наши ребята. Картина, открывшаяся ментору Гримму была поистине незабываемой: я распласталась на полу, сжимая в руках кусок платья, а леди Вандербильд с оголённой спиной сидела на полу на обломках медицинского стола и с остервенением раз за разом вонзала скальпель в хохочущий труп своего мужа.