Иллюстрация #5
Иллюстрация к третьей главе "Ветер Эрина"
"Мерон просидел ещё пару часов. Поняв, что сон опять не идёт, поднялся на крышу. Ночь стояла ясная. Огромная белоснежная луна сияла ярко, обливая всё вокруг серебряным светом. Даже каждую трещинку в каменной кладке можно было разглядеть. Он облокотился на зубец, бездумно глядя на россыпь сверкающих звёзд. Издалека донёсся нежный стрёкот. В паре шагов от чародея опустилась девушка, сложив за спиной полупрозрачные крылья, похожие на плащ. Проходящий сквозь них лунный свет превращался в россыпь перламутра.
– Я думал, ночью ты не летаешь.
– Летаю. Иногда. Ночью меня почти не видно, так что можно слегка нарушить правила и сделать пару кругов над лесом.
Айлид подошла и встала рядом, почти касаясь плечом. Её лицо казалось мертвенно бледным и хрупким, словно она сама была целиком соткана из лунного света и могла вот-вот растаять. Она расправила крылья, задев ими чародея, пустив плясать по крыше радужных зайчиков, и вновь сложила их за спиной. Когда-то давно, в другой жизни, она точно также поступала, желая привлечь его внимание и отвлечь от тяжёлых размышлений. Тогда он обычно оборачивался, подхватывал её за талию и долго кружил под звонкий хохот, порой отрываясь от земли и продолжая кружить в небе. Теперь это вряд ли было уместно.
– Я рада, что ты жив, – в ночной тишине голос прозвучал неожиданно звонко, и она добавила уже чуть тише. – Хотела сказать об этом сразу, как тебя увидела.
– Счастливой ты не выглядела.
– Я удивилась. Я думала, ты погиб! Все думали, что ты погиб. Но ведь ты всегда таким был: исчезал и появлялся, когда хотел.
Она не спросила, где он пропадал все эти годы. Может, ей было всё равно. И он не стал говорить, что первой пропала она. Проснувшись однажды ночью, чародей не обнаружил рядом крылатую деву и даже не сразу понял, что она не упорхнула на пару часов, а ушла насовсем. После он долго искал её. Но в итоге решил, что та просто не хочет быть найденной.
– Я ведь тебя даже оплакала.
– Надеюсь, не слишком долго.
– Ты!.. – Айлид ударила его кулачком по плечу и, опустив голову, едва слышно произнесла. – Я потом так жалела, что меня не было с тобой в тот день.
– Это единственное, о чём я не жалел.
Мерон обернулся и хотел взять её за руку, но она в панике отступила на пару шагов. Древняя магия позволяла чародею прикасаться к Айлид без опаски, но даже когда они были вместе, она каждый раз вздрагивала от его прикосновений, всё никак не могла поверить. Помедлив, она протянула ему ладонь. Но когда он попытался снять с неё перчатку, вновь одёрнула. И сделала ещё шаг назад.
– Что скажут твои друзья, узнав, что ты жила в Вороньей крепости?
Чародей тут же пожалел о своих словах, но они уже прозвучали.
– Ты… не посмеешь! – испуганно прошептала Айлид, округлив глаза.
Обиженно поджав губы, она одним быстрым движением спрыгнула с крыши, будто ныряя с обрыва в ледяную воду. Раздался тихий стрёкот, и окутанная сиянием девичья фигура стремительно унеслась прочь. Чародей остался глядеть на далёкие звёзды, обозвав себя старым дураком."