Треть причёски, глум для Варперстопера
кроме того что за такие никнеймы надо убивать, он еще пишет вот такие описания (произведение тутачке https://author.today/work/137318)
Передо мной сейчас, неловко натягивая улыбочку, стоит молоденькая черноволосая китаянка, словно сошедшая с плакатов любителей новелл и укоротившая свою сказочную прическу раза этак в три.
Мой занудный комм:
вот это называется не описание а ярлык, когда вместо описания, которое должно показать читателю картинку и вызвать у читателя какие-то ассоциации, писатель пишет РЕАКЦИЮ на зажатое описание.
Вопросы:
— почему китаянка. а не бурятка, монголка, японка, вьетнамка аще косоглазая азийская чика?ЧЕМ китайки отличаются от остальной Азии и КАК я как читатель должна себе увидеть именно ее китайскость?
— Любая информация, даваемая в тексте должна опираться на информацию имеющуюся в оном тексте. ГДЕ тут описание плаката любителей новелл и мерная таблица. указующая кудакак что укоротилось в три раза (по отношению к чему)?
Итак, треть какой прически осталась у девули?
Может укротила?;-)
кротами?
Но китайские кудряшки несомненно свежая струя в моднявости вообще и китайскости в частности!
в том то и грустишка. что по описашке непоняшки, есть кудряшки или фигашки...
от корейцев и тем более от японцев отличаются довольно сильно
КА-А-А-АК???? Где оно в тексте. Билли. пруфы гоните!
гы гы
Сказочный китаянк.
Хотя эпичные двуручные ножницы из полуметровых тесаков -- чистый восторг.
надо было закомпоновать инстрУмент в картинку. так родились садово-рычажные ножницы
Старина Архимед для решения задачи поступил бы так:
1) Обрил девулю наголо;
2) Взвесил волосы;
3) Отделил две трети;
4) Из остатка сделал бы парик и одел обратно на девульскую голову.
Старина Ганнибал действовал бы ещё проще:
1) Велел бы волосам построиться;
2) Пересчитаться на первый, второй, третий;
3) Вторым и третьим номерам выйти из строя и
4) Сбрить себя.
ога. волосы. раз-два!
А Гордий взял бы меч и жамкнул не глядя, потом сама разбирайся, где тут треть, а где все остальное)
Я вот легко отличаю китаянок от буряток, кореек и кореянок, монголок, казашек и других… Они совсем разные. Хотя встречаются похожие, как некоторые еврейки, испанки и мексиканки, но в принципе разные. А вот с прическами действительно непонятно.
да бога ради. Но мне тут нужен АВТОРСКИЙ определитель, раз говорит что оно китайко. так пусть даст понять почему он так ее определил. а то надпись «се лев а не собака» реально ни фига не помогает УВИДЕТЬ и ПОНЯТЬ.
Золотое"красное" сечение...Так это же просто:
_ _ китайка)
0_о некитайка)
Даже японцы говорят что китайцы узкоглазые)
*задумалась*
в целом это моя вполне стандартная придирка для текста, где писатель экономит на описаниях. подкладывая вместо них ожидаемую оценочную реакцию будующего читателя. Чем собсна резко обедняет свой текст.
Что ж вы прицепились к китаянке-то? Ну разные они, китайцы/буряты/корейцы. И многие их нормально различают. А если не различают — не пофиг ли?
В следующий раз требуйте от автора объяснить, как он понял, что перед героем негр, а не мулат. Потом заставьте подробно расписать, почему вот это — Тойота, а не Мерседес. В последнюю очередь предлагаю замахнуться на классиков и придраться к толстовскому дубу: из текста никак не понять, как Андрей смог определить, что перед ним не берёза. Переложил, понимаешь, всё на читателя, лентяй такой. Сказал: дуб, а ты думай, что это такое, как оно выглядит и чем отличается от берёзы. Обычный ли это дуб, или болотный, чьи листья имеют острые выросты, а жёлуди похожи на шарики. Или вообще пробковый, восстанавливающийся после снятия коры. Хотя нет, дело не в Испании, вряд ли пробковый. Ведь ничего об этом не сказал, а его дуб всё равно приводят как не бесспорную, но таки классику описания в стиле «слишкаммногабукафф»
А может быть, всё же существуют описания короткие, но ёмкие? Годные для лёгкого развлекательного жанра? Думаю, если речь не идёт о каких-то скрытых или субъективных характеристиках, если большинство ЦА поняли, о чём речь — да будет так. Напротив, подробные описания порадуют совсем другую ЦА. Не авторским ли произволом выбирается, как писа́ть и кого радовать?
А если бы автор про волосы написал, что у неё причёска каре, должен ли он добавить, что понял это по длине волос выше плеч, и отсутствию кос? Или кто знает — поймёт, кому интересно — в Яндекс, а кому пофиг — читает дальше и не спотыкается?
это вас кудрянуло)) Особенно мне понравилось определение «развлекательного жанра». Оно, собственно, у нас вся жизнь развлекательная, так как тормошит нервную систему, стимулирует мозги и железы внутренней секреции на обеспечение этой самой жизни, помогая нам вырабатывать необходимый для проплетания оной жизнью опыт и по ходу награждая нас эмоциями.
Но некоторые, еще в деццтве зашуганные жосткими правилами воспитания, вот так и продолжают бояццы ЧУЖОГО восприятия своих плодов своего бытия и вместо понимания объяснения ДРУГОГО ЧЕЛОВЕКА что он понял/не понял и ПОЧЕМУ, начинают обижаццы. как будто тут воплотился Макаренко с пистолетом и грозит застрелить, если ты не сделаешь ему «как надо ему».
Так шта расслабьтесь и развлекайтесь далее ПО-СВОЕМУ, я нисколько на ваши личные удовольствия не покушаюсь)). Я только и ВСЕГДА рассказываю и показываю что там вижу я и почему именно так вижу. НЕ ТРЕБУЯ НИЧЕГО МЕНЯТЬ.
Когда я вижу в аргументах слово «должен», всегда отмечаю для себя:
- Кому она должна?
- На каком основании? Расписка, договор, судебное решение — есть?
Если ответов нет — а точно ли должна?
еще раз: я объясняю СВОЁ ВОСПРИЯТИЕ, для МЕНЯ ДОЛЖНА. ВЫ (надеюсь) вполне свободный чилавек и можете выбрать свой способ понимания. Я нисколько не пытаюсь вам диктовать ВАШ выбор. )))
Ответы всегда есть, но у каждого свои)
Каждый чел ориентируется на свой опыт. мировоззрение и культурный уровень. образовынный реакцией на внешние условия его бытия. пропущенные через его личную, обусловленную его личным генотипом, норму реакции. Поэтому восприятие каждого человека уникально и характерно ТОЛЬКО ДЛЯ ЭТОГО человека.
А как иначе узнать, что как почему этот ДРУГОЙ чел понимает, как не выдавить из него комментарий?
И только тогда, проанализировав максимально большое множество комментариев. ты сможешь понять. как твоё слово отзывается.
и никак иначе — телепатию пока не изобрели))
+ я ж не просто так повесила вам в гостевую ещё ГОД НАЗАД:
![]()
Я вроде начинаю понимать гнев Марики, в том плане, что описание слишком субъективно. Да и сам гг знает, как отличить китаянку от японки внешне? Указан ли этот его дар в тексте?
Я, допустим, не в курсе китайских новелл, искать это не буду, если мне автор не показал, а потому, б это описание лично мне ничего не даёт
♀️
осьпидяшеньки... А «гнев-то» вы как умудрились обнаружить?
Что-то мне навевает на интегралы в математике - не сразу понятно, но выглядит внушительно и загадочно. ))