Рецензия на роман «Капитан Пётр Смирнов и воинственные кнанугионцы»

Ваша опера мне понравилась. Пожалуй, я напишу к ней музыку.
Л. ван Бетховен
Если отвлечься от проблематики, то книга представляет собой почти классическую космооперу, выдержанную ещё в старом, "ламповом" духе. Человечество как сильнейшая в военном плане раса Галактики, другие разумные разной степени дружелюбности, главный враг, упомянутый в названии, - и сильный, несгибаемый главный герой, играющий ключевую роль в различных заварушках. Но к канонам здесь добавлено ещё кое-что - антиутопия, - и вот это уже совсем другой коленкор.
Автор подчёркивает, что описанный общественный строй Российской Федеративной Империи является худржественным вымыслом - и верно. Установление таких бесчеловечных порядков просто не могло произойти у нас - ни в двадцать первом, ни даже в двадцать шестом веке, и тем более они не могли просуществовать полтысячи лет. Мы просто не могли бы позволить вернуться тому, что мы однажды уже победили.
Сюжет книги типично космооперный: война с другой расой, ожидаемо заканчивающаяся понятно чьей победой, различные миссии главного героя, знакомство с культурой и кухней других планет, всякие передряги, из которых персонаж выходит целым и невредимым, - и в этом плане роман достаточно интересен. Есть парочка крутых поворотов и неожиданностей; по этому поводу автор даже допускает некоторую самоиронию через одного из героев:
– Надеюсь, – вмешался в разговор Хабибуллин, – ни один горе писатель не напишет книгу об этой битве. Уж больно дешёвый сюжетный ход получился бы с прибытием твоего друга, Пётр. Словно у автора закончилась фантазия.
Необычны некоторые фантастические находки вроде фотосинтезирующей кожи гуманоидов или способа нестандартного использования зелёных дрожжей для газирования; есть хорошая попытка совместить учение о креационизме с теорией Большого Взрыва. Придуманы бозонные двигатели для космолётов, но как по мне, их схема действия отдаёт псевдонаучностью. Ведь тяга бозонов Хиггса (уже какое-то странное словосочетание), как и любая другая, будет разгонять корабль даже до релятивистских скоростей очень долго, а перейти световой барьер в этом случае вряд ли будет возможно...
Есть в романе что-то от замятинских "Нас". Как и в первой мировой антиутопии, здесь главный герой (как ясно из названия, тот самый Пётр Смирнов) является винтиком системы; мало того, капитан заявляет, что стал им по своей воле:
...Никто не делал меня винтиком в системе. Я сам им добровольно стал. Я стал винтиком системы, потому что сам того пожелал. Да и вообще, что имеешь в виду, говоря система? Император между прочим такой же винтик системы как все остальные люди...
Иногда он позволяет себе отступить от убеждений, но основанных на ярой приверженности идеологии государства:
– ...Спасибо, что закроете на случившееся глаза.
Пётр ничего не сказал. Лишь лицо его сильнее исказилось от злости и от презрения. Закрыв дверь каюты, он пошёл на мостик, по пути выбросив сигареты в мусоросборник.
Или всё же стоит поступить по совести? В таком случае разумные смогут спокойно вернуться на Имниру и продолжить обычную жизнь. Может быть, стоит закрыть глаза на это происшествие? Можно ли вообще такое сделать? Наверное, можно…
- но в итоге он до конца остаётся верен генеральной линии:
– Этого не может быть! Министр сам во всём виноват. Он не должен был оскорблять самого императора. Он сам себе вырыл могилу. Причём добровольно. Таких как он нужно убивать! Гвардейцы правильно сделали, что казнили его на месте и без суда! Он заслужил то, что с ним произошло. Он самый настоящий биологический мусор!
Смирнова всё устраивает, поэтому нет повода, чтобы он внутренне менялся. И закосневший подобно миллиардам других в своём убеждении, он не может понять и принять другую "истину". Можно сказать, что у героя "говорящая фамилия": он смирился с тем, что творится вокруг, с самого начала, - ведь он-то "сверхчеловек"... *горькая усмешка*
И концовка произведения в этом смысле также довольно показательна:
...Капитан Смирнов шёл и гордился тем, что стал причастным к мести за смерть каждого, кто пал от оружия кнанугионцев.
Прям "ведь разум обязательно должен победить". Только здесь этот разум - земляне и, в частности, русские...
Имена персонажей-землян взяты, как кажется, очень уж обычные и простые: Иванов, Петров, Сидоров Пётр Смирнов, Сергей Волков, Брайан Джонсон... Некоторое разнообразие вносят условные "татары": Хабибуллин и Нигматуллин. Инопланетянские названия и имена придуманы вот ровно по канонам: благозвучные и несложные "лумуты", "Ликина", "Тамут" - и чуть усложнённые, будто бы дышащие злом "кнанугионцы". (Кстати, а почему на обложке написано "кнануонцы"? Места, что ли, не хватило?)
Подбор характеров героев типичен как раз для антиутопии. Беззаветно преданный своему делу Смирнов; покровительствующий ему и также способный похвастаться промываемым с рождения мозгом Хабибуллин; авантюрист Геннадий, от нечего делать распускающий фейки и смекнувший, что за помощь военным можно срубить наград; император, расширяющий свою сферу влияния и жестоко расправляющийся с "предателями"; сам предатель, которого тяжёлая жизнь и незашоренный взгляд на мир побудили переметнуться к врагам...
Всех их видишь и переживаешь то, что с ними происходит. Правда, сочувствия не вызывает никто. Все тут по-своему кажутся... э-э... нехорошими людьми, а Джонсон - ещё и... э-э... немного умственно отсталым:
Брайан долго не мог что-либо сказать и молчал, тупо уставившись на капитана.
Вот одна фраза - а впечатление о человеке на всю книгу.
Кстати, отношение Смирнова к Джонсону выглядит каким-то неровным: то нормальное, то презрительное, то снова нормальное, то... Но с самими персонажами всё более-менее в порядке.
Настоящая антиутопия наступает, когда они открывают рот - или когда это делает сам автор. Диалогам не верится ни на грош, да и остальной текст минимум на треть состоит из чистейшего канцелярита. Неужели государственная идеология РФИ включала и необходимость разговаривать вот так?
– Это послужит тебе уроком и небольшим оправданием задымления каюты
– Я доложу работникам Службы Безопасности об исчерпании конфликта.
- ...Однако после того случая с кнанугионцами, я бы стал более осторожным в подобных высказываниях.
Попытки "оживить" кое-где речь героев повторами слов успеха не дают; наоборот, создаётся впечатление безграмотности и бедного лексикона персонажа.
Разве что вот это можно счесть реальной издевкой робота:
– Полностью согласен с Вашим мнением. Я с ним полностью солидарен. Полностью разделяю Вашу точку зрения. Выражаю единомыслие с Вами, капитан. Совершенно не возражаю против вашей точки зрения.
Единственный полностью адекватный в этом плане момент, по-моему, - разговор Смирнова с адмиральской дочкой Ольгой Орловой в 15 главе.
А остальное... Неудачные повторы, грамматические ошибки, плеоназмы, проблемы с написанием, обороты вроде "вассальная власть" или "довольно кошмарно и даже сурово"; завихрения матчасти вроде максимальной скорости в космосе (не световой), зачем-то спрятанного второго штурвала на космолёте, "превращения" гранаты во взрывчатку, ситуации вроде "подбежал, ударил, застрелил"... В общем, нужен хороший редактор и очень много терпения. Бета-ридер уже есть; результаты беты могу скинуть в личку.
Замечу, что, если не отвлекаться на частности, то книжка вполне читаемая. Да, жестокая идеология и связанные с ней порядки могут вызывать отторжение, но ведь есть и позитив: вкусная еда в инопланетных кафе, интерес и уважение гуманоидов к земным языкам и культуре, бесспорное лидерство России в Земном Альянсе. И вот за это реально можно и нужно порадоваться.