Рецензия на роман «Равновесие. Сын травника»

Лут для плута. Старый жанр на новый лад
Найти нешаблонный роман на конкурсе классического литРПГ — такой мозголомный квест я предложил себе самому. «Равновесие. Сын травника» Эльды Вигеро — вот результат моих изысканий. Выяснилось, правда, что написан пока лишь небольшой фрагмент запланированной истории. Поэтому рецензия тоже будет короткой.
Молодой травник Рабо живёт в виртуальном игровом мире. Да, именно живёт, а не зашёл поиграть на часок. Прокачка навыков, смена уровней, шкала здоровья, меню с подсказками — всё это для него естественные элементы существования. Рабо просто не знает, что жизнь может быть другой. А всё потому, что виртуальность, насколько можно судить, давно стала самодостаточной, обособилась от реального мира. Здесь есть свои местные правители, судьи, рынки и прочее.
Однажды Рабо встретит странного персонажа, который представляется Читером. И Читер этот научит травника обходить технические ограничения, существующие в игре. Но главное — он научит обходить ограничения социальные. Ведь прежде Рабо даже не задумывался — а, собственно, почему он отдаёт правящему клану две трети своей игровой добычи?
Повествование смещается в плоскость социальной сатиры. И мы вдруг видим, что литРПГ весьма неплохо подходит для такого эксперимента — при должной сноровке автора, разумеется. Ведь этот поджанр позволяет представить любую ситуацию в максимально гротескном, карикатурном виде.
Например, клише с «хорошим и плохим полицейским» в нашем тексте выглядит так — «злой» коп качает исключительно силу, ничего не вкладывая в мозги, и может только лупить задержанных; «добрый» же прокачал интеллект, чтобы строить хитрые комбинации на допросе.
Рабо испытает эту полицейскую тактику на себе, поскольку теперь его профессия — вор. Мошенник, нарушающий запреты и правила. В литературе подобные персонажи известны очень давно. Жанр «плутовского романа» многократно переосмысливался и модернизировался. С ним позабавились такие титаны как Марк Твен или Ильф с Петровым. Теперь вот пробует свои силы юная поросль, рождённая в компьютерную эпоху. Почему бы и нет?
В одной из предыдущих рецензий я уже рассуждал на тему того, что проблема — не в литРПГ как таковом. А в том, хватит ли современным авторам мастерства и фантазии, чтобы использовать этот новый поджанр для решения интересных литературных задач. Повторяться сейчас не буду.
Язык «Сына травника» — лёгкий, простой (в хорошем смысле этого слова). Он вполне подходит для сказки с наивно-хитрым героем. Игровой сленг неплохо используется, чтобы достичь комического эффекта. Забавно, когда крестьяне в условно-средневековом мире используют словечки вроде «хайхил», «резист» или «лут». Ведь для них эта лексика — привычная, бытовая.
Автор успевает поиронизировать и над жанровыми клише. Главному герою, к примеру, жалуется на жизнь крыса — одна из тех, за которыми гоняются низкоуровневые игроки, чтобы прокачаться.
В тексте попадаются и стилистические корявости («Вот каменщики везут перед собой материалы, чтобы возвести новое здание»). Но не буду сейчас заострять на этом внимание. По мере написания будет, вероятно, и редактура.
В общем, начало мне показалось удачным. Посмотрим, сумеет ли автор удержать планку, не скатившись в банальщину.