Рецензия на роман «Вождь чернокожих»

Размер: 415 831 зн., 10,40 а.л.
весь текст
Бесплатно

Когда-то я прочитал Алексея Шеховцова. Книга называлась «Черный Властелин». Тогда я осознал, что попаданцев в Африку не просто мало, их почти нет. Тут на сцену выходит данное произведение. Купил его не глядя.

Чем же книга может развлечь читателя? 

Во-первых, юмор. Автор понимает его важность для произведения и пытается пошутить по любому поводу. Вот только получается так себе. Один из тех случаев, когда вырезание большей части попыток «юморнуть», сделает книгу лучше.

Во-вторых, герой, через которого приятно было бы смотреть на мир, есть. Обычный парень, который пользовался успехами у женского пола, попал в тело чернокожего вождя. И пусть его племя мало и слабо, но мы-то знаем, что это только начало. С другой стороны, автор смог вызвать ощущение дискомфорта от бытия правителем, который тащит народ в будущее, а народу и раньше было неплохо. Получилась довольно интересная смесь.

Грамматика. Книга яркий пример того, как незнание правил правописания может испортить хорошую задумку. Спасибо автопроверке World, но орфография терпима. Пунктуация хромает. Автор ставит бочками запятые и питает странную тягу к тире. Стилистика вообще отдельная песня. Повторение одного и того же слова в соседних предложениях без замены на синонимы? Сколько угодно. Диалог из фраз одного человека? Революционно. Слова паразиты и жаргонизмы? Ну, это, как бы, зачОт. Давайте пихать их в каждое предложение. Этот пункт рецензии мы ещё не раз затронем.

С развлечением книга справляется посредственно. Перейдем к художественным аспектам.

Мир и атмосфера. Что у автора получилось, так это передать своё видение Африки. Люди, для которых смерть что-то обыденное, а потому не ждущие ничего хорошего и не желающие развиваться. Герой, который пытается заняться прогрессорством, не нужным его подданным, привыкшим жить сегодняшним днём. Везде нищета, антисанитария и право сильного, но никто не видит в этом ничего плохого. Так было всегда. Именно эти люди, которые подчиняются ГГ являются его главными врагами, потому что их сложно переделать. Несмотря на то, что автора критикуют за недостоверность многих фактов, я не буду касаться этого вопроса. Мне хватает того, что в Африке нет ниндзя и самураев. Всю атмосферу портит грамматика. Вместо того, чтобы окунуться в мир книги, ты ищешь ошибки.

Герои. ГГ один. Он ярко выраженный гетеросексуал. Это главная черта. В конце семнадцатой главы вводится второстепенный персонаж. Огрызок главы, посвященный ему раскрывает новичка лучше, чем вся книга раскрыла ГГ. Особенно мешает его раскрытию грамматика. Как пример, герой умудряется перебивать авторский голос прямой речью, при том, что повествование ведётся от первого лица. Невольно начинаешь сомневаться в отсутствии у героя раздвоения личности.

Сюжет и темп повествования. Есть четко выраженная завязка. А вот развязок и кульминаций несколько. Это не отдельные микросюжеты. Происходят первые кульминация с развязкой, затем проходит год. Оказывается, что это не конец, снова кульминация, снова развязка, снова проходит полгода. Не скажу, что это так же хорошо как классическая структура, но решение довольно интересное. Если бы только автор не рвал темп на постоянной основе. Во-первых, грамматика, когда герой прямой речью и хохмами перебивает повествование. Во-вторых, сцены с охотой, которые занимают слишком много места. Понятно, что они обозначают рост героя. Рост уровня дичи идёт с ростом силы ГГ. Но для сцен не имеющих отношения к глобальному сюжету они занимают слишком много места. В-третьих, целостно выглядят только батальные сцены. Всё остальное, это постоянное переключение между хохмами, размышлениями и действиями. Фраза «Что придумал, то написал» точно описывает стиль повествования. Зачем размышлять, где тот или иной абзац будет смотреться к месту? Зачем сводить в отдельные блоки размышления, действия и описания, если всё можно перемешать? Попытки как-то систематизировать написанное, отделить одно от другого не было.

Если хотите проникнуться колонизируемой Африкой, то можете почитать эту книгу. Недостоверно, но атмосферно. На безрыбье, как говориться. Безграмотность произведения по-своему поучительна. Она пронизывает творение автора насквозь. Ни один аспект невозможно оценить в отрыве от неё. Мне показалось это очень ироничным, но именно не знание правил пунктуации и стилистики добавляет произведению дополнительный слой, так как даёт понять, зачем нужна вычитка и редактура. Очень рекомендую книгу начинающим авторам, чтобы поняли, почему первые книги лучше не писать в одиночку.

Можно придумать много причин, почему эта альтернативка может не понравится. Но если вы смогли примириться с революционным пониманием правил русского языка в произведении, то с остальным смиритесь подавно.

 Я намерено сделал большой акцент на грамматике, потому что после редактуры это будет совсем другая книга, которую надо будет оценивать отдельно. Слишком уж многое режет глаз.

П.С. А знаете, что самое смешное? Я купил уже четвёртую книгу серии. Читать одну главу в неделю терпимо. Перечитывание всей книги разом – это то ещё удовольствие. Чего только не сделаешь ради рецензии.

Помните. «Дизлайк», без указаний того, что именно вам не понравилось, не имеет смысла. Не понимая проблемы, я не могу её исправить.

+18
426

0 комментариев, по

-25 7 15
Наверх Вниз