Рецензия на роман «Никта»
Читая романы начинающих авторов, не ожидаешь наткнуться на сильную, зрелую и совершенно оригинальную книгу. А когда это вдруг случается, только головой качаешь. Что теперь делать? Как выстроить бессвязный восхищённый лепет хоть в какое-то подобие рецензии?
Что ж, придадим восхищению структуру.
Сюжет? Боже мой, я не знаю, о чём этот сюжет. О мистической драме, развернувшейся в прекрасных и страшных декорациях парижских задворков? О (не)преодолении своей судьбы? О том, как маг оказывается слабее своей магии? О близости безумия, осязаемого, непреодолимого и безвыходного? Всё сплетено в невероятный клубок, и читателю предстоит бродить по лабиринту романа с этой тонкой ниточкой в руке, надеясь на то, что она приведёт к выходу прежде, чем появится Минотавр.
Пространство? Пространство великолепно. Париж разворачивает грязное и роскошное полотнище своих закоулков и швыряет его читателю под ноги. Ничего банального и привычного, мы видим совершенно другой мир. Конечно, «тэйфелевой башни» не избежать, но здесь она выглядит не открыточно-сувенирно, а инфернально. В «смещённом» варианте Париж отвратителен и прекрасен одновременно. Автор мастерски владеет искусством описания и метафоры, рисуя отталкивающее так, что оно притягивает взгляд.
Герои – да, герои лучше всего. Не просто живые и цельные. Они меняются, дышат. Причём меняются не только по ходу сюжета. Замечательно поймана особенность разговоров Катрин с Максимом. Умная, находчивая и дерзкая в общении с другими персонажами, при Максиме она меняется. Тот подавляет её так же, как некогда отец, и Катрин на глазах глупеет, становится беспомощной.
При этом все герои балансируют на грани безумия. Или давным-давно с неё сорвались, как посмотреть.
Ещё одна находка – включение сожжённых писем Катрин и пьес Стефана (последние дают не только очередной повод для восхищения, но и очередное измерение романа). Отрывки из них, вырванные из контекста, удачно справляются с ролью бреда – и окончательно выбивают из колеи. Читатель одновременно видит две картины мира, в которых одни и те же фразы имеют и не имеют смысл, и это наталкивает на некоторые мысли.
Ошибки, опечатки, неточности – около десятка на весь текст, по моим ощущениям. К сожалению, остановиться и выписать их не было никакой возможности.
Финал – открытый до неприличия, прямо-таки сквозящий всеми потусторонними ветрами. С условным (очень условным) хеппи-эндом. Но, в конце концов, почему бы нет, вслед за нигредо естественно ожидать альбедо.
Прелестная насмешка над классическим паттерном – ониксовый медальон. Мало кто избежал бы искушения дорисовать ему многовековую загадочную историю. Но автор отмахивается от гипотетических свойств и вручает герою трёхдолларовый сувенир с распродажи. Очень «вкусный» и уместный в контексте романа ход. Как жаль, что так быстро исчез из сюжета медный слоник…
Главное же, как всегда, на уровне ощущений. Атмосфера затягивает, и читатель, отравленный её испарениями, выходит из романа неуловимо иным. Слегка безумным, я полагаю – но слишком размыты критерии нормы, чтобы быть хоть в чём-то уверенным.