Рецензия на роман «Идущий: Путь Судьбы»

Предопределённость (детерминированность) судьбы и свобода воли – темы, раскрытие которых целиком зависит от позиции автора по данным вопросам. Роман «Идущий: Путь Судьбы» гиперболизирует первую тему, но и вторую затрагивает. Как обычно, обо всём по порядку.
Согласно истории, время от времени появляются некие Идущие, которые, подвергаясь действию обстоятельств (Судьбы), меняют мир. Избранность как она есть. И тут начинаются проблемы.
В первую очередь, описательные:
Это единственный момент, где конкретно сказано, что сейчас происходит и почему это нужно изменить. В остальных случаях о предназначении Идущего говорится абстрактно. Что-то изменится, кому-то это не понравится, но ни исходных точек, ничего.
Касательно мира то же самое. Неясно, в какую условную эпоху происходят события. Упоминаются парки развлечения с мороженым. Девушка идёт на свидания в коротком платье в ресторан, где её встречает хостес (такого слова в тексте, к счастью, нет) в чёрном костюме. Одновременно с этим сражаются на двуручных мечах, крепости описаны вполне средневековые.
Лексика героев туда же. Помимо того, что она тяжеловесна и не аутентична времени и месту (?), так ещё и не согласована. Главный герой, орк Рук, не удивляется даже высказываниям Куми таким как «уйти по-английски» (в тексте дальше объясняется, почему для неё возможны такие фразы), но упоминание океана его заинтересовывает. Лексику можно отнести к форме текста, о которой я ещё поговорю ниже.
Автор вводит концепцию многомирья, в которой есть и наша Земля, и некоторые другие известные миры, но даже на базовом уровне место основного действия – мир Дуопролес – не проработан. Недостаточно сказать, что в нём обитают орки и люди, а в результате тёмной магии появились ещё и эльфы.
Сама концепция многомирья мне видится неоправданной. Убери её и всё связанные с ней элементы, которые в истории выглядят чужеродными, лишними, и общая идея и сюжет ничего не потеряют, лишь будут выглядеть более выигрышно. Ни на что не влияет тот факт, что Куми когда-то жила на Земле и была японкой. В 19 главе вообще всё серьёзное отношение к происходящему улетучивается из тех, кто вышел из портала. Это даже не персонажи Warcraft (иначе был бы фанфик), а их игровые аватары. История из фэнтези на время битвы превращается в ЛитРПГ. Худший момент в романе, ненужный и неоправданный. Опять же, лексике игровых персонажей герой не удивляется.
Можно разглядеть идею того, что Судьба едина для всех миров, и действует в них одинаково, вытягивая из одних ресурсы (Куми, например, и мать Рука) для реализации в других, но стоит ли оно того, я сомневаюсь. Как минимум момент с лексикой нужно или подправить, или обыграть.
Теперь о сюжете в общем. Он базируется на принципе детерминированности судьбы, хотя временами походит на принцип слепого рандома. Часть событий происходит сама собой, причинно-следственной связи между ними нет. Да, такова идея, что герой идёт по пути Судьбы именно так, как нужно ей. Но в этом таятся серьёзные подводные камни. Герой выступает пассивным, ведомым. Несколько раз он принимает сильные решения, и это даже отмечается в финале, правда, несколько в ином ключе, но, тем не менее, события он не инициирует, а максимум завершает их. Во-вторых, сюжет лишается последовательности, если произойти может что угодно без связи с предыдущими событиями. Нужно героям найти второй браслет – они его нашли, не искав и даже не зная, что нужно искать.
Самую главную проблему текста, на мой взгляд, характеризует этот фрагмент
Герою это путешествие не интересно и не нужно. Даже угроза собственной жизни для него ничего не значит, он не думает об этом. Путешествие ему навязывают, но он никак не реагирует и на эту навязанность. Мало просто обозначить явление, нужно его раскрыть. И так во многом. Эмоциональными вышли только видения с матерью, в них видно, что герой вовлечён. В остальном роман заходит на территорию конфликта, но не развивает его. Особенно потерянный потенциал ощущается, когда герой готовится поступиться своими принципами ради спасения Куми и сжечь дерево с королевой леса и в финале два раза, потому что объема развернуться уже не хватает.
Смущают перебивки на видения. Пока они касались только прошлого героя, читалось хорошо и наполняло текст эмоциями, но переходы во второй половине, повествующие о наследнике дракона и Навирлане, утяжеляют повествование и не способствуют лучшему пониманию сюжета, больше внося неясность, чем ясность.
Язык тяжёлый. Помимо несогласованной и неуместной лексики много канцелярита, лишних повторов и просто неудачных фраз. Битвы из-за этого кажутся медленными и перегруженными. Темп почти не меняется, крайне мало экспрессии. Встречаются ошибки.
Теперь о плюсах.
Главный герой – орк Рук. Несмотря на то, что он идет к цели безо всякого интереса, у персонажа есть неяркий, но характер, и прослеживаемая линия развития. Мне нравятся его прописанные черты. Рук готов помочь своему обидчику, предпочитая злорадству милосердие, или незнакомой девушке, хотя нужно не отсвечивать. В многих ситуациях он решает проблему не силой, а головой, используя смекалку или заранее придуманный план. К концу романа он становится решительнее, а уже в финале герой-таки эмоционально вовлекается в происходящее, но эта история уже для следующей книги. Компаньоны Рука тоже приятны, за ними интересно наблюдать.
Сам концепт Пути не очень удачно реализован, но, тем не менее, прослеживается. И в целом видно, что в историю закладывалось многое, в том числе в идейном плане.
Понравились некоторые авторские находки: названия глав по первой фразе в главе; истории героев на озере начинаются с одинаковой реплики, произнесённой в разных обстоятельствах. Инверсия традиционных образов орков и эльфов тоже интересна. Любопытны и локации: лесное королевство, домик ведьмы, озеро, где герои видят прошлое, королевство големов.
К финалу становится очевидно, что концепт детерминированности уступит место концепту свободы воли, так как герой лишается своего бремени и решает действовать сам, по своему желанию.
В первую очередь роману нужна редактура, выправка стиля или обыгрывание смены стиля. Тогда текст будет восприниматься легче, живее.