Рецензия на сборник рассказов «Конкурсная группа № 8» / Ника Ракитина

Рецензия на сборник рассказов «Конкурсная группа № 8»

Конкурсная группа № 8
Конкурс "Будущее человечества"

13.Зверушка

Судя по комментариям, не мне одной Каттнер примерещился.

Повелась я на название. И раньше не думала, что так бывает: сперва рассказ не нравится корявой тяжеловесностью, потом вдруг начинает нравиться, а потом не нравится опять, потому что пришитое объяснение в духе Агаты Кристи уже избыточно, читатели и так уже все поняли.

Впрочем, возможно, эта тяжеловатая кондовая стилистика делалась под героев -- модифицированных шахтеров, которые обитают на одной из планет тора, созданного из бывшего Юпитера. Кстати, сама идея так преобразовать газовый гигант для нужд человечества была в старой доброй фантастике.

Действие развивается неспешно. Сперва мы знакомимся с героем, Керданом, и его сельскохозяйственным трудом, после картинка сдвигается на Гнездо и Семейство. Мелкими, скупыми штрихами автор характеризует каждого, и, в общем-то, этого вполне достаточно, чтобы отличать членов семейства друг от друга.
Вообще стиль, выбранный автором, создает ощущение аграрного романа -- семейство выглядит скорее крестьянским, чем шахтерским, патриархальным, ведет себя соответственно, говорит раздумчиво, медленно, взвешенно. Исключая крошку Глейн. Та ребенок, не укоренилась еще.) Насчет нянек только понятно не слишком. Кто за ней должен был надзирать, чтобы в опасных местах не играла?

Все эти устарелые слова и просторечия "вечор", "агромадная", "лупили -- во" неплохо работают на героев и на текст. Ощущение деревни, провинции автору более чем удалось. С другой стороны, "всю в тугих перетяжках сегментов" не позволило мне построить образ Мейрин. Да и что у них там, инцест разрешен?

И при всей неторопливости и тяжести описаний довольно скоро выясняется, что ферме нанесен вред. И разбираться с похитителем отправляют Кердана. Несколько раз его назвали трутнем, но я так и не поняла, что, шахтеров модифицировали под пчел? Собственно, это не влияет на сюжет, но если автор разбрасывает крючочки, они-таки должны срабатывать. А у меня образ модификанта так и не сложился. Усы отдельно, водород отдельно...

И все равно в целом рассказ понравился. Кердан с задачей справился. "Похититель" был найден, спасен, возвращен -- хотя реальные крестьяне могли обойтись с потравщиком совсем не так гуманно, как в рассказе. При этом счастливый конец надуманным не кажется.

Рассказ вышел добротным, гуманистичным и достаточно интересным. Большое спасибо автору за него.

+5
226

0 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Написать комментарий
43K 2 525
Наверх Вниз