Рецензия на роман «"Красные волки"»

Размер: 702 405 зн., 17,56 а.л.
весь текст
Бесплатно

Забавная ситуевина вышла с этим романом. Я сейчас буквально утоплен в «Агрегации» Антона Захаваева: первую часть вычитываю-редактирую, в очереди на прочтение – кусочек третьей, а еще предстоит вторая... Мне уже во снах снится Марк и его отношения с девушкой, сознание которой переселили в чужое тело. И вот я улучил момент, чтобы развеяться и прочитать роман «Красные волки». Читаю, читаю… Вдруг приходит осознание, что читаю про Марка и девушку, сознание которой переселили в чужое тело. И у них – отношения!.. Дошло до меня это, когда прочитал сцену, где Елена и Ветер обсуждают процедуру трансплантации личности. Стоп, думаю, это ведь невозможно! Я ж вот только что читал, как Андерс сказал Марку, что процедура неосуществима в принципе! Начал даже листать обратно в поисках доказательств, потом дошло.

Ну, подумал я, видимо, это мое проклятие. Отныне любая книга, которая попадет ко мне в руки, будет о Марке, о девушке с пересаженной в другое тело личностью, и об их отношениях. Подумал так – и смирился. От судьбы не уйдешь…

А теперь, собственно, переходим к роману. В чем замес? – справедливо поинтересуется читатель. А я отвечу: замес в любви и фантастике. Кто-то, вроде, говорил, что фантастика тут чисто для антуража, но я бы придержался иного мнения. Первую половину книги так и кажется, но потом любовная линия замораживается в одной стадии, и на передний план выходит фантастический замес.

Есть космический флот «Красные волки», им рулит Карен Рэджи – спортсменка, комсомолка, красавица, далеко не дура, статусом и деньгами не обижена. Однако личная жизнь чего-то не клеится. А причиной тому – сестра Карен, Елена, в далеком детстве умершая. Карен согласилась «взять поносить» ее личность, а потом потеряла память об этой операции. Теперь она периодически удивляется провалам в памяти, а подчиненные удивляются неадвокатному поведению коммодора. Елена же ничему особо не удивляется, она свои интересы блюдет. Потому и ухажеров от сестры отгоняет.

Но вот в жизни Карен появляется капитан Марк, и все меняется. Ну, не так чтобы все (скажем, если бы роман писал я, то сделал бы Марка катализатором, а так у него роль несколько снижена), но Карен получает-таки стабильные отношения и узнает о существовании сестры.

Первая половина романа довольно предсказуема: развиваются отношения между начальницей и подчиненным. И вроде бы глупо ждать здесь чего-то серьезного, но автор умело скармливает читателю и всякие научные-технические подробности, и особенности мироустройства, и политические тонкости, балует шпионскими играми, детективными мотивами, да и вообще – скучать не дает. Не скажу, что действие очень уж напряженное – приключения идут как бы сбоку от магистральной линии, и это не есть хорошо, – но, по крайней мере, все не сливается в кромешные сопли с сахаром. Вообще, отличительная черта романа – он не сливается. Вразвалочку, не всегда ровно, пошатываясь, но он уверенно прет вперед, и это ощущается на всем протяжении.

Со второй половины (условно) картина ощутимо меняется. Марк и Карен определились, что они – парочка, и… Тут, видимо, у автора остановилось перо. Что ж дальше-то?.. Нет, события понятны, но вот что делать с любовной линией? Где нарыть конфликт, когда все друг друга если не любят, то понимают, и движутся к общей цели (расселить Карен и Елену по разным телам). И, чтобы не слить (а роман, повторюсь, не сливается!), героев разделяют. Карен помещают под наркоз, ибо у них с сестрой началась внеплановая интеграция. А Марк остается присматривать за симпатичной блондинкой, обладающей наличием голубых глаз, паранормальных способностей и интеллекта пятилетнего ребенка.

Девушку зовут Айн, и тут я немного поворчу на имена. В книге есть Айн и Айя. Благо они в одной сцене ни разу не пересеклись, но все-таки – сбивает. Еще очень сильно раздражает одинаковоначальнобуквенность коммодора и телохранителя: Карен Реджи и Рой Кларк (да, Рой… в романах о Марке и девушке с переселенной личностью, видимо, обязательно должен присутствовать Рой). Это уже просто ад. Первые главы я реально рыдал, пытаясь понять, ху из кто. Тем более что автор использует раздражающую манеру варьировать: то говорит «Рой», то «Кларк»; то Карен, то Реджи. Предполагается, что это помогает избежать раздражающих читателя повторов. Как читатель, заявляю: лучше повторы. Когда я погружен в текст, я лучше три раза за абзац прочитаю «Карен», чем буду чесать голову и соображать, кто такая Реджи, и не она ли – Кларк. Но это мелочи (однако важные!), идем дальше.

Повествование легко делится на сюжетные арки, из него можно без проблем сделать хороший аниме-сериал. Но. Беда в том, что арки плохо друг с другом взаимодействуют. Бывшая Марка – появилась, заинтриговала, лоханулась и потерялась. Айн – натворила всякой ерунды, очаровала и исчезла. Дело, которое Марк разруливал по поручению Карен, тоже не сыграло. Все эти висящие концы постепенно создали ощущение, что Самого Главного Конца в конце не будет. Так оно и вышло. Финал недвусмысленно намекает на продолжение (и, что характерно, я его хочу).

Поговорим о фантастике. Она откровенно радует. Фантазия автора, не самые худшие обоснуи, терминология – все это, безусловно, жирный плюс. Все, что вертится вокруг ментальных карт – великолепно, читается с большим удовольствием. Единственное, я бы посоветовал заменить термин. «Ментальные карты» (Mind maps) – это реальный термин, и значение у него совсем другое. Поскольку я сам нередко пользуюсь ментальными картами, меня это словосочетание в романе обескуражило.

Помимо техники, присутствуют и другие интересные атрибуты фантастического мира: различные расы, полукровки, телепатия и телекинез, и многое другое. Многообразие – сугубо на пользу книге.

Несмотря на то, что в структуре, как я уже отмечал, присутствуют шероховатости, повороты сюжета сделаны грамотно. Только-только расслабишься – раз, какая-нибудь фигня происходит, и начинаешь думать, как же герои из всего этого выкрутятся.

Герои, кстати, довольно неплохи. Титанических характеров найти не получилось (хотя, Ветер претендует), но в целом – жизненные личности, с биографиями и психологиями. Самое то для романтически-приключенческой фантастики.

Слабое место автора – описания битв, как космических, так и обычных. Перечислены события: куда жахнула какая пушка, кому чем двинули по голове и т.д. Боевые сцены в романе самые скучные. Почему? Это заслуживает отдельного абзаца.

Многие авторы (тысячи их) не понимают того, что боевая сцена, эротическая сцена – это прежде всего СЦЕНА, а уже потом все остальное. И подход к ней нужен соответствующий. Нет, если вам надо начертить карту поля битвы, высчитать все до секунды – дело ваше (меня, как читателя, правда, эти ваши муки не не волнуют совершенно, я из тех, кто спокойно воспринимал оживающих героев в "Илиаде", потому что меня восхищало самое действо). Но главное в сцене не это, а конфликт и/или открытие нового. Если ваша боевка или «потрахушка» ничего в персонажах не изменила и/или не дала новой важной информации, значит, вы напартачили в структуре, и сцена эта была попросту не нужна. Учитесь писать эротику у Фрэнка Герберта. Как в «Дюне» великолепно поданы сражения!.. Никак. Мы видим или их последствия, или наблюдаем за ними издалека. Учитесь писать боевые сцены у Э. Л. Джеймс. Как отлично организованы сексуальные сцены между героями! Каждое соитие – новый конфликт, новая информация, новый виток отношений. Я сейчас серьезен, кстати. 

Возвращаясь к нашим «Волкам». Пара слов о стиле: не блещет. Но, в основном, и не мешает. Автор, не выпендриваясь, простым человечачьим языком рассказывает читателю, что произошло. Лично я этим практически полностью удовлетворен (претензии по боевым сценам см. выше). Ошибки, опечатки – есть, да, но фатальных – нет.

Кстати! Позвольте пару слов об оформлении прямой речи. Никто не умеет правильно оформлять сложные случаи атрибуции диалогов. Никто, кроме меня. «Рецензенты» с сайта «Тупикал врайтер» считают правильное оформление ошибкой. И я уже с этим смирился. Но вот в этом романе я обнаружил редкий случай правильного оформления:

 — Это правда. Елена когда-то была человеком, а сейчас их двое в одном теле. – От Кларк веяло спокойствием и уверенностью, толика этих чувств передалась и ему.

Вот! Смотрите все, мазафака, потому что вот ТАК – правильно!!! Потому что здесь не атрибуция даже, а отдельное предложение. Предложение надо писать с большой буквы, а предыдущее – заканчивать точкой. Правило есть у Розенталя, в справочнике по пунктуации, ищущие – да обрящут.

 Но, увы, совершенства не существует, и в том же романе мы видим ошибочное оформление:

 — Марк, — она сделала новую попытку дотронуться до его лица, и он снова не дал ей это сделать, увернувшись. 

Но то, что правильное оформление встречается, вызывает к автору уважение. «Она понимает», – думаю я и улыбаюсь, глядя на звезды. 

Пара цитат с озадачившими моментами: 

Отношения с ней больше напоминали полет через минное поле

Полет через минное поле?! ИМХО, самый безопасный способ преодоления минного поля.

И еще:

— Я буду ждать с нетерпением, надеюсь, что наша встреча будет приятна нам обоим, — проворковала она, легким движением погладив его по лицу и убрав руку прежде, чем он ее поймал. Затем она развернулась и ушла, а Марк так и остался стоять, прислонившись к стене и рискуя рухнуть, лишившись опоры.


 Самый настоящий домашний марс. Он даже про Елену забыл с такими-то новостями. И ведь не разберешь, правду Сари говорит или нет.

Специально взял кусочек побольше, чтобы ухватить контекст. Что за «марс»? Откуда-почему? Опечатка?..

Ну и, собственно, на этом я рецензию и завершу. Обобщу, что хотел сказать. "Красные волки" - хорошая романтически-приключенческая фантастика, где фантастика - не для галочки. К героям привыкаешь, сюжет увлекает. Претензии - есть, и их, разумеется, даже больше, чем изложено здесь. Но мне все эти шероховатости не помешали прочитать роман и заинтересоваться продолжением. К прочтению - рекомендую. Автору - прогресса!

+11
717

0 комментариев, по

467K 11K 618
Наверх Вниз