Рецензия на роман «Лесная история»

Всем здравствуйте.
Когда-то давно, еще зимой, автор пригласил меня прочитать его повесть и оставить честное мнение. Я обещала, хоть и предупредила, что зайти «в гости» смогу не скоро, ведь, как говорится в известной поговорке, «обещанного три года ждут». А еще утверждают, что «обещания надо выполнять».
Скажу прямо, мне… понравилось. Даже очень. Понравились живые герои, которым хочется сопереживать. Понравился яркий, даже я бы сказала «зримый», детально проработанный мир: разные народы со своими традициями, историей и тайнами. Понравился язык, в котором нашли отражение придуманные автором культуры.
Мозги твои заплетены сплетнями по самые корни!
Или
Не буду ворошить твоих насекомых
Сразу веришь, что говорит кто-то из «лесной» расы, которой автор дал имя шейри.
Небольшие огрехи в стилистике, конечно, есть. Встречаются и перегруженные фразы («если ты продолжишь также громко пугать ягодаев пол-леса шагов вперед»), канцелярит («вошло в финальную стадию»), слова, на мой взгляд, излишне современные для условного средневековья (пирсинг, культивация). Но их настолько мало, что встречающиеся посреди ровного полотна «шероховатости» просто сами бросаются в глаза, как мелкое пятно на идеально белом листе.
Пара моментов на мой взгляд выглядит нелогично.
Как Линд мог делать искусственное дыхание напарнику, когда тот весь — и спереди, и сзади — истыкан стрелами? Мне сложно представить, как физически уложить на землю тело?
Почему после битвы с нарами не организовали хоть какое-то подобие госпиталя для раненых, а фактически бросили на улице без лекарской помощи?
На совести автора оставлю и вопрос, как Линд смог пересечь реку. Точнее, «как» описано довольно подробно, но насколько это реально для раненого человека с грузом в виде полумертвого товарища под градом стрел? Впрочем, адреналин, а также незнакомые зелья иногда творят чудеса.
Интересно также было бы послушать, как сами шейри объясняют ситуацию, что за убийство своих они уничтожают до основания человеческие города, но при этом почему-то не мстят нарам, которые охотятся на людей леса. Из финального разговора ясно, что возможности шейри не так безграничны, как о них говорят в легенде о Тарвандире, но на месте жителей того мира у меня, наверно, возник подобный вопрос.
Возможно, несмотря на то, что композиционно рассказ выстроен грамотно, я бы посоветовала сгладить пару переходов.
- Прощание с Дернилом — встреча с Рагнилом: не успели мы расстаться с одним персонажем, нам уже подсунули следующего. Тут просто либо чуть более подробно расписать подготовку города к осаде или добавить эпизод, диалог из городской жизни вернувшегося из разведки Линда.
- Переход от ночной победной пирушки ко сну, где жрец настраивает горожан против шейри.
Впрочем, автор все это может с чистой совестью проигнорировать, как придирки вредного читателя, который не знает, к чему прицепиться.
В целом же, мир и персонажи для меня ожили, и это, пожалуй, самое главное. Разговоры о богах, о городе без денег, а также послесловие, оставили ощущение, что эта история — часть чего-то большего, отдельный эпизод из жизни огромного неведомого мне мира. И я благодарна автору, что мне позволили на несколько часов погрузиться в него.