Рецензия на повесть «Человек из кантона Плезанс»

Сразу каюсь в своей невозможности написать абсолютно беспристрастную рецензию на эту книгу, поскольку она меня "зацепила".
Произведение « Человек из кантона «Плезанс» является седьмым из цикла «Почти невыдуманные истории одного монтажёра».
Название книги уже интригует, такое впечатление, словно поворачиваешь ключик в замке, хочется узнать, что это за человек, и что это за кантон и чем таким собственно он знаменит.
Книга написана в мистическом жанре – одном из самых интересных в современности. Я вообще люблю хорошую мистику за то, что она словно сдвигает закаменевшие пласты в сознании и позволяет по другому взглянуть на окружающее. И, в частности, книга меня заинтересовала ещё и тем, что в современные реалии вторгается ирреальный мир, придавая необычайную остроту событиям. И ещё какой ирреальный -
… иначе зачем бы молодой женщине летней тёплой ночью сидеть на подоконнике, закутавшись в плед, чтобы спастись от холода, пробирающего до мозга костей, до рисунка морозных узоров на стекле от её дыхания и ждать … Ждать исхода битвы в мире теней…
Обычные рабочие дни монтажной смены на телевидении одного из федеральных телеканалов и так накалены, а с появлением нового шефа Данияра, ( по меткому выражению Юлии, режиссёра монтажа) – это «жизнь на краю действующего вулкана» Вот что означает счастье - работать с ведущим спецкором, В довершение ко всему, прибывает французская делегация работников телевидения из самого града Парижа. И прибывает не в начальственные кулуары, как обычно. а непосредственно в монтажную для обмена опытом и этим самым опытом придётся обмениваться целую неделю, благо, что ведущий спецкор знает французский. С понедельника события начинают развиваться стремительно - делегация в составе семи человек уже была в прихожей. Обычный ритуал знакомства после минутной заминки разряжает некое напряжение – не часто приходится видеть французов «вживую» - в составе шести полевых корреспондентов и одного комментатора, владеющего русским – мсье Дежанси.
Обмен опытом, что вполне логично, продолжается и в неформальной обстановке. Между Юлией и Дежанси неожиданно вспыхивает нечто, похожее на любовь с первого взгляда, прямую как стрела.
«…мучительную неловкость, которую я испытывала с первых секунд разговора с Дежанси. О, как я теперь понимала своих девочек, как мотыльки, сгоравших в пламени данькиных глаз. Как я их теперь понимала... Только эти глаза были не карие с вишнёвым блеском, а двухцветные: один серый, а второй бледно-зелёный с голубоватым отливом; но тонуть в них это мне нисколько не мешало. Ну, Юльчик, мысленно обратилась я сама к себе, поздравляю. Воистину это твой лучший фортель. Тесна для тебя Россия-матушка, от Кореи до Карелии... но почему же так невыносимо тянет в груди и теплеет чуть пониже... пора делать ноги.»
«— Я хотел увидеть вас, — спокойно продолжал мой собеседник, — это невежливо, но я хотел увидеть вас без вашего...
collegue. Pardonne-moi. Я редко говорю на русском.
Молчал бы, взмолилась я про себя, не надо меня с головой топить, я уже и так...
— Я вас слушаю. — Слова давались с большим трудом, словно я и впрямь находилась в каком-то трансе, не в силах оторваться от разноцветных глаз. Горло предательски перехватывало, я уже и не помню, когда последний раз со мной творилось такое. Память услужливо подсказала, что никогда. Интуиция напомнила, что пора давать дёру. «
Это завязка сюжета, самое время перейти к героям.
Юлия – режиссёр монтажа федеральной телекомпании. Поскольку произведение написано от первого лица, мы видим происходящее её глазами. Отточенный в ежедневных баталиях профессионализм, конечно оставил отпечаток на её характере, отсюда и некая доля цинизма, свойственного профессии и отсутствие излишних сантиментов. В придачу ко всему, на ней словно бронежилет из спасительного юмора, пускай порой даже и чёрного.
" Я что, по-вашему, действительно функция от клавиатуры без присущих человеку страстей?»
«Я свою репутацию лучше вас знаю. Робот-терминатор, машина для монтажа,»
Хрупкая современная молодая женщина, волосы собраны в хвост, обычный прикид - джинсы, рубашки, безрукавки, ну вы знаете этот стиль, очень удобный в современных реалиях, но который прямо таки бесит её шефа Данияра. Вот и на встречу с французами -
«Ничего приличнее джинсов без дырок и клетчатой рубашки у меня в гардеробе не нашлось. Ну и ладно, и пусть только вякнет. Сам небось опять при параде и в запонках.»
Данияр Невмятуллин – ведущий спецкор телеканала и карьерист, каких мало. Красавец брюнет с глазами необычного вишнёвого цвета, всегда к месту и времени безупречно и стильно одетый, выглядит, словно только что сошедшим с глянцевой обложки модного журнала. Любит чёрный шёлк и носит запонки. Благодаря особому магнетизму, пользуется и с удовольствием пользуется сногсшибательным успехом у женщин, знает о них и о любви – всё. живёт для любви и ею. Такова природа инкуба, а стал он таковым, волею случая, в далёкой и одновременно близкой ( благодаря телевидению) Сирии.
Всё вышесказанное не мешает ему быть просто хорошим другом Юлии.
Луи Армель Дежанси – тот самый человек из кантона Плезанс, журналист - комментатор в составе французской делегации. Невысокий худощавый с тёмной прядью волос, падающей на лоб И вроде, ничего примечательного, кроме глаз разного цвета, но что-то ведь заставило серьёзно насторожиться Данияра при первом знакомстве с ним.
«Он говорил тихо, будто беседовал сам с собой, и взгляд его как-то странно блуждал, не зацикливаясь на чём-то одном. Я попыталась незаметно разглядеть его получше. Что-то в нём было, в этом невысоком, субтильном человеке с полуприкрытыми глазами, что-то такое... неуловимое, но я как-то сразу поняла, что главный во всей этой компании репортёров он. Это чувствовалось во взглядах его коллег, в том, как незаметно они подбирались при звуках его голоса, словно этого мужчину окутывала какая-то невидимая аура.»
Более подробно и достопримечательно представляет его Мадлен Соланж, при приватном разговоре с Юлией в курилке.
Мадлен Соланж. Полевой корреспондент в составе французской делегации – худенькая блондинка с распахнутыми голубыми глазами и задорной улыбкой.
Гарик Клатов – хочется о нём тоже пару слов сказать. хотя никакой особой роли он в этой части цикла не играет. От былой любви к Юлии у него не осталось и следа. Более того, он избегает её общества и теперь это саркастичный и жёлчный тип с недобрыми чертами лица. Где же ты – «рыцарь без страха и упрёка»?
Одного не пойму, почему с ним произошли изменения настолько кардинальные - суть-то его должна была остаться прежней, хотя и со стёртой из воспоминаний большой любовью.
Герои достоверны и образны, что приводит к иллюзии эффекта некого присутствия при происходящих событиях так чётко, как на экране ТВ.
Современные реалии и мир теней, доступный некоторым из героев. Не могу сказать, насколько он является вымыслом автора, более того склоняюсь к мысли о его существовании и думайте обо мне что хотите, ваше полное право.
« Мне во второй раз довелось видеть мир белого, вязкого, как кисель, тумана, мир без верха и низа, мир между мирами, где идут войны, что не снились людям на земле. Мир, где каратели вершили своё правосудие, мир, где я могу быть лишь наблюдателем».
Что мне особенно понравилось -
( идеальное применение ненормативной лексики в необычных условиях)
Битва в мире теней. Любовь и жертвенность – две стороны одной медали, на что способна любовь – вопреки всему, непредсказуемо и неожиданно одновременно.
«Гармоничное «и - и» вместо тезы «или – или» - да возможно ли это вообще при данном раскладе?
Своих - не бросают, но и любовь, извините, это вам не картошка.
И ещё – способность на смелый поступок, на решительное действие.
.» Интересно, почему так вышло, что любила я одного, а умирать примчалась за другого? Ничего не бывает просто так, сообщила я себе с отстранённой решительностью. «
"Ты мостик между ними, — сказал голос внутри головы, — мостик между охотником и жертвой. Ты чувствуешь обоих и за обоих боишься. Вот только кто здесь на самом деле охотник?"
Повествование выстроено по законам жёсткой логики, несмотря на мистичность событий и необычность некоторых героев, поскольку действие разворачивается в реальном современном мире.
Всё выстроилось, соответственно логической составляющей, все ружья выстрелили. когда надо и попали прямо в сердце. Да. прямо в сердце! Ибо… ибо зачем это всё, если – мимо, если не вызывает целого ассоциативного личного ряда чувств и эмоций, если не находит живого отклика, не заставляет думать да и помечтать тоже.
Долго и нудно думала к чему бы мне придраться - на мой взгляд, слишком легко достаётся всё Дежанси, который комментатор. а не… всё прямо на блюдечке. Даже отель « Охотник» совсем рядом с домом Юлии. За неделю и по мелочам свезло и в очень крупных делах – и всё это легко. играючи, ну - он француз, это у нас судьба такая с барьерами и препятствиями, которые по большей части воздвигаем мы сами, вот не ищем мы лёгких путей. Это скорее даже не замечание, а так –размышлизм.
Язык произведения живой и естественный, нигде не спотыкаешься и не отвлекаешься.
Так что рекомендую с чистой совестью. Ежели, конечно, мы одной крови любителей хорошей мистики, не отягощённой праздными страшилками.
Спасибо всем за внимание.