Рецензия на роман «Жнецы страданий»

У нас было магическое учебное заведение, куда свозили подростков с Даром, толпа наставников мудаков, вампиры с оборотнями, взросление и становление характера, ответные и безответные чувства, а ещё глобальная катастрофа, умирающие второстепенные и не очень персонажи, вот это повороты, чувства, переживания и богатый внутренний мир героев и очень сложные межличностные отношения. Не то, чтобы это всё было нужно для полноценного произведения, но раз начал писать про магическую академию и отношеньки, то иди в этом деле до конца. Единственное, что меня беспокоило — это спасение через жертвенную любовь. В мире нет ничего более беспомощного, безответственного и безнравственного, чем описание того как терзающего окружающих и внутренне терзающегося мудака спасает через жертвенную любовь чистая и невинная дева . И я знал, что дойдёт и до этого... |
Да-да-да... старая добрая магическая академия. с подростками, наставниками, взаимоотношениями, чувствами и вот этим вот всем. Только при выборе сложности выбрали режим blood and gore и поставили галочки "отображать кровь" "натурализм" "расчленение". В итоге получилась крепко написанная на хорошем профессиональном уровне трилогия, рвущая шаблоны и поджигающая кресла и диваны как любителям ванильки и соплей с сахаром, так и диванным экспертам по мотивированному насилию, настоящему жОсткому мужскому воспитанию и суровому непреклонному ногибательству.
Сюжет довольно прост и понятен. Пересказ его будет одним сплошным спойлером, т.к. все строится на канонах шаблонах. Есть некий мирок, находящийся на уровне развития некоего условного средневековья, с магией, но не могучей, гоняющей стаи туч, а вполне скромной по возможностям, затратной по ресурсам и урезанной по доступности. Но, дающей шанс на выживание местной популяции, находящейся под жестким прессингом магической окружающей среды. Причем прессинг, как водится, возник не просто так, а после некоего локального открытия сундучка Пандоры.
Из однозначных плюсов произведения стоит отметить:
- Хороший крепкий технический уровень авторов (я знаю что это не авторы, а авторки/авторессы/авторини, но у меня пальцы что-то сегодня поутру сводит от таких феминитивов и я воздержусь от них). Текст грамотный, равномерный, не перегруженный излишностями вроде неуместных деепричастных оборотов, излишних эпитетов, сплошных затянутых диалогов, пространных монологов излагающих краткую историю мира в десяти томах и прочими прелестями сырых неграмотных текстов, имя им легион.
- Множество "вкусных" бытовых деталей, придающих миру живость, выпуклость, реалистичность.
- Несмотря на обильность в тексте сцен, содержащих "кровь, кишки, растридварасило", натуралистичность описания не выходит за рамки необходимого для создания колорита и передачи читателю должной меры погружения в описываемую реальность.
- Еще одно несомненное достоинство: вся токсичность отношений, всё моральное и физическое насилие в тексте обосновано и мотивировано. И нет, мотивация не из серии - "он злодей, ему так положено" и "главный герой (иня) должны страдать, и поэтому...". Мудаки и насильники действуют вполне обоснованно и объяснимо. Причем что главное, и это ещё одно достоинство текста - от этого они меньшими мудаками не выглядят.
Из минусов следовало бы отметить:
- Прежде всего, сразу бьющую с первых же страниц и не оставляющую до последних (хотя уровень постепенно понижается, или читатель просто привыкает к этому) посконность, квасность и капустнобородность, местами доходящую до индавзопрелоозимости. Ну, т.е. да псевдославянство и типа деревенский колорит во все поля. Минус не смертельный. Но, особенно поначалу, порядком доставляющий неудобства.
- Некоторую "рваность" изложения когда внезапно происходят переключения не просто на параллельные ветки сюжета, а и скачки по временной шкале. Причем даже не в виде "вьетнамских флешбеков", а просто на ровном месте раз и прыг в прошлое чтобы показать что-то важное для развития сюжета. Главный минус - в излишней неожиданности. Хоть бы предупреждали, штоле. Ну, хоть в духе того же Штильмарка "Все дальше и дальше от английских берегов уносит человека призрачный корабль его воспоминаний..."
Ну и то ли баги, то ли фичи:
- В произведении довольно много действующих лиц. И, условно, главных героев и второстепенных, но значимых персонажей. Не "Речные заводи", конечно, но и не привычные "один ГГ, его ближайшее окружение и море проходных NPC вокруг". Так что иногда при скачке сюжета на параллельную линию, приходится припоминать что это еще за Хрен Длинномерыч и с какого он Малого Бугра. Справедливости ради, отметим что это хотя и создаёт некоторые неудобства, но при этом придает произведению объемность, масштабность, убирает эффект ГГ-центричности мира.
- Описываемый в произведении мир очень компактный, локальный. Буквально в пределах одного района. Что там чуть подальше творится - фиг его знает. Даже не terra incognita, а вообще конец географии. С одной стороны это не очень реалистично, т.к. по ходу произведения встает ряд серьезных проблем, которые как раз и могли бы и должны были решиться через обращение к тому что там далеко в горах, не в нашем районе, но... С другой стороны, этот прием позволяет концентрировать внимание на местных проблемах, собственных ресурсах, силах и возможностях.
- То же самое с глобальной предысторией мира. Есть некие туманные отсылки к неким временам оно, когда всё было не так и жилось всем лучше, но они размытые и сильно напоминают отсылку к пресловутому Золотому Веку, когда Адам пахал, а Ева пряла. И, как и в предыдущем случае, это тоже идет на пользу произведению.
- Необходимо отметить ещё такой существенный момент, как весьма специфическую смесь
французского с нижегородскимментальности героев и их поведения. Практически все герои легко воспринимаютсяблизко к сердцунеким средним неподготовленным читателем потому что имеют (вот не люблю этого слова, но оно здесь конкретно необходимо) современный менталитет. Хотя действуют плюс/минус вроде бы как и положено условным средневековым суровым тетькам/дядькам живущим в последние времена и стоящим на защите с трудом выживающего человечества. От этого тоже изрядно пригорает и периодически хочется возопить "НАХУА!!!! НУ НАХУА!!!!". Хотя, авторы ясно четко русским по белому, с обстоятельностью и доходчивостью хорошего учебника для младших школьных классов, наглядно на пальцах показывают почему этот мудак/мудакиня ведет себя так по-мудацки.
Подытоживая, надо сказать что сегодня мы многое поняли авторы на очень неплохом уровне реализовали жесткое, циничное, по хорошему безжалостное изнасилование творческое переосмысление и переработку одного из самых клишированных, шаблонных, примитивных и вдоль-поперек заезженных жанров.
Молодицы, авторессы! Браво вам а такоже всѧческа исполать. Но перечитывать это я вряд ли стану. Не потому что плохо, а потому что жанр настолько не мой, что если бы не такая переработка, то и вовсе читать бы не стал.
Читать или не читать другим... как говорится, на свой страх и риск. С чем придется столкнуться, я честно, заранее предупредил.