Рецензия на роман «Конец владычеству твоему»

Если бы я не знал, что автор - русскоязычный носитель, то охарактеризовал книгу, как "зарубежный детектив с мистическим уклоном", и никто меня бы не упрекнул. Но автор Конец владычеству твоемуNiramit отлично владеет великим и могучим, и что совсем хорошо, пишет великолепно. Скажем, для поклонников детективов и их составляющих, как-то: убийства, расследования, неприметные злодеи - всё это в достойном виде присутствует в книге. А теперь разберём более подробнее работу начинающего (или нет?) писателя.
Рецензия неспроста начинается со сравнением с зарубежными мастерами детективов. Этому есть причины. Стиль Нирамит лаконичен и прагматичен, в тексте ничтожно мало так называемой "воды", а предложения лишены (90%) причастий и деепричастий и прочих отглагольных конструкций. Кому-то такой стиль не зайдёт, особенно читателям, предпочитающим кружева и стилистически красивые конструкции с эпитетами, литотами, и прочими -тотами)), но в основном такой подход оправдан и имеет огромное количество фанатов, включая меня. Подобная манера изложения характерна для американских и английских авторов - Кристи, Ли Чайлд и некоторые другие.
Что притягательного в детективах?
Если вкратце, то:
- наличие притягательной истории (обязательно);
- харизматичный следователь;
- логика.
Критерии субъективные, если что.
Я не стану разбирать по пунктикам выше, остановлюсь на одном из них подробнее. Я об истории, заложенной автором в фундамент книги. Она потрясающая, идея-то, и я не потрясаю воздух подобным заявлением попусту, а вполне здраво рассуждаю, в трезвом уме и острой памяти. Автор книги основательно переработалашумеро-аккадскую мифологию и историю, мистическую загадку атолла Пальмира, а ешё отлично разобралась с арабскими традициями и бытом. Ладно последние пунктики, но экскурс во времена правления Хаммурапи и Навухудоносора меня впечатлил. Как человек с историческим образованием, скажу, что эпоха Междуречья (читай, Древней Персии) сложна для изучения. Нужен огромный пласт знаний по археологии, этимологии, географии и языкознанию, чтобы разбираться в халдейской культуре и иметь хотя бы базовые знания по этой мегаинтересной теме. Обычно авторы выдергивает поверхностные факты, прикрываясь фантдопом, но Нирамит погрузилась в эту тему с головой. Клинопись, разговоры на аккадском наречии, "Эпос о Гильгамеше", Вавилонские врата, боги Ниневии и Вавилона, архитектура и план города - невероятно! И самое главное, написано это не сухой академической подачей с многочисленными описаниями и фактологией, а доступным для читателя литературным языком, нескучным и красочным.
Можете возразить, так как тут кроется противоречие.
Стиль Нирамит лаконичен и прагматичен
И тут я сообщаю о красочности. Да, именно так. Все что касается Вавилона и около его, предоставлено на всеобшее обозрение с позиции восхищения той эпохой от имени одного из персонажей, и, что вполне естесственно, и самим автором. То как она описывает ворота Иштар, трактует легенды и сказания из клинописных табличек, рассуждает о первопричинах поведения Тай-Вакаро (один из ГГ), выглядит свежо и сбалансировано. Автор не трясет излишними диалогами, не упивается безукоризненными знаниями по истории на длиннющие простыни, а бьет по чуть-чуть, кусочками, разбавляя факты действиями и трёпом. Если объяснить еше проще, то Нирамит конвертировала "шумеров" в удобную для понимания форму, отчего читать было нескучно. Магия какая-то!
Кроме того, роман интересен еще и композицией. Если открыть навигацию, то сразу увидите, где и в каком месте происходят события. ОЧень удобно. Нет метаний, на какой главе остановился, все понятно. Также обратил внимание и на еще одну примечательную деталь: выжимки из досье на заключенного "садовника" (убийца - садовник, верно!). Книга окончена, и чтобы окончательно расставить ружья, которые выстрелили, на столе, она добавляет ясности в завершающую фазу расследования. Стильно и необычно!. И да, с логикой в романе автор дружит.
По мелочи:
- есть юмор (типично мужской). Два следователя, разгильдяи, любят выпить, женщин и позубоскалить. Весело!
- загадка Пальмиры (это для самых любознательных) - я это не знал.
- ни грамма ошибок и жаргона. без комментариев.
Ложка дегтя в бочке мёда: единственное упущение автора - сразу ДВА следователя на главных ролях. Во всех удачных франшизах обязательно есть крутой детектив, который затмевает своей фигурой остальных героев. В романе такого нет, а два опера из ФБР показались не совсем подхожящими на роль локомотива в этой истории. КУда поинтереснее смотрелся Альдэрамин Тай-Вакаро (второстепенный персонаж).
Вывод: сильная работа в детективном ключе с сильными второстепенными героями; неизбитая идея (мифологические легенды Персии), красиво стилизованная в общую картину происходящего.
Мое впечатление: я под впечатлением и рекомендую всем любителям в меру крутого, в меру умного, в меру драйвого детектива.