Рецензия на роман «Реинкарнация безработных: Тревор и Саймон идут в отрыв! Том 1»

Кажется мы стали забывать такой вариант «попаданцев», как «попаданцы» в книги. Эти произведения не стоит путать с обычными фанфиками, где воля фикрайтера (автора фанфика) помещает новую личность в известных персонажа или когда в уже известную вселенную приходят герои совершенно других авторских миров, а автор только рассказывает своё предположение – как могли бы развиваться события. В случае с «попаданцами» в книги – создаются уникальные герои, которые живут в известной вселенной и постепенно меняют «канон» самим фактом своего присутствия.
Именно к такой плеяде работ относится «Реинкарнация безработных: Тревор и Саймон идут в отрыв!». Сама идея – засунуть в довольно удачный мир исекая (японские произведения про «попаданцев») – «Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu (Реинкарнация безработного: История о приключениях в другом мире)» позволяет раскрыть интересные сюжетные ходы и посмотреть на предложенный мир взглядом человека русской культуры, без особенностей японского менталитета. И что-то у автора получило, но не всё.
Для начала то, что удалось – Keitaro действительно создал двух оригинальных героев со своей предысторией и характерами. Они довольно разные как по темпераменту, так и проявлениям жизненного опыта и за ними интересно наблюдать, а их взаимодействия с уже известными персонажами авторского мира – оригинальны и логичны в рамках повествования, к концу тома прямо становится жгуче интересно: что будет дальше? Как они поступят в этой ситуации? Так что, как в любой хорошей книге, основным двигателем сюжета являются именно главные герои.
Теперь то, что не понравилось мне и может не понравится другим читателям. Но сначала должен предупредить, что я знаком с первоисточником – ранобе «Реинкарнация безработного», но прочитать полностью не смог, ибо качество перевода всё ухудшалось и скатилось в конце концов до уровня машинного.
Первое на что обращаешь внимание – это стилистика произведения: каждая глава начинается с экспозиции, которая в повествовательном ключе описывает природу и окружение «сцены», где будут происходить основные события. Многие принимают такой литературный приём за «графоманию», но лично мне понравилось, хотя это и несколько ломает общую динамику текста.
Вторая особенность книги – большое количество фокалов в тексте, иногда одно и тоже событие описывается с разных точек зрения, возвращаясь или забегая вперёд от основной временной линии повествования. Это довольно редко использующийся приём и не всегда он работает в улучшение восприятия цельности текста.
Третья особенность первого тома – фокал Рудеуса Грейрата, в самом начале это практически полный пересказ оригинала с другой стилистикой повествования и только с середины произведения начинаются различия в книге и первоисточнике, но к концу первого тома действия новых героев ещё не привели к «слому» канона и лично мне читать такое было скучно, однако для не знакомых с текстовым первоисточником эти части могут быть важны.
А теперь самое больное лично для меня – тайминги в книге. Да, я понимаю, что и оригинал сильно грешит этим. Но! Читать как семи - десятилетние дети творят такое, что не каждый подросток шестнадцати лет сможет, это вызывает у меня когнитивный диссонанс и с треском парадигмы. Половина описанных физических нагрузок и результатов просто физиологически невозможна в описываемом возрасте. Именно в эти моменты я плевался и начинал «есть кактус». Однако стоит отметить, что чем старше становятся герои, тем меньше это беспокоит и декларируемый возраст начинает соответствовать поступкам и реакциям окружающих.
В общем то можно заканчивать, но остался ещё один небезынтересный момент. Те, кто следит за моими записками о книгах, могли заметить, что я оставил довольно много заметок о творчестве Keitaro, как оригинальном, так и по мотивам различных вселенных. И у меня сложилось ощущение, что автору тесно в рамка мира, предложенного первыми томами «Реинкарнация безработного», прямо-таки ощущается как предложенные правила заставляют его уменьшать полёт фантазии и подстраиваться под чужую динамику и логику событий, что выливается в несостыковки в логике повествования, поломанные тайминги развития героев.
Оценка: Как по мне, несмотря на описанные шероховатости, читать можно, хотя бы для отдыха от стандартного стиля массовой развлекательной литературы.