Рецензия на роман «Путь наемника»

Размер: 487 206 зн., 12,18 а.л.
Бесплатно

На книжку наткнулся ещё до марафона. Прочитал первую страницу и в библиотеку сунул, мол, потом прочту. А тут марафон, то есть читать стал не потом, а сразу.

По обыкновению, главная оценка в начала отзыва: роман больше понравился, чем нет. Особенно в начале. Сразу видно, что автор на этой части поля трудился больше, чем…

О других делянках далее.


Вот что с первого раза импонировало

Размер глав не конский. Это важная деталь для развлекательной литературы. А «Путь наёмника» именно такая.  Автор не впадает в безудержное письмо, первая глава закончилась ровно на том месте, где я бы сам отложил чтение, чтобы прерваться на другие дела. Из-за этого не отложил, а продолжил читать.


Во второй главе

Открылась другая сюжетная линия. По мне так даже слишком быстро. Наёмников много, нужно больше времени, чтобы с ними свыкнуться. Сцена на реке хорошая, если бы не речевая характеристика бати. Она излишне красочная, затрудняет чтение. Непонятно то ли он на славянском наречии говорит, то ли на албанско-паданкавском. Тут же возник вопрос, а почему дети на нормальном русском говорят? Вот у меня отец был украинец, так я до сих пор могу сказать «шо», вместо русского «чо». Реально, бате нужно бы поправить речь, слишком цветасто.


Это при том, что

По моему мнению (могу и ошибаться) но большая часть диалогов хорошо составлена. Реплики пригнаны друг к другу, почти каждая несёт смысл. Герои не льют воды.

Читать книжку с красивы выстроенными диалогами — отдельное удовольствие, и в этом романе оно есть.

То ли автор с соответствующим образованием (кино, драматургия, реклама, оттуда, где каждое слово имеет цену, выраженную ), то ли чертовски много времени потратил тренировку с диалогами. Ещё бы потренироваться в пунктуации.


– Частенько прямая речь перед тире заканчивается точкой, а не общепринятой запятой. – сказал автор отзыва.


Я не утверждаю, что в романе самые лучшие диалоги в мире. (Лучшие — у Гончарова или в сценариях Тарантино), но читать не мешают и слышна речь. Но этот уровень сильно сдал к середине.


Действие происходит в мире, про который читатель ничего не знает

И автор ничего не объясняет. То есть «показывай, а не рассказывай» в чистом виде. При этом не сказать, что по ходу чтения возникали бы неразрешимые вопросы по миру. Не сказать, что он шаблонный, не сказать, что он у кого-то сворованный, но он при этом остаётся знакомым.

Местами роман напоминает литРпг, из которого удалили логи. Тщательно описывается оружие, количество обойм и патронов в них. Скорее всего это моя деформация восприятия, много романов в этом жанре прочитал и даже написал пару-тройку.

Используются привычные образы. Маги с красными глазами — огонь (конечно же файерболлы!), с синими — вода. Драконы — страшно сильны и опасны, но их все побеждают. Гномы — занимаются технологиями, а боевые девушки — красавицы с изюминкой или червоточинкой. То есть мир не дико оригинален, и на определённом уровне это хорошо. Ведь читатель уже подготовлен другими мирами и всё понимает без объяснений.

Хотя заметил расовый дисбаланс. Гномы — самые главные в этом мире, без них ни оружия, ни машин, всё на них и держится. Они делают кристаллы.

Ожидаешь, что вот сейчас автор расскажет, шо тама к чиму в етом мире. Но он рассказывает только что…


Здесь нет электричества

Прочитав такое хочется тут же спорить, задавать вопросы. Как же так? Никакого электрического взаимодействия? Если погладить в том мире кошку, не будет статики? А... Нейроны головного мозга? Они же, тово, на электричестве работают. Хранение и передача информации и вот это вот всё. Словом, тут же охота получить этому объяснение. Но его не будет.

Но я считаю, что автор хозяин мира, он может лишить его хоть чего угодно. Даже квантовой суперпозиции или выборной демократии.

Всё же мир романа проработан, не считая нелепицы, типа, электричества. Интересно читать предысторию создания Смешанного Государства. Его взлёт и падение в пучину криминала. Вполне себе реалистичный исход. Впрочем, над топографическими признаками можно и поработать. Если город Авалас придуман и назван интересно, то само государство неизбежно читается, как «смешное».


Decline and Fall

После стремительных первых глав действие затухает на сценах покупки машины. Мило и весело, но после заявленного, хотелось бы чтобы скорее отправились на миссию. Намёк на гонки, скорее раздражает, как заполняющий эпизод. В какой-нибудь ЛитРпг этот сайдквест смотрелся бы органично.

Сцена гонки чисто оттягивание основной сюжетной линии, но написана она прекрасно, вскоре перестаёшь хмуриться и начинаешь следить: кто кого? Ясно, что наши нагнут этих. Но всё равно интересно — как именно? Автор усвоил приём, когда всё идёт не так, как ожидаешь. Это плюс.

В романе несколько сюжетных линии, это наёмники, сын рыбака и маг со сплошными зрачками. Для небольшого романа это много. Мне пришлось сделать перерыв в чтении (и не один). Возвращаясь, напрочь забывал отличие ка-аса от са-ага. У расы ирни такие имена, из двух слогов, что само по себе не креативно (оч-чень частый приём)

Словом, если автор захочет что-то улучшить в продолжении, то можно урезать сюжетные ветки до двух. Но опять же, это моё мнение, и не настаиваю, но делюсь: про ирни и сына рыбака в определённый момент читать менее интересно, чем про наёмников. Но не от того, что плохо написано (хотя это есть тоже), а от того, что начинаешь следить только за их судьбой, а остальные превращаются в досадные филлер-эпизоды. Опять же замечу, что сцены интересные сами по себе, но мешают друг другу. Переизбыток героев. Линии не переплетаются в заманчивый сюжет, а спорят друг с другом, как те чуваки, что вечно хотят попасть в объектив оператора в репортаже с места событий.


Середина

К сожалению, роман не избежал писательского проклятия, великого и ужасного Провисания В Середине. Сцены жизни героев в городе становятся нудными, а зачастую просто небрежно написанными. Я не знаю, как долго автор работал над текстом, но середина — болотистая, изобилует опечатками. «Мелишь» вместе «мелешь» и злоупотребление знаками. Какими???? Да вот!!!! Такими?!

Не знаю, нужно ли автору править всё это. Я просто отметил огрехи. Но Путь наёмника относительно короток, поэтому Провисание В Середине не столь уж тягомотное, как бывает в историях побольше.


Fight!

Боевые сцены интересны не только из-за отличной динамики, но и остроумно выстроены. Например, уезжая от дракона на машине, герои создают нешаблонный план победы над летающим ящером. Умение каждого пригождается. Дракона побеждают. Я же говорю, драконов все побеждают, продолжая отчего-то считать грозными тварями.

Вот побольше такого, поменьше нелепицы, как в середине. Поход Ала в театр, например, я реальной пробежал глазами: предсказуемо, явно, без неожиданностей. Ну и типа юмор, который меня лично не особо смешил. Ха-ха, он разлил апельсиновый сок на штаны! Ха-ха, там теперь жёлтое пятно, будто обоссался. Пожалуйста, не надо так. Глядишь, ещё и тортами начнут кидаться, поскальзываясь на банановой кожуре.


Где деньги?

Возникли сомнения в экономике. За пару кружек пива и квас персонаж заплатил 6 золотых (не знаю, реальное золото или только название). А ещё две монеты отдал просто так за разговор. В этом же баре наёмники нашли работу по сопровождению груза, запросив за услуги 200, то есть по 50 на рыло. Не дешево ли оценили себя? Все-таки жизнью рискуют, а не записью в трудовой книжке.

Это при том, что ранее бармен поведал, что в оружейном магазине автомат стоит как машина, а патрон два золотых... Если поменять золотые на доллары, то наёмники готовы умереть за полтинник баксов? За 25 патронов? При таких-то бешеных ценах? Как эти наёмники вообще выжили, с таким-то подходом к монетизации своих талантов.


Итого

В романе нет каких-то больших идей. Нет и средних. Полагаю, автор и не ставил перед собой идеологических задач. В «пути наёмника» есть приключенческий сюжет, с интересными персонажами и частенько увлекательными ситуациями.

Несмотря на тэг «юмористическое фентези» я не сказал бы, что в тексте юмор «аж обхохочешься». Скорее забавные ситуации, сдобренные линиями остроумных диалогов. Ну и приключений тут больше, чем юмора однозначно.

Предыстории наёмников раскрывается в ходе сюжета. Только вот с Еленой неприятность вышла: она так и осталась загадкой. Почему она превращается в дракона? Неизвестно. Понятно, этот для второй книги задел, но хотелось бы намёков пораньше.

Эпилог ничего толком не завершает, но показывает очередные заделы на продолжение. Причём линию Борова и новобранцев. Из-за этого концовка выглядит малость туманной. Мне однозначно не хватило ещё парочки страниц.


Бонус-трек, или, автор, шо это?

— Доедим — выт… — Рыжая не договорила

Кого доедим, Рыжая? Может, «доедем»?

Невидимые тески, которые с самого утра сжимают мои вески,

Оу, вот и русский рэпчик подогнали?

а мы пока съедим с дороги и затаимся в кустах.

Нет, не съедим, Рыжая уже всех съела.

***

Возможно, это исправлено в веб-версии, я читал скачанный файл.

+23
526

0 комментариев, по

13K 953 1 685
Наверх Вниз