Рецензия на роман «ФЛЕЙТИСТ»
Елена Рибас, "Флейтист"
В аннотации заявлен мистический детектив: объявился средневековый Крысолов, причём в своём «конечном» виде, когда он уводит детей в отместку за неблагодарность клиентов, а главные герои – магический пёс и его хозяйка - помогают своему другу полицейскому вернуть похищенных подростков. Сюжет незамысловат, но его вполне возможно выгодно обыграть… если бы автор не ударялся в бесконечное число лирических отступлений. Итог – безбожно затянутое повествование, в котором нет динамики. Зато есть бесконечные описания внешности, одежды, кулинарии, а также философские и политические рассуждения. Если первые три вещи поначалу могут привлечь любителей «вкусненького» чтива, то вторые их же и оттолкнут, а вместе с ними и тех, что сунулся просто из любопытства, в поисках, собственно, детектива. Которого нет.
Да-да, вот так парадоксально. Загадка есть, поле для деятельности есть, а детектива нет. Сама по себе тема исчезнувших (и продолжающих исчезать) подростков бодрит лишь до определённого момента и быстро набивает оскомину. Ну пропали, ну и что? В конце концов, люди (и дети) пропадают не только в книгах. Причем постоянно. В аннотации заявлена опасть для человечества – и где? Время от времени констатируется, что если не остановить преступника, то будет человечеству ёперный театр, но и только. Читатель не может проникнуться духом борьбы со Злом, если это Зло ему не показано от слова совсем. Ключевое слово – ПОКАЗАНО. А заявить-то можно всё, что угодно.
Заявлений же – масса. Наряду с упомянутыми выше политическими (ужас-ужас этот старый строй!) и философскими (нельзя раскрывать/пихать свою кундалиню, силу потеряешь!) выкладками, автор уделяет много внимания псевдонаучным рассуждениям, в частности, об экологии электромагнитного поля. Экология поля, да *фейспалм*. Связь с похищением детей? Она как суслик: никто не видел, а есть.
О том, что и что видит – разговор отдельный. Фокальные персонажи (ФП) меняются в каждой главе (а иногда и несколько раз на главу). При этом есть повествование от первого лица (пёс Чаклун) – кстати, оригинальное решение браво, и от третьего. В обоих случаях автора ощутимо колышет между точкой зрения «из головы» персонажа (когда тот может чего-то не знать) и позицией «всевидящий автор» (для которого тайн нет по определению), причем часто в пределах одного абзаца. Да, сейчас такое небрежение встречается сплошь и рядом и давно перестало считаться ошибкой, но, если автор ставит целью донести до читателя некие Высокие Истины, стоило бы уделить больше внимания «материальной» стороне вопроса в виде текста.
Текст и его язык. Или язык и его текст? Грамматика на высоте, малочисленные очепятки не учитываем. А вот неверное словоупотребление, плеоназмы, канцелярит, встречаются на каждом шагу. Гусеницы из глаголов, «пролётные» местоимения (когда автор забывает, что местоимение относится к последнему существительному, а не к герою, упомянутому до предмета) – вообще рядовая вещь. Часто встречаются фразы, явно скалькированные с иностранных, вплоть до построения. Конечно, русский язык и не такое стерпит, благо синтетический и всеядный, но читать всё равно тяжело. Даже если лавировать ушами во все стороны.
Кстати об ушах. Из заявленных в аннотации главгеров «пёс и его хозяйка», более-менее постоянно держится на виду (у читателя) только пёс. Он самый многогранный и живой, хорошо обыграно собачье восприятие, в него веришь. Правда, мысли пса автор сделал источником информации о хозяйке и её жизни – ход на любителя… но, в целом, естественный. Чего не сказать о самой хозяйке. Если коротко, то «роскошная голубоглазая блондинка, сексуальней всех на свете, технологический гений, рядом с ней Шварценеггер - хлипкий парнишка с плохой координацией, и конечно, она спасает человечество от страшной катастрофы». Плюс бессмертная, а ещё стер… эээ… самодостаточная женщина с богатым внутренним миром. И кошками. Вернее, собакой. Другими словами, персонаж во многом гротескный и от этого плосковатый, без внутренних дилемм и проблем. По тому же принципу выведены и остальные маги, что добрые, что злые. Более-менее живые только люди-помощники главгада, но они какие-то простофили, которые ни для кого не представляют реальной угрозы. Безрукий карлик с неуравновешенным характером, и трусоватый ловелас. Опять гротеск. Или детектив не мистический, а иронический? Судя по «боевой» сцене, в которой расправляются с истинным Флейтистом, да. А то мистика, мистика…
В итоге, вся история, весь мистический и философский замут, сводится к этакому междусобойчику, играм богов. Но если у олимпийских богов хотя бы околочеловеческие мотивации были – любовь там, ревность, зависть, то у этих – нет. Они же маги. Им низя. Людям, впрочем, тоже низя: если кто себя послушает, тому дорога в инвалидное кресло. Единственный, кому автор безнаказанно позволили проявить земную природу, это пёс. Но читатель уже в курсе, что потом Чаклун реинкарнирует в такого же сверхчеловека, как и его хозяйка. Бедный Чаки. Бери от жизни всё, пока можешь…