Рецензия на роман «Час Нашего Торжества \ Our Solemn Hour. Том 11»

Рецензия на роман "Час Нашего Торжества"
Грандиозная эпопея Тамары Бергман "Час Нашего Торжества" все еще продолжает писаться, хотя объем опубликованного текста и так уже превысил три мегабайта. Анализируя первые ее одиннадцать частей, следует отметить, что роман относится к попаданческому жанру, причем герои его перемещаются как из настоящего в глубокое прошлое (из конца XX века в начало XIII), так и наоборот, совмещая это еще и с перемещениями в пространстве между США и Англией.
Все дело начинается с того, что американский полицейский психолог Бенджамен Рид, от которого только что ушла жена, напившись до бесчувствия, внезапно обнаруживает себя в незнакомом лесу и почти сразу сталкивается с женщиной, похожей на его жену Джил. Увязавшись за ней, он приходит к лесному дому, где скрывается от преследования властей некая религиозная община, которую он уже много позже опознает как катаров. Бен открывается перед незнакомкой, которую, как оказалось, зовут Катриной, узнает, что она до сих пор ищет своего пропавшего одиннадцать лет назад брата Генри, знакомится с другими членами общины. Когда находят тело утонувшего малолетнего послушника, которого последний раз видели с Беном, Бена начинают подозревать в его убийстве, и он уходит из общины вместе с Катриной, теряет ее в опасный момент и... вновь приходит в себя в своем собственном мире, сохраняя, однако, связь с посещенным им миром.
Дальше следует серия перемещений героев из XX в XIII век и обратно, куда вовлекаются и Джил, и обитатели того лесного дома: сперва Катрина, а за ней ее брат Генри, девятилетний послушник Том, а также Ингрид, наставлявшая в детстве Генри и Катрину. Переместившись в прошлое, герои попадают в разные временные промежутки, и у них возникает соблазн переиграть собственную историю, чтобы избегнуть тяжких последствий, вот только каждый новый вариант развития событий в чем-то оказывается хуже предыдущего. Так, Генри, в исходном варианте событий попавший в тюрьму, изнасилованный там и покончивший жизнь самоубийством, в новом варианте сам становится убийцей. Единственным выходом для обитателей лесного дома становится перебраться в будущее и как-то освоиться там. Положение осложняется тем, что в XX веке начинают появляться двойники жителей XIII века, причем не только ментальные, но и с явным физическим сходством, что уже не объяснишь одной только реинкарнацией, при которой, как считается, душа переселяется в новое тело, никак не связанное с прежним ни внешностью, ни происхождением, при этом, как правило, теряет память о своих прежних воплощениях. Здесь же, с появлением пришельцев их XIII века, эта память начинает активно проявляться у разных людей, при этом случается, что прежняя личность полностью вытесняет из сознания новую. Самый яркий пример тут - французский друг Бена Жан Боден, в котором внезапно ожил катарский проповедник Райнерий, с общиной того лесного дома не связанный, но опекавший в детстве Ингрид.
Проблемы адаптации людей со средневековым сознанием в современном американском обществе описываются автором самым подробнейшим образом. Несходство моральных установок и жизненного опыта, усугубленное религиозными запретами и уже почти рефлективными страхами, сказывается тут, разумеется, самым серьезным образом. А тут еще и отсутствие документов и каких-либо социальных связей. Вопрос легализации своих подопечных на американской территории Бен успешно решает, пользуясь своими связями в местной полиции. Не будь та так коррумпирована и пофигистично настроена, ничего бы у него тут не вышло. Не знаю, насколько это соответствует истинному положению дел в американской полиции, или автор просто переносит на нее нравы соответствующего российского ведомства, но без этой бытовой коррупции сюжет бы просто не склеился, так что приходится принять это допущение.
Хуже всего в новых реалиях проявляет себя Катрина, оказавшаяся истеричной религиозной фанатичкой, к тому же, похоже, одержимой бесами, которые временно наделили ее сверхчеловеческими способностями, которые она использует для поиска бывших катаров, чьи души реинкарнировались на территории США и благодаря ей вспомнили о своей прежней жизни. С этой командой она преследует католиков. Достается и новомодной гностической общине, на свою беду объявившей себя духовной наследницей катаров, но, на взгляд Катрины, не ведущей праведной жизни, достойной этого звания. Сперва она всеми силами старается спасти своего брата Генри, но когда узнает, что он всю жизнь любил Ингрид, отрекается и от него и пытается отправить всю компанию обратно в средневековую Англию. Отправляются туда (и то временно) только Джил и Ингрид, сама же Катрина надолго впадает в кому, после выхода из которой ее находит французский поклонник и вывозит в Францию. Судя по финалу одиннадцатой части романа, там Катрина себя еще покажет.
Малолетний Том остается преданным поклонником усвоенного в детстве религиозного учения и мечтает о катарском крещении, поддаваясь при этом некоторым детским мирским соблазнам, например, интересуется баскетболом и любит сладкое. Прочитав книгу о преследовании катаров инквизицией, он теперь с большим подозрением относится ко всем католикам и, несмотря на всю свою общительность, никак не может подружиться ни с кем из сверстников, пока не встречается с такой же странной девочкой Бернадетт, недавно осиротевшей, проживающей теперь у дяди (или все же отца?), единственным близким существом для которой оказывается огромная паучиха Гертруда. Сам Том при этом заводит себе черепаху, которую называет Микаэлем, по имени обитателя лесного дома, что регулярно избивал там Тома. Среди всех героев романа Том описан наиболее убедительно, вот только почему ему в школе одни католики попадались? В США же полно и протестантов самых различных конфессий, пусть их вера и отлична от веры катаров, но катаров они точно не преследовали.
Изувеченная в средневековых тюремных застенках Ингрид благодаря достижениям современной медицины постепенно обретает здоровье, а медсестра Карен, с которой она познакомилась в больнице, постепенно втягивается в жизнь общины. Генри, раньше Ингрид попавший в современную Америку, принимает за нее мошенницу Норман - физического двойника Ингрид и, видимо, ее реинкарнацию, только без знания о прошлой жизни и с ущербными моральными установками. Только после гибели Нормы у Генри появляется возможность перетащить в Америку настоящую Ингрид из лесного дома. Теперь их любви препятствует только полученное ими обоими крещение духом, означающее обретение статуса пневматиков, которые по идее должны быть не подвластны никаким плотским страстям. К их счастью, проснувшийся в Жане Бодене Райнерий выясняет, что обитавшая в лесном доме община во многом отошла от настоящего катарского учения, так что и произведенный над ними обряд никакой силы не имеет, и они могут жить теперь как муж и жена.
Таковыми Ингрид с Генри официально и становятся, вот только и въевшиеся привычки никуда не денешь, и оба, похоже, страдают комплексом неполноценности - Ингрид из-за своей внешности, а преданно влюбленный в нее Генри - из-за страха как-то ей навредить, да он и просто нытик по жизни. Подробности их любовных взаимоотношений и бесконечных самобичеваний занимают огромную часть романа и кажутся необоснованно затянутыми, поскольку одни и те же переживания постоянно повторяются и действие, кажется, идет по кругу. Впрочем, и сюжет всего романа развивается крайне неспешно.
Наиболее приспособленным к современной жизни оказывается Райнерий - безусловный моральный авторитет для остальных членов общины. Вот только рекинкарнировался он во француза, каковым его теперь и считает мир за пределами общины, но жизни владельца этого тела до пробуждения в нем своего собственного сознания Райнерий не помнит, как и французского языка, но при этом ему приходится вылететь во Францию в сопровождении Карен для устройства семейных дел Жана Бодена. Новые конфликты там, можно сказать, гарантированы.
Неспешное описание бытовых проблем сдабривается обращением героев к основам катарского вероучения, с которыми автор таким образом ненавязчиво знакомит читателей. Сама Бергман, похоже, знает их досконально.
Повествование ведется от лица разных персонажей, и читателю приходится самому догадываться, кто именно из героев в данный момент выступает в роли рассказчика. Роман можно посоветовать прочитать тем, кто интересуется различными религиозными учениями, историей средних веков, а также поклонникам семейных саг и любовных романов.