Рецензия на роман «Новый порядок (Часть I)»

Данный отзыв пишется потому что я прочитал данную книгу, а не в рамках разных марафонов, прочих литхрензабегов и остальных взаимных пососайтунгов. Теперь про книгу, книга хорошая, хотел бы сказать отличная, но это отличная книга которая коряво написана, поэтому просто хорошая. Ничего особо криминального в этом нет, очень многие авторы умеющие в голове конструировать очень подробные и яркие миры испытывают сложности в переносе оных на бумагу, этот недостаток проходит с опытом, а вот обратный процесс наблюдается крайне редко, люди исторгающие поносную коммерческую литжвачку как правило не исправляются, пусть даже пишут свои высеры очень гладко и красиво. Для меня подобные этой книги, с самобытным миром, сюжетом, и даже, иногда, смыслом либо идеей всегда превосходят псевдоинтеллектуальную литературную автофелляцию под видом фантастики, от каких-нибудь условных олдей. Даже если она написана литнеграми и редактором превосходным русским языком. Потому что если я захочу посрать, я возьму книгу какого нибудь модного интеллектуального автора депутата прозаика, жопе - ей все равно, а вот если написано фантастика, я это читать буду, пытаться.
Особенно умилили меня комментарии некоторых читателей, им тама оказывается, всего много, непонятных и иностранных слов, персонажей, локаций. Выражаясь языком мида, я могу только выразить нахуй сочувствие их интеллектуальным данным и напомнить что согласно программе инклюзивной среды для чтения, на этом сайте есть книги соответствующие их невысокими умственным способностям, смотреть в топ, ошибки не будет. К сожалению то что книга не подходит для интеллектуального большинства автоматически означает ее крайне низкую популярность(
Автором блядь, для вас неблагодарные дегенераты, проведена гигантская работа, которой большинство не заморачивается, и у них все персонажи, всех гендеров, полов, национальностей, профессий и рас разговаривают на одном и том же языке (преимущественно с одинаковым же лексиконом школьника или офисного быдлана). При этом действие происходит в одинаковых декорациях из картонных коробок, а сюжет скопирован один к одному с другой говноблевотной книжонки многократной переработки.
Да нет перевода, но большинство фраз поставлены не чтобы бля блеснуть знанием ста языков гуглопереводчика, а для атмосферности, атмосферности, ебать вас, тупорылых недоумков, в рот. И абсолютно понятны из контекста, к тому же большинство европейских языков однокоренные (по понятным причинам) и зная один можно догадаться о значении слов (ну кроме ябутчего французского, там догадаться ни о чем нихуя никогда нельзя). Насчет восточных языков ничего не могу сказать, но вроде гавкают и каркают похоже.
Для особо тупых там еще и жанр написан, темное фентези, а если вы мудни, читать не умеете, нахуй вам вообще эта книга? Она электрическая ей даже жопу вытереть нельзя, только читать! Если вам нужно читать как ванька пялит машку на обоссаном подоконнике в обшарпаном подъезде, для этого есть жанр проза. А если дохуя умные то можете почитать как машка лежит на простынях (название бренда), в отеле (продакт плэйсмент), в руке у нее бокал вина (продакт плэйсмент), в нее натужно пихает вялый хуй арсен в костюме (название бренда) с часами (продакт плэйсмент), запонками (название бренда), а она мечтает о охраннике арсена махмуде, пахнущем одеколоном (продакт плэйсмент) в носках (название бренда) плотно обтягивающих мускулистые ступни, но истинные ее сокровенные желания это ванька и обоссаный подоконник, это называется современная проза. Ну или сразу, без прелюдий, сорокина про говно, вам понравится. А это блядь фентези, темное нахуй и шпионско-авантюрное еще, тут Жозефину сношает Гаспар, Гаспар, Карл! Ну в смысле не Карл, а Гаспар. И на самом деле они не ебутся, а троллят окружающих, и зовут их не так, и вообще она ведьма и сама кого хочешь выебет, причем сразу в мозг. Потому что хотят убить темного и злого мага, но его и так уже замочил еще более темный и еще более злобный маг - вот это все и есть темное фентези.
Вы хоть представляете сколько труда стоит просто всей этой толпе персонажей придумать хотя бы имена?! Чтобы они при этом не звучали глумливо или одинаково. А потом еще и характеры... А автор заморочился еще кроме имен и характеров, индивидуальными репликами на нерусских языках. Тут только шляпу можно снять, затем насрать в нее и кинуть в комментаторов. Не ценят свиньи бисера короче. Сидят в комментах доебываются до построения фраз и запятых. Да я срать хотел на запятые, сам их нихуя не ставлю, и с других не прошу. Читать можно без запятых, и с кривыми фразами. Без сюжета героев и в картоных локациях - нельзя.
Мир описанный в книге имхо главное ее достоинство, изображается условное средиземноморье, даже не шибко измененное. Но с магией, чтобы интереснее было, тк с магией даже ебля выглядит интереснее, а уж политические интриги... Единственное что вместо африки, восточной европы, сибири и китая - дно морское. Ну и религия отличается, хотя по мотивам, при этом описываемая эпоха это закат феодализма, и начало нового времени, поэтому все нормальные адекватные люди давно уже положили на религию детородный орган, и она не так важна (не то что в нашем ебучем неосредневековье).
Фишка тут - детализация и проработка. Если описывается условный ближний восток, то то местное население это слащаво многословные ханжеско религиознутые утырки, если портовый город времен становления прогрессивного капитализма, то это чисто реальная братва, бомжи, ростовщики, все как положено. Если буржуазные револютцинэры, то это прям эталонная смесь из прекраснодушных идеалистов, хитрых дельцов и безнравственных утырков. Маги тоже вполне себе в канонах, нечто среднее между учеными и политиками. Кто достаточно близко подходил к РАН, или СО РАН, ну в смысле чтобы уже дерьмом вонять начало, узнает эту кодлу безошибочно.
Сюжет, по сюжету заметно что книга старая а потом его натягивали на глобус и драли крупным напильником, заметен явный прогресс с каждой новой книгой, но все равно ветки торчат в разные стороны. читать интересно, особенно интересно че будет дальше. Тк нихуя непонятно.
Недостаток книги помимо вышеупомянутой корявости крайне медленная скорость написания, постоянное переписывание каждой главы три раза, так что непонятно где вообще читал.