Рецензия на роман «Этайн, дочь Хранительницы»

Рецензия на роман «Этайн, дочь Хранительницы» П. Пашкевича. Жанр – альтернативная история, причем касающаяся темы мне теперь хорошо известной – ранняя Англия. Скажем так, когда изучал историю войны за независимость Шотландии или события Династического противостояния, то подошел к теме не тупо «битвы и короли», а изучил всю специфику островов и сами элементы их истории. В этом плане кто бы не занимался работой по данной тематике, он должен улавливать следующие элементы:
- Фактор присутствия трех этнических составляющих (кельты, германцы и французы, причем английская знать на 30-75% в разное время состояла из франков, а французский язык временами доминировал при дворе, более того 400 лет страной правили французы: сначала нормандцы, а затем - анжуйцы).
- Фактор юридического характера (история Британских островов, это прежде всего история права, а потом уже все остальное).
- Факторы множественной внутренней раздробленности общества (как по диагонали, так и по вертикали).
А касательно кельтского элемента британской истории, то тут добавляется еще и фактор аутентичных верований, раннего христианства и мистического оккультизма. Стоит вспомнить, например, как Вудвиллов, которые наполовину были ирландцами часто обвиняли в колдовстве (герцог Кларенский даже принес в Парламент «куклу», якобы сделанную матерью Элизабет Вудвилл).
И мне стало интересно, как все эти факторы отобразились в данном романе.
Роман очень большой – свыше 50 АЛ. Мир заимствован из романов Владимира Коваленко.
Общее по тексту (в том числе и недостатки):
Во-первых хотел бы сразу отметить необычайную эрудированность автора в деталях:
«Год 1431 Ab Urbe Condita (678 Anno Domini)»
Это означает (перевожу) 1431 год от основания Рима и 678 год от Рождества Христова. Обе хронологии действительно примерно до 10-12 века существовали одновременно. Тут я почесал в затылке и понял, что данный автор знает некоторые вещи не хуже меня. Иногда правда он вставляет про сожжение Александрийской библиотеки мусульманами (это спорный момент, его многие по разному трактуют), но в целом… отлично.
Второй момент сразу бросился в глаза это складная вычитанная речь. Причем именно прямая речь автора написана особенно хорошо, стиль непросто легкий, он такой журчащий, непроизвольно заползающий в «уши». Предложения не короткие и не длинные, они очень ровные, язык везде грамотный. Но есть повторы (их к сожалении много), есть мелкие корявости (их чуть меньше). Вот повторы:
«…в русском языке будет «сущность». Вот только сущность — это очень уж абстрактное понятие, а существа-то»
Автор «кликает» персонажей всегда по имени (Танька-Танька-Танька), я обычно перебираю обращение (Танька-девушка-она). Ну… разные авторы – разные подходы, что лучше – судить читателю.
Или вот такой момент:
«Была б Танька в силах, она б и правда,»
Вообще – жуткая фраза (шутка). Понятно, что хочет сказать автор, но лучше это перефразировать так: «Была бы у Таньки сила, появилась и правда». И никакого повторного «бы» не требуется, а уж подавно «б».
Или раздерганость по временам:
— Танни! Прекрасная леди! Я хочу через несколько лет вернуться к тебе рыцарем и героем! — Кайл, к своему ужасу, понимает, что не может остановиться.
Такой порядок времен (прошедшее в диалоге и настоящее в плане описания действия уже в прямой речи) нормально для сценария, но никак не для художественного произведения. В общем, конечно тут нужна редактура и серьезная. Причем текст нормально (на мой взгляд) вычитан в плане грамматики и пунктуации, но вот такие досадные ляпы напрягают.
Или вот:
«В жилище молодоженов нет ни прихожей, ни коридора.»
Понятно дело что в романе должно быть написано:
«В жилище молодоженов не было ни прихожей, ни коридора».
Т. е. переведено из настоящего в литературное прошедшее. Иначе текст выглядит как доклад на конференцию, а стиль вызывает ощущение «рублености», а не плавности.
Третье (это пишу к сожалению): основная проблема текста это диалоги. Проблема тут в том, что не только мало речевых характеристик, просто все персонажи говорят одним голосом (не зависимо от пола и возраста). Хотя бы надо по полу и возрасту разделить… Но это наверное уже на будущее.
Четвертое – слабая событийность. В этом плане пролог, который разделен на две части: «легенду» и «введение в персонажей», зашел очень хорошо. А дальше стало резко не хватать динамики. Очень много входов-выходов, описаний персонажей, объяснений их чувств и волнений, а также некоторых действий… Ну в принципе книга найдет своего читателя, это без вопросов, потому что написана в целом хорошо, но мне динамики не хватило.
Пятое… - тут могу только сильно улыбнуться. Та схема, по которой я собирался разбирать роман… поломалась уже на прологе, точнее на введенной в него «легенде». Это не история Англии, это «история через фандоп». Так что все мои заготовки… оказались невостребованными. Не возражаю! В своей «вселенной» автор – Бог. Хотя косвенно все три указанных мной в начале пункта (этнический, юридический и политический) а также и особенно фактор верований – присутствуют.
А теперь о «легенде», а она оказалась весьма любопытной.
Ну как указано выше, события относятся к VII веку нашей эры, происходят в Англии и в альтернативной реальности. Вся «легенда» выложена в прологе. Внутри галактики Малой Медведицы, спутнике Млечного Пути есть 100% копия нашей Земли. А местные жители, что обитают там, «сущности», наблюдают за нами, прямо як боги. Наблюдают, многому удивляться и ставят своеобразный эксперимент: создают три клона солнечной системы (!) и там воссоздают три альтернативных реальности с иным ходом истории. В каждую запускают своего представителя. В одной из таких реальностей (VII век нашей эры), происходит возникновение своеобразной «двухвидовой» гуманоидной цивилизации на территории Британии, Ирландии и части континентальной Европы. Появляются «эльфы», «магия» и разные чудеса. Причем участников эксперимента четыре, а реальности три (почему так, станет ясно в конце романа).
Как я понял, все указанные в романе «Земли» (№1, 2 и 3) контактируют друг с другом и участники эксперимента – тоже). Вот по третей реальности и идет наша история. Персонаж, что в нее был десантирован на деле мужчина, но там в «игре» он – женщина, маг и «лунная эльфийка» с «сидой Немайн» и пользующаяся унаследованной памятью первоначального участника. Причем исходная личность его распалась, спустя шесть месяцев эксперимента и теперь события происходят вне воли экспериментаторов.
Далее сюжет (предельно кратко):
Танька (она же Этайн) – дочь той самой «волшебницы», что изменила реальность и историю. Весь сюжет о ней. У нее масса способностей и возможностей. Ее тело устроено не так как у обычных людей, и она, как я понял, владеет «памятью человечества» за будущие годы (и не только она одна).
В первых пяти главах дается обзор мира Земли-3 и просмотр главных персонажей: сэр Владимир, Элейн, Кайл, Олаф мэтрессы Изангильда и Бриана и другие. Затем идет перескок на главную линию, причем начинаются события в школе, где учится «остроухая» в буквальном смысле Танька (Этайн). В седьмой главе звучит огромная баллада в стиле Толкиена, куда заложена как я понял вторая, уже сюжетная, а не описательная легенда.
И вернулись в наш мир на спине орла
Двое смертных, она и он.
Средь зеленых лесов на речном островке
Обрели они счастье и дом,
Один вопрос к автору. 11/9-слоговый досиллаботонический стих, это «Песнь о Ролланде»? Если да, то снимаю шляпу! Воспроизвести подобное невероятно сложно.
В восьмой главе происходят события (неприятности). Что побуждают нашу героиню бросить на фиг учебу и сорваться в путешествие. Ну и дальше начинается основной сюжет и сами приключения.
Вот это кратко все…
Положительные стороны романа:
- Начну конечно с высокой эрудиции автора и надо сказать в исторических деталях он весьма компетентен, местами дотошен.
- Мир, сооруженный автором – интересен, хотя сам фандоп (см. выше) весьма громозок (создавать три планетарных системы, ради эксперимента – это как-то перебор, да и несколько это лежит в плоскости возможностей даже сверхцивилизации – тот еще вопрос. Станет ли такая цивилизация, пусть и похожая на людей внешне интересоваться какими-то «микробами»? Но страны, континенты, города и народы в новой реальности описаны красочно, емко и местами эффектно.
- Автор скурпулезен и в деталях своего собственного мира, причем для него важна точность слов и точность любой описания вещи, попадающей в кадр. Такое встречается довольно редко (на моей памяти было раза 3-4 у других авторов).
- Да и еще (возвращаясь к началу рецензии). Могу отметить, что детали средневековой Англии и самой английской истории поданы точно. Автор однозначно разбирается в теме и вполне хорошо в ней плавает. Т. е. все о чем я писал (три пункта – этнический, юридический и политический) присутствуют. Все есть и на месте, причем подано через призму фандопа и в авторском виденье.
Рекомендация как разбит книгу по томам:
Книга очень большая и ее (если автор задумает продавать), необходимо разбить по томам.
Я бы разбил ту часть, что у меня была на рецензии пока на два тома:
- 1-22 главы.
- 23 – 41 главы.
- И огрызок, начиная с 42 главы вполне может пойти на третий том.
Общая оценка:
Ну что могу сказать. Текст в работе. Пока во многих местах он выглядит кА черновик. Для меня как читателя он показался весьма затянутым и тяжеловатым. Но… наверняка своего читателя он найдет и вполне есть люди, которых именно такой темп устраивает больше всего.
В общем удачи автору и легкого пера!