Рецензия на повесть «Бдение в Тенешваре»

Прочла. Понравилось. Очень. Тут автор (и не только, а еще и потенциальные авторы) опасался, что будет неканонично, неисторично и вообще плохо, потому как предмет незнакомый... но зря, зря опасался. Понимаете, люди, вот с одной стороны - я за канон всеми лапами. И в тексте я реально вижу неканоничные моменты - не Влад Дракул (так звали его отца), а Влад Дракула (то есть, сын человека по прозвищу Дракул), первое, что бросилось в глаза, а второе - что Дракула знал латынь, его обучали еще в подростковом возрасте. Валашские правители той эпохи могли писать как на славянском, так и на латыни, причем латынь служила как раз для переписки с теми же венграми.
Но с другой стороны - елки-палки, это все-таки мелочь. Мелочь по сравнению с тем, КАК вхарактерно обрисован главгерой, взявшийся искоренять румынско-османскую нечисть, Влад Дракула! Какой он тут боевой и бесстрашный. И да, это вышло классное фэнтези в историческом стиле. С необычным видением Влада (серьезно, таким я его еще не видела!). И да, лжемонастырь со лжемонашками вышел просто зачетным, так же, как и обучение Влада борьбе со всякой нечистью. Забавно было показано, как Раду, брат Влада, принявший ислам (это исторический факт, тут автор ничего не придумал, и обоснуй у этого факта есть – полагаю, что Раду просто не рассчитывал сам оказаться на валашском престоле и думал делать карьеру военного в Османской империи, что, разумеется, было невозможным при сохранении православной веры) – оказался неугоден собственным боярам, устраивавшим против него из-за этого заговоры. Дурачок, надо было покаяться, как Скандербег (еще один заложник, ставший сначала из христианина мусульманином и обратно), снова креститься, и все было бы ок, но ведь не захотел же!
Теперь о недостатке текста, серьезном таком недостатке. Он один – текст не вычитан от слова «вообще». Глаз спотыкался постоянно, и это было ужасно. Только погрузишься в чудесное чтение, как натыкаешься на ошибки, и оно все сбивает. К примеру, в самом начале текста идет «по этому зовну и по тому». Отдельные слова оказались склеены между собою, «обратитьдетей» во второй главе, например. В общем, исправить этот досадный недостаток, вычитать текст – и он засияет новыми красками!