Рецензия на роман «Страна цветущего шиповника»

Роман «Страна цветущего шиповника» автор Мила Бачурова начинала читать еще в ноябре прошлого года, когда автор только начал выкладывать произведение на портале. Но пришлось отложить роман на некоторое время, так как люблю читать завершенные произведения.
Общее впечатление от книги: Иногда хочется почитать книгу, в тегах которой стоит: современный любовный роман, триллер, современная проза. И как ни странно, но данная книга мне очень понравилась, за что большое спасибо автору. Это действительно оказался современный любовный роман, действие которого происходит в настоящее время.
Сюжет: В романе рассказывается о любви двух молодых людей: Тины, владелицы одной из крупнейших компании Италии, и Ника, русского эмигранта Никиты Щербакова, отсидевшего за убийство отчима Тины. Для многих этот сюжет может показаться очень банальным, знакомым и предсказуемым. И это с одной стороны так и есть, а с другой — нет. Для этого надо просто самому прочитать роман. Пересказывать сюжет романа не буду и так многое уже сказано. Отмечу, что основные действия происходят на вилле «Шиповник», расположенной где-то на итальянском побережье Средиземного моря.
И мне очень понравилось одно высказывание старого садовника виллы - Федерико, не любившего шиповник, которое озвучил Ник во время встречи с Тиной:
—Да не любил он шиповник. Тот, то ли опылял розы, то ли скрещивался с ними — не помню, как правильно. Но, в общем, розы от него портились. Цвели не тем цветом, пахли не так... И Федерико все ворчал, что нельзя сажать рядом благородные цветы и «дрянь подзаборную» — это он так шиповник называл. — Ник усмехнулся. — Прямо, как нас с тобой.
Герои: Основными героями романа, конечно же, являются Тина и Ник. Все остальные персонажи романа только помогают нам лучше понять Тину и Ника и осознать те поступки, которые они совершили. И к чему в итоге эти поступки привели.
Язык и стилистика: Вот за это спасибо. Написано легким языком и читается роман на одном дыхании, даже те моменты, из-за которых, будь это подано по-другому, просто бы перестала читать. Эти моменты, в основном, относятся к отчему Тины - Кларку, когда узнаем кем он был на самом деле. Также очень хорошо передана атмосфера Италии, где происходят почти все события.
Достоверность: Роман написан так, что всему веришь. Диалоги живые, разнообразные. Сразу понимаешь кто говорит: избалованная девчонка или уже взрослая леди, пацан или молодой человек и так далее. Прекрасно и достоверно описываются все пейзажи, что даже чувствуешь запах шиповника.
Ошибки: Удалось отловить еще несколько блох, в основном описки.
Глава 5
Брайан рассказывал забавные истории из студенческой жизни, а когда затухал, Тина делились своими.
Глава 6
И шмотки в прачечной закопаю так, что Рберта не заметит.
Глава 7
Когда имя — и мужское(,) и женское одновременно, дети счастливыми получаются.
Миллионера, вон, привели знакомится.
(что делать? - знакомиться)
Глава 8
—Вот-вот, — кивнула Тина. — Как самому не(?) байке с трамплинов летать — так ничего, можно.
Глава 9
Мы совпали, как два кусочка паззла.
(пазла)
Глава 11
А дойти на(?) метро не сумела.
(скорее до)
Глава 12
Ник не сделал ни того на(?) другого.
На столах — потеменевшие от времени турки с крепчайшим кофе, орехи и сладости.
Тина уселась за пластиковый стол, который Сюзанна, принеся кофе, заботливо застрелила бумажной скатертью.
Глава 13
Ты же, в итоге, ещё и крайней откажешься.
Глава 17
Своих дел у все(?) полно.
То добираться далеко, до(?) работа тяжелая, а платят мало.
Востребованность: Думаю, что роман понравится всем, кто любит читать про взаимоотношения между людьми.
Свои ощущения: Еще раз спасибо автору за отличную книгу, прочитанную с большим удовольствием.