Рецензия на роман «Атомный пирог»

Размер: 560 476 зн., 14,01 а.л.
весь текст
Цена 111 ₽

Рецензий будет тут две. Потому что одной маловато.

Часть 1.

Неправильная рецензия.

...Сначала, конечно, спойлеры. Дэвид Линч в незабвенном "Твин Пиксе" заявил, что совы совсем не то, чем они кажутся, то есть в двух словах поведал о самом главном в сериале. Воспользуемся же его методикой.

Спойлер № 1

Элвис Пресли не то, чем он кажется.

Спойлер № 2

Товарищ Сталин не то, чем он кажется.

Спойлер № 3 (чтоб уважаемый читатель окончательно запутался (зачеркнуто) во всем разобрался (тоже зачеркнуто).

Здесь вообще все не то, чем оно кажется.

Разобрались? Тогда продолжаем!

В романе Марципаны Конфитюр "Атомный пирог", написанном в жанре социалистического реализма (шутка), повествуется о нелегкой судьбе проживающей в Америке в середине двадцатого века семнадцатилетней девочке Аве Симмонс, фанатке Элвиса Пресли.

Вышеупомянутая нелегкая судьба за короткий промежуток времени бросит девочку в психушку, в тюрьму, в спальню Элвиса Пресли, в Москву, в советскую коммуналку, в кабинет тов. Сталина (потому что Сталину захотелось поговорить с участником покушения на него).

Да, именно так все и было. Я ничего не запамятовал? Ну хорошо, добавлю, что в романе еще были инопланетяне, а народ США, судя по всему, смиренно ожидает возможности поиграть в "Фоллаут", причем не на экране монитора, а в реальности (согласитесь, так гораздо интереснее). Все вокруг атомное! Любой механизм - на атомном ходу. Человекообразные роботы - санитары в психушке. А еще война, пока немножко холодная, но быстро разогревающаяся - она тоже будет атомной! О как!

Короче, роман фантастический. Фантастика в романе ненаучная. Ведь холодная война ненаучна, правда? Зачем разумным существам воевать друг с другом?

Это сон, приснившийся Америке. Советскому Союзу снилось немного другое, но похожее. Два сновидца, закрыв глаза, сошлись не то в танце, не то в смертельной схватке. Один без другого не мог. Война - стержень, на котором держались общества. Чем жить, о чем разговаривать, если злейший враг исчезнет?

Безумие как главная характеристика той эпохи. Атомная бомба, помимо своей основной функции (убийства), принесла еще этот побочный эффект. Люди по обе стороны океана добрые, хорошие, смотрят телевизор, ходят на танцы, но при этом хотят друг друга уничтожить. На бытовом уровне неплохо друг к другу относятся, но война, если что, пусть будет.

Кастанеда рекомендовал взять смерть с собой в качестве советчика. Жители той эпохи послушали его, но она говорила странные вещи.

- Дорогая, сегодня утром поздоровался с соседом, поболтали с ним о погоде, разошлись, и у меня мысль - не выстрелить ли в него из ружья, а то вдруг он в меня из ружья выстрелит?

Примерно так, только на международном политическом уровне.

Еще вариант, совсем близко:

- Я с самого утра в истерике от того, что не посмотрела передачу для домохозяек. Надо что-то делать с нашей дочерью, она фанатеет по Элвису Пресли.


...Символизм. Лаконичный. Словно наивный. Без пелевинских поучений. Если у Пелевина мир - это иллюзия, то здесь мир - безумие.

"Чапаев и Пустота". "Пресли и безумие". Атомная бомба не слабее глиняного пулемета, а выглядит даже внушительнее.

 Действие романа Пелевина развивается в двух пространственно — временных плоскостях: в дивизии Чапаева (1919 год) и в сумасшедшем доме (90-е годы).

 Действие "Атомного пирога" тоже в двух плоскостях - в сумасшедшем доме и в сумасшедшем доме (попрошу их не путать). Внутренняя реальность и внешняя - они стоят друг друга. Единство. Расколотое сознание и расколовшийся мир.

Безумие - и субъект, и объект. Например, как метель в одноименной повести Сорокина.

 При этом "Атомный пирог", при всей своей фантасмагоричности, не эклектика ни разу. Книга основана на реальных мифах и на не менее реальной действительности. 

 На вопрос "почему в книге Пелевина 90-е - шизофрения?", ответ известен - "а чего вы хотите, ведь изменилась эпоха, немудрено свихнуться". Привычный мир рухнул, куды бежать простому человеку (а тем более непростому, интеллигенту в пятом поколении). 

 У великого чешского писателя Михала Айваза есть миниатюра о человеке, зачем-то поселившемся в подвальном этаже шахты лифта. Здание хоть и большое, но полузаброшенное, лифтом пользоваться особо некому. Хозяин "квартиры", разорившийся аристократ-интеллектуал, посмеивается над страхами своего гостя, который в ужасе выскакивает, когда лифт едет вниз и останавливается немного выше. Говорит, что все прекрасно. В прошлом году лифт всего пару раз приезжал на нулевой этаж, да и то, когда никого не было дома. Мебель, конечно, пришлось менять (лифт ее раздавил), но она дешевая. 

 Окончание холодной войны - выход из шахты лифта. Теперь никого не расплющит. Но как-то неуютно стало...

Часть 2.

Правильная рецензия.

У меня был случай, когда рецензия на мой роман была удалена после жалобы одного малолетнего долбо... (зачеркнуто), юного патриота и общественника. Поэтому дополнительно по науке. По методичке, принятой на сайте.

  1. Общее впечатление от книги — цельное, разрозненное, мощное, слабое, приятное, жалкое.

Очень цельная книга, несет заряд положительной энергии. Заставляет с оптимизмом судорожно озираться по сторонам.

  1. Сюжет — насколько логично он сведён, есть ли моменты, на него не работающие, не провисают ли линии?

Очень логичен, если считать историю цивилизации чем-то логичным. Хотя кто-то может не согласиться, многие линии в истории человечества все-таки провисают. 

  1. Повествование — динамичное, неспешное, затянутое, загнанное, рваное. Насколько динамика повествования соответствует жанру и задачам, поставленным в книге? Не пытается ли автор «рулить сюжетом», прогибая логику событий в угоду замыслу?

 Рулить сюжетом автор не пытается. Можно, конечно, посадить сюжет на таблетки, связать его смирительной рубашкой, но что это даст?

  1. Герои — насколько подробно и достоверно они описаны, достаточно ли естественна их психология, могли ли они поступать именно так в заданных обстоятельствах? Симпатичны ли эти герои читателю, вызывают ли сопереживание или отвращение?

Очень достоверно. Психология соответствует новейшим исследованиям психологии инопланетян. 

  1. Язык и стилистика — вообще и в контексте поставленной задачи.

Язык замечательный. Повествование ведется от первого лица. Главный герой - почти что Сэлинджеровский Холден, только женского пола, а еще он не ругается и почти не бунтует. Холден говорил, не задумываясь о литературности построения фраз, "непричесанно", но тут ситуация отличается. Девочка все-таки. А девочки следят за тем, как у них уложены волосы.

  1. Достоверность вообще и в деталях. Не нарушаются ли в книге законы природы и науки, носили ли в указанное время такие мундиры, говорили ли по-французски в салонах, правильно ли звучит текст молитвы?

 Текст молитвы (зачеркнуто) песни Элвиса звучит правильно. Америка соответствует старым фантастическим представлениям о самой себе. 

  1. Фантдопущение — в чём конкретно заключается, насколько грамотно оно сконструировано и насколько необходимо? Можно ли без ущерба для книги изъять оттуда принцесс с драконами или звездолёты с плазмаганами?

 Можно изъять все! Инопланетяне, гоу хоум! От их пропажи мало что изменится. Карикатурность человеческой цивилизации не сбежит даже на самой мощной летающей тарелке. Проблема в том, что все, что меньше безумного гротеска, современный высокоинтеллектуальный читатель, воспитанный на Хайдеггере, Юнге, Лиотаре и топах АТ может не разглядеть.

  1. Психология отношений — есть ли у персонажей внутренние мотивации для поступков и достаточно ли их, ведут ли себя разнообразно или жёстко следуют стандартным реакциям, не чувствуется ли за спинами марионеток-героев жёсткой руки автора-кукловода?

АААААААААААААААААААААААААААААААААА 

  1. Основная мысль текста — насколько она этична, умна, оригинальна? Чему книга учит читателя, что хочет ему сказать?

Книга как бы говорит читателю - пей таблетки! А потом как бы добавляет - но это не поможет!

  1. Отображение — удалось ли автору воплотить свой замысел в явной форме, видит ли читатель пещеры драконов или рубку космического корабля? Можно ли вычленить идею автора из его текста с первого прочтения?

Видит, черт побери, видит.

  1. Оригинальность — насколько банальна идея, откуда автор что заимствовал, кого цитирует, пародирует, перефразирует? Если кажется, что книга открывает собой новый жанр или направление — непременно упоминаем об этом.

 Идея оригинальна. Или нет. Не знаю. Сделать из вялотекущей шизофрении цивилизации буйную и атомную - вроде так никто еще не делал.

  1. Ошибки и ляпы — ловим блох и предъявляем их обществу. Конечно, если мы уверены, что автор ошибается, а не нарочно искажает события и реалии.

 Блох нет. Инопланетяне - есть. Но, думаю, они появились неспроста.

  1. Общественное значение — вдруг в тексте обозначены моменты, полезные, скажем, для патриотического воспитания или национального самосознания, описаны сложные этические моменты и варианты выбора.

 Думаю, книгу надо вносить в школьную программу. Неокрепшие детские умы должны знать правду.

  1. Внелитературные достоинства — например, историческое, этнографическое или социальное значение. Посредственно написанная книга может быть интересна как источник информации, к примеру, о быте и нравах лётчиков-истребителей или придворных дам Екатерины Великой.

 Психология девочки-фанатки Элвиса показана восхитительно. Да и роботы - сотрудники психиатрической клиники такие, какие они есть.

  1. Востребованность — актуальна ли поднятая тема, интересна ли она обществу, на какую аудиторию книга рассчитана.

 Книга будет интересна самым различным слоям общества и по самым разным причинам. Отдельно следует упомянуть социальные группы (например, общество плоскоземельщиков), которые воспримут текст буквально.

  1. Свои ощущения — понравилось или нет, какие чувства и мысли вызвало, захотелось ли приобрести или оставить в домашней библиотеке.

 Дык потому и приобрел, что захотелось. Когда не хочется - не приобретаю. Если только инопланетяне не заставят. 

 Короче, читайте, граждане, "Атомный пирог"! Книга прекрасная!

+227
561

0 комментариев, по

890 306 2 120
Наверх Вниз