Рецензия на роман «Авгур. Живой источник»

Марафон Автор-Читатель.
Эта история захватила меня сразу. Захватила достоверностью описаний, психологизмом, продуманным авторским миром.
Мир показан глазами разных людей, принадлежащих разным народам, оказавшихся в разных обстоятельствах, разного возраста и социального положения. Это мальчик-сирота с даром, который сулит ему гибель. Это немолодой, преданный своему делу рыцарь. Это глава церкви, обремененный ответственностью, и молодой маг, не слишком склонный поначалу думать о других. И источник – это особенный персонаж. С напряженным интересом следишь за тем, как автор проводит эту сущность через различные ситуации, в которых решаются этические проблемы, как постепенно она усваивает самые лучшие человеческие качества, и как влияет на всех, кто оказался рядом.
Каждый персонаж оказывается в условиях морального выбора. Предать – остаться верным. Сохранить чью-то жизнь и иметь проблемы – совершить убийство ради своего благополучия. Сопротивляться или покориться.
Эта проблема морального выбора пронизывает всю книгу, что лично для меня дорогого стоит. Я сама именно с этой точки зрения и строю сюжеты, без этого, наверное, и литература не имеет смысла, так, развлекательное чтиво. Здесь же все глубоко и серьезно. Центральной темой автор сделала ксенофобию. Система свой-чужой, предрассудки и страхи, связанные с этим. Один из персонажей, Нюхач, формулирует это совсем просто: «Не делить мир на ваших и наших». Другие герои, сообразно своему интеллекту, размышляют над этим по-разному. Но даже и те, кто не размышляет, сталкиваются с этой проблемой и вынуждены ее решать.
Сама история увлекает, повороты сюжета держат в неослабевающем напряжении, желание узнать – а что же дальше? – не отпускает на протяжении всей книги. И особенно в конце, так что я конечно, возьмусь и за вторую часть!
Матчасть внушает уважение. География, различия в укладе жизни разных народов, особенности магической системы – все продумано.
Из минусов – тексту необходима вычитка, проскальзывают досадные опечатки в словах, окончаниях. Нашла вот это: «Колдун одетый в черную рубашку и заправленные в брюки сапоги» - понятно, что опечатка))
Стилистика выдержана, один раз только меня резануло, когда король употребил выражение «Я вас услышал» - оно резко выбивается из общего стиля повествования. Но, это, пожалуй, и все.
Спасибо автору за прекрасную возможность погрузиться в атмосферу магии, тайн и человеческих страстей. К концу книги она только сгущается. Виктория, прошу, не затягивайте со второй частью!))