Рецензия на повесть «Тауганга»

Размер: 102 168 зн., 2,55 а.л.
весь текст
Бесплатно

Автора книги я знаю как дизайнера, у которого выстроены близкие и мощные, прямо-таки семейные отношения с нейросетями (результаты впечатляют). Интересно, получилось ли у него установить с ИИ новый контакт, текстовый? Ведь сюжет повести "Тауганга" легко выразить одной фразой: "Бунт искусственного интеллекта". 

Итак. На космическую станцию прибывает молодой профессор Рональд Оксенкруг. Цель визита - апгрейд системы управления станцией. Однако Рональд не собирается просто слегка "омолодить" компьютерный мозг, у него есть принципиально новое решение...


Первое впечатление

Пока я читала текст, мне все время приходило в голову одно слово - "неустойчивость". Неустойчивость позиции автора: только во второй половине повести становится более или менее ясно, кто у нас тут главный герой. Неустойчивость подачи: то ли это сатира, где звериная серьезность пересыпается сотнями эпитетов, то ли наивная космическая фантастика в классическом прямолинейном варианте. Все время разный тон, я-читатель первые главы никак не могла понять, смеется автор или сочувствует. Неустойчивость развития: автор не скрывает, что сам не сразу понял, чем кончится произведение. Это очень чувствуется. 

Основа

Вторая половина книги гораздо стройнее, будто машина прогрелась. Колесики закрутились, лампочки зажглись, поехали. Этическая проблема проясняется. Сюжет прям и прост, действия оправданы, герои яркие. Но почему повесть называется "Тауганга", а не "Сальвадор"? Дело же не в станции. 

Что стоит изменить

Самое главное, что бросается в глаза человеку моего склада - ошибки. Речевые, орфографические и пунктуационные (особенно они). Эти звери преследовали меня с первой до последней главы, и примерно на тридцать пятой я-редактор сбилась со счета. Поскольку проблемы начинаются раньше, чем текст успевает захватить, они убивают все удовольствие. А оно есть! Но об этом позже.


Примеры неровностей и ошибок:  

И профессор Оксенкруг стал пятнадцатым, чем сровнял количество людей и кроликов на станции.


Робота на своем пути он не заметил и чуть не упал. И только когда поднялся, услышал нудное металлическое бормотание...


- Рад, что сумел вам помочь, - ответил Сальвадор и улыбнулся улыбкой заправского рубаки парня.


О хорошем

Люди, умеющие усилием воли переключать режим восприятия, получат истинное наслаждение от действия без лишней воды, от ярких, гротескных образов героев и от созерцания деталей. Особенно хороши: бормочущие роботы-уборщики, козел, пристрастившийся к кофе, и растущая в бороде малина.

Выводы

Сейчас "Тауганга" больше всего похожа на черновик с блестящими иллюстрациями, который нуждается в редактуре. Но! Это если рассматривать текст как повесть. А вот если представить, что это комикс... Сразу все становится на свои места. Картинок станет больше, текста - меньше. Все обретет стройность, уйдут ошибки, воцарится гармония... Такую графическую повесть я бы с удовольствием прочитала. И мультфильм - это был бы потрясающий мультфильм.

+63
206

0 комментариев, по

980 21 405
Наверх Вниз