Рецензия на сборник поэзии «Коснувшись берега, волна»

Размер: 1 891 зн., 0,05 а.л.
весь текст
Бесплатно

Начну с парадокса (их много в нашей жизни) – рецензия на этот сборник стихов будет много объёмнее самогО поэтического текста. Но, поверьте, небольшой объём нисколько не умаляет ценности этого поэтического произведения.

Аннотация сообщает нам:

В этом сборнике стихи/образы/впечатления по главам романа "Сигги и Валька. Любовь и овцы" (https://author.today/work/330565)
Если понимать написанное именно так, как сказано, то, полагаю, сложится любопытная картинка-ряд, позволяющая ощутить некоторую часть основы этой истории, не всё, но кое-что из показательного.
8 глав, по каждой восемь строк.

Этот сборник стихов родился в качестве анонса к нашему с Ольгой экспериментальному роману в стихах и прозе. По одному стихотворению к каждой главе.

Нет, вы не найдёте здесь не то что прямого (краткого) пересказа глав романа, но почти никогда даже какой-то прямой связи с их содержанием можете сходу не уловить. 

Это нечто вроде нового взгляда на поэтический импрессионизм.  

Позволю себе напомнить смысл термина: импрессионизм (лат. impressio - впечатление) – это  эстетический принцип или внешний прием, при котором целью поэта становится не сам изображаемый предмет, портрет или пейзаж, а опосредованное впечатление, создающееся им.

Именно так. 

Конечно, для более глубокого и полного понимания стихов из этого сборника желательно прочитать сам роман, тогда, возможно, и ваше impressio будет до мурашек на коже. Но даже если вы слыхом не слыхивали о романе, всё равно эти восьмистишия способны проникнуть до самой сердцевины мозга, сердца и души человека, понимающего и чувствующего поэзию.

На самом деле этот сборник сродни программному музыкальному произведению (это музыкальное произведение, имеющее словесную, часто стихотворную, программу, конкретизирующую музыкальное содержание, ага, ещё один кругозамыкающий парадокс).  Он имеет свой сюжет, который на уровне глубинных смыслов и образов-символов соответствует сюжету романа. Хотя с первого взгляда это может быть совсем не очевидно. (У меня есть ощущение, что одного прочтения может оказаться недостаточно, но прочитать восемь строф повторно – не тяжкий труд).

Стихи, кроме одного, написанного по канонам скальдической поэзии (о нём ниже), не всегда несут в себе финалы строк, рифмованные по канону (там, где этого нет, этого и не нужно). 

Я не сильна в теории поэзии (поэтике?), чтобы точно охарактеризовать стилистику стихов автора. Одно могу сказать –  эти стихи самобытны, почти бездонно глубоки, в них инкорпорированы удивительно точные и образные слова-символы, которые у меня лично ассоциируются с природными явлениями – водопадом, ручьём, морским бризом, океанским прибоем, грозой и пр. 

Эти стихи – некий пространственно-временной континуум, некая образно-поэтическая модель, описывающая реальность.

Одно из восьмистиший является образцом скальдической поэзии. Вообще говоря, скальдика – это нечто, можно сказать, техническое. Это некая порция конкретной информации, переданная средствами скальдического стиха и втиснутая, таким образом, в рамки очень сложных и жёстких правил. Виса «День четвёртый», насколько я могу судить, написана в соответствии со всеми этими требованиям, при этом она –  рассказывающая об одном из специфичных нюансов исландской истории эпохи заселения острова –  не создаёт ощущения «техничности» и, полагаю, будет понятна даже без чтения примечаний.

Я уверена, что любители настоящей глубокой поэзии с достоинством оценят этот поэтический сборник. Но я обращаюсь и к тем, кто обычно поэзию не читает: попробуйте, много времени это не займёт, а вдруг вы словите те самые мурашки по коже…

+162
269

0 комментариев, по

20K 118 1 230
Наверх Вниз