Рецензия на роман «АББАРР. Пепел и крылья»

Предупреждение для не читавших, но видевших арты: милота – страшная сила. В том смысле, что в книге все далеко не так мило и ласково, как на картинках.
Все, я предупредила. Дальше могу с чистой совестью восторженно восторгаться.
И начну, пожалуй, с того, что поблагодарю автора.
Я очень рада, что чудесный художник нашел наконец время и силы на то, чтобы побыть писателем. Я была в числе тех, кто долго вымогал у Греты не рассказы (хотя черно-белые сказки тоже чудесны), а «настоящую», как говорит одна знакомая девочка, толстую книгу, чтобы можно было читать подольше. И чудо свершилось.
Эша из Пугатона прибыла в город Аббар, Черный Цветок пустыни Мэй, еще не догадываясь, что ее там ждет. А ждало знакомство с новым другом – королевским грифоном, встречи со старыми друзьями, и, внезапно, расследование жуткой истории о пропавших детях.
Всё, о сюжете на этом заканчиваю, потому что здесь тот случай, когда каждое неосторожное слово может оказаться спойлером.
А дальше, по-хорошему, надо бы расписать, чем же книга так прекрасна. Но лично мне препарирование чудес кажется кощунством, поэтому скажу так: она прекрасна всем.
Миром, в котором продумана и прорисована каждая деталь - от весьма своеобразного исчисления времени до периода созревания плодов чавуки. От рас и непростых взаимоотношений между ними до древних сказок и легенд.
Героями, у каждого из которых за плечами – собственная непростая история.
Сюжетом, в котором динамичное повествование здесь-и-сейчас переплетается с древними загадками. Мое любимое всё (и все) не то и не те, чем кажутся, тоже присутствует.
Приятным певучим языком – именно таким, которым, в моем представлении, и надо рассказывать сказки.
А еще тем, что принято называть «сказка ложь, да в ней намек» - аббарской мудростью с налетом грусти.
Как все мы знаем из тырнетов, древняя китайская мудрость гласит: если нечего сказать, то скажи древнюю китайскую мудрость. Аббарцы вряд ли руководствуются этим правилом, потому что мудростью в городе Черного Цветка пропитано всё.
И беседа молодых девушек:
- Ценность ценна лишь в руках того, кто знает ей цену и умеет ее ценить.
- Ой, да ладно. Ваши аббарские присказки те еще ценные советы. Если ценность столь бесценна, что цены ей нет, то какая она ценность? Одни убытки и потеря времени.
И наставления старика, настолько древнего, что непонятно – жив ли он еще или давно превратился в огромную рыбину:
- Как бы нас ни называли и какие бы имена бы мы ни выбирали, от себя не убежать. Помни, внутри нас бесконечная бездна, где хватит места для всего-всего. И хорошего, и плохого. И места там ровно столько, чтобы прожить жизнь.
А еще мне просто по-читательски приятно находиться на одной волне с автором и его героями. Эша выразилась коротко и внятно:
- Не люблю истеричек.
Я вот тоже не люблю. И тоже считаю, что такие особи наносят вред популяции. Возможно, еще и поэтому в мире Аббара, с его героями, мне легко и комфортно.
В общем, я буду очень ждать новых историй про Эшу. Сиквел, приквел, вбоквел – чем бы оно ни было.
Автор состряпал первую книгу настолько хитроумно, что дальше писать можно, в общем-то, в любую сторону. Чего, собственно, ему и желаю – помимо вдохновения и удачи!
Спасибо за книгу и героев, они прекрасны
И, конечно, удачи с публикацией! (чур я в очереди на бумажную книгу. Две)))