Рецензия на роман «Вы призвали... Кого надо! #1»

Возможно, вы уже читали мой отзыв на эту книгу в моем блоге. Занятно, что мое мнение теперь, после окончания книги ничуть не изменилось. Я лишь убедился, что сделал верные выводы
Сначала небольшое объяснение для тех, кто не в курсе современного околофэнтезийного сленга. Если русские читатели придумали словечко "попаданец" для обозначения героя книги-соотечественника в другом мире и в другом времени, то у японцев к подобным сюжетом прилипло слово "исекай". Если дословно: "отличный от нашего мир" ну или "странный мир". Потом вместе с переводным лайт-новеллами, мангой и аниме слово оказалось заимствовано в русский. Но значение немного поменялось: для нас оно обозначает, что попаданство будет в стиле японской исекай лайт-новеллы. Это я к тому — не пугайтесь незнакомого слова. Попадание — и в Японии попадание.
А попадание у нас сегодня на разборе не абы какое, а от моего соавтора и друга Виталия Останина! В формате не просто исекай-лайт новеллы, а этакой деконструкции популярного сюжета! То, что я особенно люблю читать! Обычно как: герой-неудачник в другом мире получает самый длинный меч и показывает все, какой он крутой, повергая сонмы злых сил. Но что если автор не будет подыгрывать протагонисту всяческим честным и нечестным образом? Какой вообще герой нужен, чтобы маленькое фэнтезийное королевство спасло весь мир? И вообще спасло бы? Ответ как раз здесь: "Вы призвали кого надо!"
Кому нравятся японские лайт-новеллы или адаптации исекай русскоязычных авторов — найдут в книге Виталия массу сатирических моментов, высмеивающих "классические" тайтлы. Для остальных же это просто легкая история о нашем соотечественнике, вполне успешном бизнесмене, у которого второстепенная богинька из другого мира и её помощник-маг отняли все. Вернее — у этого всего успешного бизнеса отняли владельца. В один конец! Чем его совсем не обрадовали. Но протагонист в курсе золотого правила: достигает успеха только тот, кто поднимается после падения. Раз за разом. Нет, он не будет уходить в горы и потом мстить. Это ведь ужасно непродуктивно. Герой пойдет своим путем. Тем, который ему теперь уже досконально знаком.
Книга получилась, на мой взгляд, отличная. Написана хорошим языком, причем Виталию еще и успешно удалось стилизовать повествование под манеру написания японских лайт-новелл. Приключения всегда крутые, иногда безбашенные, а иногда — очень даже напряженные, когда все висит на волоске. Но ключевой момент, пожалуй, в том, что при всей своей сатиричности роман написан серьезно. Не веселая идиотичная фигня, а настоящее, крепко сшитое внутренними логическими связями произведение. Пусть и читается легко — но при желании может дать поводы задуматься. Именно такой и должна быть по-настоящему хорошая лайт-новелла.
Рекомендую широкому кругу читателей. Вне зависимости от того, читаете ли вы японские лайт-новеллы или нет.
P.S. Но если читаете — то скажу вот что: история чем-то похожа на "Герой при заклятом враге" и "Герой-рационал перестраивает королевство", но гораздо менее слюнтявая и более, что ли, сбалансированная. Есть место и экономике, и боям, и интригам, и даже нормальным человеческим (и не только) отношениям. А не как у островитян: "я смотрю на неё и боюсь дотронуться".