Рецензия на повесть «Вено от волка»

весь текст
Бесплатно

Экскурс в Древнюю Русь и загробный мир 


Рецензия на повесть Анны Макиной «Вено от волка» 


         Интерес к этому произведению возникает сразу же, как только читатель видит его обложку – даже не с первой фразы, а с названия. Далеко не всем известно слово «вено», и многие сперва могут подумать, что в нем намеренно сделана опечатка – и бросятся читать эту вещь, чтобы узнать, зачем это было нужно автору. И уже не смогут остановиться, потому что обнаружат, что «Вено от волка» интересно не только названием, но и всем остальным. А ближе к финалу выяснится, что эта повесть еще и совершенно неформатная, ломающая все относящиеся к любовному фэнтези стереотипы и дерзко нарушающая законы жанра. 

         Начинается она, как классическая любовная история в жанре славянского фэнтези. Действие происходит в Древней Руси во времена правления княгини Ольги, и в начале мы видим юную деревенскую жительницу Малушу, которая находит возле реки сильно израненного молодого парня и пытается ему помочь – однако когда местные жители решают его ограбить, он таинственно исчезает. Для любителей жанра ромфант кажется очевидным, что дальше Малуша и этот загадочный юноша снова встретятся, переживут много разных приключений и, в конце концов, полюбят друг друга и будут жить вместе долго и счастливо. Дальнейшие события как будто бы подтверждают это: на деревню Малуши нападает стая волков-оборотней, и исчезнувший парень, оказавшийся одним из них, спасает ее и ее маленького брата от своих сородичей, а потом волшебным образом переносит их в Киев и пристраивает в семью своего друга Малка, тоже обладающего магическими способностями. Ну а еще чуть позже у Малуши с ним начинается роман, он предлагает ей стать его женой, и дело уверенно идет к свадьбе… 

         В этот момент читатель подсознательно ждет каких-то новых неожиданных опасностей, с которыми, по всем законам жанра, должны столкнуться главные герои – и это действительно происходит. Стае оборотней, к которой принадлежит жених Малуши Стейн, удается их выследить, и ее вожак с помощниками снова нападает на них и на Малка с его любимой женщиной Радмилой. Этот эпизод выглядит, как кульминация всей истории, после которой положительные герои должны спастись, победив врагов, а потом все-таки «жить долго и счастливо» - и если бы повесть закончилась таким образом, это была бы красивая и романтичная сказка, приятная для чтения, но ничем не выдающаяся, одна из многих подобных сказок. 

         Но Анна Макина не пошла по обыкновенному пути, и в этот кульминационный момент ее история делает резкий неожиданный поворот и становится гораздо мрачнее и страшнее, чем можно было бы предположить, если судить по ее началу. Это вряд ли понравится любителям легкого чтения и хэппи-эндов, но зато такой поворот выводит повесть на новый уровень, делает ее неформатной – не одной из многих, а уникальной, оригинальной, единственной в своем роде. 

         

Правда, от этого она не перестает быть страшной и трагичной. Спастись от оборотней удается только Малуше и ее маленькому брату, а ее жених и приемные родители, к ужасу читателей, погибают. Сцена их смерти – самая сильная в повести, в ней автор сделала все, чтобы, читая эти строки, даже равнодушные к романтическому фэнтези люди испытали бурю эмоций. Читателей во время этого эпизода будет несколько раз швырять от отчаяния к надежде на счастливый исход и обратно к отчаянию и слезам. Сначала Малк вызывает вожака оборотней Ульва на поединок, и хочется верить, что он победит и спасет таким образом и себя, и остальных пленников – или что, в худшем случае, он погибнет вместе с противником, но хотя бы Малуша с братом, Стейн и Радмила все-таки спасутся. Но этого не происходит, Малка и Радмилу убивают – а читатель, едва смирившись с этой потерей, видит, как Стейн оскорбляет Ульва, и у него появляется слабая надежда на то, что у них тоже будет бой один на один и жениху Малуши удастся победить. 

         А потом надежда снова рушится, потому что Ульв убивает Стейна и главная героиня с братом лишаются последнего защитника. И снова возрождается, потому что им на помощь приходят другие потусторонние существа, древнеславянские боги, перед которыми Ульв бессилен… И опять рушится, когда в ответ на мольбу Малуши воскресить ее погибших близких, один из них отвечает, что это не в его власти…

         На этом надежды на счастливую развязку истории Малуши заканчиваются. И хотя финал у этого эпизода в итоге получился очень мрачный, было бы хуже, если бы автор решила все-таки воскресить убитых героев – это сделало бы историю слишком слащавой и неправдоподобной даже для фэнтезйного жанра. А так она выглядит более реалистично – если это слово можно применить к фэнтези. В реальной жизни схватка с настолько превосходящим по силе противником вряд ли могла бы завершиться победой более слабой стороны, а значит, и для фантастического произведения такой исход будет более вероятным. 

         И в любом случае, Малуша и ее брат все-таки остаются живы, и их история продолжается дальше – это немного снижает трагичность и позволяет читателю надеяться, что когда-нибудь главная героиня все-таки еще будет счастлива. Частично эти надежды сбываются: несмотря на то, что больше эта девушка не смогла никого полюбить, ее дальнейшая жизнь оказалась долгой и полной интересных событий, и счастливые моменты в ней тоже были. Причем описывая, что с ней было дальше, автор делает еще один неожиданный ход: Малуша и ее брат внезапно оказываются историческими личностями. В принципе, читатель, зная их имена, может и раньше догадаться, кто эти двое на самом деле, но поначалу эта мысль, скорее всего, придет в голову немногим – только тем, кто подобно изучал этот период русской истории. Имена-то у них распространенные древнеславянские, а начинается их история в этой повести совсем не так, как в летописях… 

         Тем интереснее и радостнее читателям будет узнать, что главная героиня и ее младший брат сыграли важную роль в истории Руси и их жизнь точно была не напрасной. Правда, вся их последующая жизнь описана не слишком подобно, и эта часть повести сильно отличается от ее начала, где каждое событие рассказывалось, а не показывалось. В результате получается довольно сильный контраст, и читатель, привыкший к красочному описанию, а не пересказыванию событий, в этом месте может даже немного заскучать. Возможно, эту часть жизни Малуши стоило бы прописать хотя бы немного подробнее, изобразить хотя бы пару событий этого периода в виде ярких картинок, а не сухого перечисления фактов. 

         Зато финал повести снова возвращает читателя в сказочный, фэнтезийный мир, и повествование опять становится эмоциональным и красочным. После этого неяркое и немного скомканное описание долгих предыдущих лет жизни Малуши уже выглядит удачным ходом: автор словно бы подчеркивает, что самые главные события, пережитые центральной героиней, были связаны со Стейном, оборотнями и другими мифическими существами, а остальная ее жизнь, по сравнению с ними, была обычной, не особо примечательной и не оставила по-настоящему ярких воспоминаний. Яркость и бурные эмоции возвращаются к ней в самом конце жизни, точнее, уже после смерти – и вместе с ними возвращается настоящее счастье, когда она вновь воссоединяется со своей единственной любовью. 

         Эта счастливая концовка делает повесть «Вено от волка» завершенной в полном смысле этого слова. Она уравновешивает тяжелые и грустные моменты и суховатый пересказ биографии Малуши, и в результате это произведение оказывается вполне гармоничным. Просто увидеть эту гармонию и оценить ее по достоинству можно, только дочитав его до конца. И когда читатель перелистнет последнюю страницу повести, у него, несмотря на описанные в ней трагические события, останется светлое чувство от прочтения. Потому что финал у нее все-таки счастливый и дающий тем, кто потерял своих близких, надежду на новую встречу с ними – пусть уже не на этом свете… 

         Да, а как же слово «вено» из названия это книги? О нем Анна Макина тоже не забыла, и читатель узнает, что оно означает – как узнает и много других интересных подробностей о жизни в Древней Руси. Это еще одно достоинство повести: в ней нет исторических ляпов, и ее автор прекрасно разбирается в эпохе, о которой пишет. 

         Ну и конечно, нельзя не отметить ровный и красивый стиль этого произведения и грамотный русский язык, которым оно написано. Все это тоже делает «Вено от волка» гармоничной и талантливой повестью, от чтения которой, без сомнения, получат много удовольствия и любители фэнтези, и люди, интересующиеся историей, и все, кто просто любит по-настоящему хорошие книги. 

+49
148

0 комментариев, по

3 531 4 419
Наверх Вниз