Рецензия на повесть «Донор»

Размер: 46 403 зн., 1,16 а.л.
весь текст
Бесплатно

Название произведения: «Донор».

Год публикации: 2024.

Форма: повесть.

Жанр: триллер, русреал, современная проза.

Автор: Мария-Виктория Купер.


Сюжет: главный герой — мужчина, который потерял жену из-за несчастного случая, и часто горюет по ней. Он активно занимается донорством крови, пытаясь помогать нуждающимся. В какой-то момент с ним начинают происходить необъяснимые вещи, и даже реальность начинает сливаться с фантазиями. А в итоге обнаруживается страшная разгадка того, что произошло на самом деле...

Думаю, что основная мысль произведения такова: какими бы благими намерениями ни руководствовался человек, однажды жажда справедливости может перерасти в жестокость и привести к ужасным последствиям.

Касаемо аннотации: считаю, что в ней содержится весомый спойлер. На месте автора, я бы слегка переделал её, убрав некоторые детали.


Замечания:

1. Смущает, что герой слишком хорошо знает названия растений. Причём нет упоминаний и намёков, что герой связан с этой темой, чтобы имелись обширные знания. Обычно мужчины особо не разбираются в подобном, и описывают всё на примитивном уровне. А вот, что знает герой: бересклет, карагач, мальву, гибискус, сансевиерию, бархатцы, медуницы и т.д. Причём герой уделяет немало внимания растениям, хотя это не играет роль в сюжете.

2. При описании запахов и цвета, герой также выделяется. Например: «В нос ударил острый изопропиловый спирт». Почему подчёркивается, что спирт именно изопропиловый? И откуда герой это знает — также непонятно. Проще написать: «В нос ударил запах спирта». А также в тексте есть: «Запахло пачули и кедром». Мужчины обычно так не описывают запахи.

Что же касается цветов: «Небесную лазурь вытравило черно-сизыми низкими облаками». Опять же, нестандартное описание от лица мужчины. Можно написать: «На небе виднелись тёмно-синие облака». То же самое касается и «неба цвета индиго» — лучше переформулировать.

3. У персонажа моментами противоречивый стиль описаний. Наиболее яркий пример: «Я запихал в барсетку паспорт, снилс, полис и деньги. Глянул на заоконный термометр: плюс пятнадцать по Цельсию. Поспешил обуться. Щелчок замка. Хлопок двери. Три этажа вниз». Здесь вполне реалистичный мужской стиль.

А затем сразу становится похоже на женский стиль: «В нос ударил свежий воздух, слегка надушенный влажностью росы и розовыми мальвами — мягкий ветер приносил намеки на жаркий сентябрьский день. Я задрал голову вверх, чтобы посмотреть на облака, но внимание захватили желтые листья берез и осин, трепещущие в воздушных потоках»

И потом сразу идёт мужской стиль: «Я подтянул левую руку к лицу и посмотрел на часы: "восемь пятнадцать". Надо бы поторопиться, а то третий трамвай укатит, и придётся ехать в тесной бочке-маршрутке».

4. Моментами сложно понять, где у героя реальность, а где — фантазии. Особенно, ближе к концу, т.к события начинают разворачиваться быстрее. В итоге у меня возникла небольшая путаница, касаемо некоторых деталей сюжета. Думаю, следовало добавить местами больше текста, чтобы растянуть события и тем самым избежать скачков.


Преимущества:

1. Интересная, интригующая задумка — повесть читается на одном дыхании.

2. Cюжет логичен — «ляпов» не заметил. Конкретно в теме медицины я не силён, чтобы выявлять неточности, однако автор — врач, который любит своё дело. Так что доверяю ей.

3. Предложения не перегруженные, текст читается легко — я ни разу не споткнулся.

4. Текст живой, атмосферный. Считаю, что соответствует уровню солидных книжных издательств.

5. Ошибок в тексте почти не заметил (а если и были, то мелкие).


Вывод: произведение понравилось. По пятибалльной шкале я бы оценил на четвёрку. Замечания по большей части незначительные, и при желании быстро правятся. 

Рекомендую повесть к прочтению!

+238
629

0 комментариев, по

8 054 1 878 1 342
Наверх Вниз