Рецензия на роман «Подъём, спящая красавица!»

Моя рецензия будет шестой на эту книгу, законченную всего-то четвёртого ноября, и, на мой взгляд – это некий знак качества.
Сказка у Анастасии Разумовской получилась чрезвычайно затягивающая и грустная, как раз под осень. Кстати, одну из героинь так и зовут Осень, однако хочу рассказать не об этом.
Зачем люди читают книги?
Статистика интернета пишет такие мотивы: уход от реальности, узнать новое и испытать безопасные эмоции.
Несмотря на то что книги Анастасии Разумовской, сказочно познавательные и через них проходят красной нитью истории разных стран, именно эмоции, цепляют меня в этих текстах. Не играть с читателем в игры, а дать возможность полного погружения.
Позавчера целый день, пока читала текст, я была Дезире, он один из самых противоречивых персонажей, злой, решительный и любит лишь своих. Родные хапнули моей неоднозначности ( будьте аккуратны, не повторяйте таких эмпатических ошибок, или повторяйте, но я вас предупредила).
Вчера я была феей и по версии автора, от волшебниц их отделяет эмоциональный окрас поступков.
Феи – добрые, Волшебницы – злые.
Дочитав книгу, поймала себя на мысли, что и в принце Дезире и в принцессе Шиповничек, мне симпатично то, как герой до последнего пытается быть нейтральным.
Не подумайте чего наивного, розового, Пёс Бездны Дезире и людей убивает, и поступки у него так себе, однако, в среднем по палате, он самый несчастный из всех героев, совсем не поэтому.
А фея Шиповничек, такая вся уменьшительно-ласкательная, достаточно корыстная дамочка с высоким самомнением, однако тоже грань откровенного зла не переходит.
Вспомнилась мне в связи с этим фраза: Победители– щедрые люди. Оба героя крайне щедры на поступки, совершают их, мастерски лавируя между чужими идеями и планами, не добивают лежачего, не стесняются выглядеть плохо, но своё никому не отдадут.
Всю сказку я задавала себе вопрос: А я бы как поступила? А у меня хватило бы мужества?
К моему стыду, я не люблю читать сноски и пояснения, поэтому многие ответы на вопросы нашла случайно, или прямо спросив у автора. в личном сообщении.
Количество многоходовок в сказке сломали мозг, намекая на то, что первую историю, всё же стоит прочитать, так как книга вела к окончанию произведения, оставляя послевкусие грусти, превратившись в ленту Мёбиуса.
И вроде всё логично: сказки Эрталии ближе по настроению к Братьям Гримм, с их тревожным нервом, чем к ванильности Шарля Перо, доступного нам с детства в переводе. И плашку шестнадцать плюс, Анастасии Разумовской можно вешать, не стесняясь, мой внутренний ребёнок негодует.
Должен же быть в сказках хоть один герой, получивший то, что желает, а не сковородкой по затылку?