Рецензия на роман «Этот охотник из Лисьих Лапок»

У читателя, не знакомого с творчеством данного Автора, глядя на перечень тэгов к книге, может появится мысль, из разряда «ещё один последователь кого-то там». Ибо этот список, и вправду банален. «Боевые искусства, бояръаниме, другой мир, кланы, магия, попаданцы». Всё из разряда «где-то это мы уже видели». Но можно смело сказать, что данный список далеко не полный. Уже достаточно давно пишется большое количество произведений, навеянных просмотрами японского аниме. Качества они, произведения в смысле, довольно разного. От общепризнанных шедевров, до никому известных подделок, пытаясь читать которые, возникает лишь недоумение, как это вообще может существовать? Соответственно, и Авторы их пишущие имеют либо огромное количество поклонников, либо от силы имеющие своих персональных тараканов, которые по какой-то причине до сих пор ещё не сбежали.
Но этот уважаемый Автор «Этого охотника из Лисьих Лапок», к нашему счастью, относится к первой категории писателей. И его вполне справедливо можно назвать первоклассным писателем, с выдачей соответствующей медали. (Хм, подать что ли господину Шапину подобную идею? Ну типа как ютуб даёт свои статуэтки, ну или та Оскар …)
С одной стороны, «Охотник …» можно отнести к классическому бояръ-аниме, одним из основоположником которого, этот легендарный Прядильщик, и является. Но есть «НО».
В кои то веки, этот великолепный Автор, немного отошёл от традиций. И данное произведение больше относится к китайским новеллам, но при этом, очень сильно разбавленным уже набившем оскомину бояръ-аниме.
Да, действие «Охотника…» происходит в «прокитайченом» мире. Что кому-то может и не понравится. В частности, огромное количество китайских церемониальных действий и разговоров. Но кому-то, может и зайти …
Общее впечатление от книги: как и все работы этого уважаемого Автора, эта книга вызывает огромное количество положительных эмоций и улыбок. Причём на столько, что даже готов не обращать внимание на некоторые недостатки книги, которые всё-таки есть.
Сюжет: банален, как и в большинстве случаев историй про попаданцев. Родился-жил-умер-переродился. Магаплюшек – нет, кой какие знания – есть, имеющиеся знания – применяются в малом количестве (до туалетной бумаги ГГ не додумался, возможно она там уже есть (。_。) ). Но тем не менее, специфическое нагибаторство ГГ имеет, но обусловлено оно уже новой жизнью и воспитанием уважаемыми родителями, этого не примечательного ГГ. Живёт ГГ, как это и положено, тихой спокойной жизнью, в глухой деревеньке. Причём, аж целых десять лет с момента попадания, но буквально пару часов, с момента попадалова. А дальше – всё как и положено по жанру.
Герои: а вот тут есть небольшой косяк. С одной стороны, герои имеют свои особенности и отличительные черты. Почти все. Те, кто встречается с ГГ больше одного раза имеют хоть какое то описание. Описания, правда, в определённых случаях немного однобокие. В частности, группка «учениц» периодически называется «попками Ма», но там, и вправду есть за что. Но вот с самим главным героем есть проблемы. Его воспитание – чуть ли не в каждой главе упоминается его уважаемая матушка, с её методами воспитания. Но вот что он из себя представляет внешне – ведомо лишь тому умудрённому Автору. Но с другой стороны – да кому какое дело, как выглядит тот ничтожный Лю Гиафо.
Язык и стилистика: если читали другие работы этого гениального Автора, то читателю не придётся боятся, что их постигнет разочарование. Читается по-прежнему легко и приятно.
Оригинальность: с одной стороны – свежо и интересно. Но с другой, не он первый кто обратился к подобному жанру. А если посмотреть с третьей – ну вот кто сможет назвать произведения в подобном жанре, и при этом занять все пальцы одной руки?
Ошибки и ляпы: да, наличие черновика «для друзей» помогает избавится от большего количества всяких ляпов и несоответствий. Но тем не менее, чтобы избавится совсем от всех багов, нужно переписывать и дописывать всё что есть. Из примеров: только под конец книги появляется владение ГГ иглотерапией. Только в конце, он наконец-то её применяет. Но вот в первой половине книги про этот скилл ничего не известно. Хотя там есть ситуации, в которых его можно было бы использовать. Но это скорее мои придирки, большинство читателей, скорей всего, на это даже не обратили бы внимание.
Востребованность: как уже прочитавший черновую версию, могу сказать: уважаемый Автор, дайте ещё две, или три книги продолжения. Надеюсь, большинство читающих чистовой вариант и дочитав его до конца скажут так же.
Свои ощущения: первые ощущения от прочтения книги вызывали ассоциации с "Монахом" Гоблина и "Подмастерьем" Шамана, порой с поздним Ильиным, а также с СТЖ самого Прядильщика.
В итоге могу сказать, что в очередной раз Автор не дал разочароваться в себе. Так что, если вам нравятся перечисленные выше произведения – вперёд читать «Охотника…». Если нет – то тоже надо читать. Ибо куда ещё девать своё свободное время?