Рецензия на роман «Только ты»
Рецензия написана в рамках марафона "Читатель-автор". Текст рецензии может содержать спойлеры.
Сразу начну с того, что оригинал Сабатини я не читал, поэтому данную книгу воспринимал исключительно как самостоятельное произведение. Таким образом, полностью снимаю снимаю с себя ответственность, если какие-то особенности истории жизни героев или отсылки к событиям прошлого были восприняты мной неверно: в этом плане, перед началом прочтения, знания мои об этой вселенной были равны нулю.
Вообще, тематика морских приключений и пиратов меня довольно-таки привлекает, хотя, признаться честно, за всю жизнь я прочитал из подобных произведений разве что "Остров Сокровищ". Но повесть "Только ты" (романом ее все-таки назвать тяжело) читалась мной на удивление легко, если не сказать - взахлеб. Меня очень порадовал динамичный сюжет, быстро сменяющиеся сцены и локации, а главное - легкий и очень грамотный язык. Ни разу не помню, чтобы в ходе чтения какая-то фраза заставила меня запнуться, или чтобы я захотел как-либо придраться к той или иной словесной конструкции. Единственное, что несколько смущало - это обилие морских терминов (в которых я, признаться, профан). Но это никоим образом нельзя счесть за недостаток, так как тематика произведения соответствующая.
Итак, начинается все с постельной сцены. Признаюсь, я был несколько неготов к такой бурной завязке)) И был... приятно удивлен! Сцена эта описана довольно откровенно, с большой чувственностью и искренностью, со множеством волнующих подробностей. Но при этом был соблюден некий тонкий баланс, и эротика не была испорчена вульгарностью и излишним натурализмом (чем часто грешат современные авторы). Единственное, что расстроило - что подобных сцен в книге больше не было - а я так надеялся, что они станут украшением всего повествования! :)
По поводу главной героини. Честно скажу, что большой симпатии она у меня не вызвала. Действительно довольно легкомысленная особа, и первая же сцена именно об этом свидетельствует. Каких-то иных положительных качеств, которые могли бы впоследствии изменить мое мнение о ней, я также не обнаружил. Довольно-таки высокомерная, самовлюбленная, порывистая - весьма шаблонный набор качеств для героини-авантюристки. За ее безумными приключениями наблюдать было и впрямь интересно, но за ней самой, как личностью - весьма скучно.
Поначалу я думал, что в центре повествования будет любовный треугольник Арабелла-Блад-Джулиан. Я даже начинал уже проводить у себя в голове параллели с похожим треугольником из "Пиратов Карибского Моря": Элизабет-Тернер-Воробей. Но здесь все оказалось как-то более топорно и незавершенно. Наибольшие претензии возникли к поведению лорда Уэйда. Во-первых, они с Бладом оба хороши: устроили драку из-за девушки, которая ни одному из них вообще ничего не обещала. Она им не жена, не подруга, просто НИКТО. Стоит ли ради нее рисковать жизнью? Для меня ответ очевиден, но, видимо, в те лихие времена нравы были чуть другие у мужчин. Уэйда я тем более не понимаю, ведь он догадался, что Арабелла уже переспала с Бладом - тогда это в сто крат унизительнее, проливать кровь за блудницу, разве нет? Понятно: любовь, морковь, но самоуважение у придворного-то дворянина должно быть? Впрочем... что-то меня несет)
Однако, закончим с Уэйдом. Во второй половине книги в нем все-таки просыпается здравый смысл, когда он говорит полковнику Бишопу в ответ на предложение о замужестве: "Я порченый товар (Арабеллу) подбирать не собираюсь" (может, он помягче выразился, но суть была такая). Но это все лирика. Больше всего меня расстроило то, что его линия оказалась как бы не вполне завершенной. Я надеялся, он еще ударит под конец. И намек был: сомнение в законности брака Блада и Арабеллы. Но развития эта идея почему-то не получила, в связи с чем я был ввергнут в определенное недоумение и даже негодование. Получается, сцена боя за Порт-Ройял была точкой наивысшей кульминации, и все последующее - уже было как бы неизбежным, и катилось своим чередом. Странно - я ждал большего накала страстей, ведь первая половина книги выглядела и впрямь многообещающе.
Серьезный вопрос у меня вызвало самовольное желание Волверстона похитить Арабеллу - неужели он и впрямь так сильно желал вывести из запоя своего друга, что пошел на такой огромный риск? И как вообще дела с охраной в Порт-Ройяле? Судя по эпизоду с похищением - довольно неважно (что странно). Да и что уж такого страшного, что Блад забухал? Мне казалось, для пиратов это не самое редкое явление. Кстати, сам Блад высказал гораздо более логичное предположение (когда принял Арабеллу за подосланную Волверстоном девку для утех). Я бы на месте старого волка сделал бы именно это (чтобы Блад развеялся, не зацикливался на одной юбке). Ну не рисковать же жизнью, в конце концов, воруя губернаторскую внучку!
Ну, а больше всего я заступорился, когда узнал о назначении Блада... губернатором! Конечно, я допускаю, что в те лихие времена должность губернатора Ямайки не была чем-то мега-престижным, и порой выбирать было особо не из кого. Да и историю того периода я знаю не блестяще, могу что-то упустить из тогдашних обычаев. То, что пираты становились губернаторами островов, мне известно: Генри Морган - ярчайших пример. Но все-таки Блад - вчерашний пират, неудавшийся капер, преследуемый властями, который был на грани того, чтобы продать свою верность иностранной державе, вот так с лету... получает заветное кресло в награду всего лишь за помощь в одном-единственном сражении. Мне показалось это перебором. Ну, это очень субъективное ощущение, настаивать на нем не хочу, и излишне критиковать за этот момент тоже. Губернатор так губернатор!
Ну, а эпилог, честно, говоря, я совсем не понял - возможно, в нем содержались какие-то отсылки к оригинальному произведению, которых я знать просто не мог.
Впрочем, указанные мной недочеты никоим образом не испортили впечатление от произведения. История живая, насыщенная, вереница событий не дает заскучать ни на минуту! Атмосфера опасности морских приключений передана как надо - аж самому захотелось надраться рому на Тортуге, в компании удалых корсаров, и полапать служаночку за мягкие места!))
В общем, это однозначно палец вверх от меня! Творческих успехов автору! Семи футов под килем, попутного ветра!) (Или что там в таких случаях у вас говорят?)