Рецензия на повесть «Свидание с тюрчанкой»

Сначала немного личного, однако опосредованно связанного с рецензируемой книгой. Случилось так, что по совету своей азербайджанской подруги шесть лет подряд с 2015 по 2020 годы каждую зиму я ездила лечиться в Нафталан, находящийся недалеко от её родного города Гянджи. Так я полюбила непарадный провинциальный Азербайджан, его людей и замечательную музыку.
Например, такую
(на ютубе: https://youtu.be/tefIH9ZzAGo)
И эта прекрасная музыка вспомнилась и буквально звучала у меня в ушах, пока я читала книгу Степана. Вы же хотели моих впечатлений - вот такие впечатления. Ассоциативные. Ностальгия... Под эту музыку я и пишу свою рецензию.
А теперь ближе к делу.
Обложка книги, на которой изображена молодая восточная красавица и ещё кое-что, демонстрирует нам главную героиню книги и главный образ-символ повести - бабочку, прекрасное создание природы с мимолётной судьбой. (К бабочке мы ещё вернёмся.)
Сюжет произведения вроде бы незамысловат: уже не юный, но ещё молодой москвич приговорён любить исключительно восточных женщин - тюрчанок, как называет их автор. Любовь к одной тюрчанке, его бывшей жене Айнур(е), разбилась о быт, несходство характеров и жизненных ценностей и жестокую реальность. Страдающий мужчина натыкается в сети на юную восточную блогершу из столичного города условного тюркского ...стана, использующую в виртуальном пространстве японский ник Юма, а в реале наречённую родителями персидским именем Тахмина. И тут мужчину накрывает новая любовь, которая сначала приносит ему массу терзаний. Ведь он сознаёт, что влюбился в виртуальный образ. (Кстати, автор в своей книге поднимает довольно-таки острую сегодняшнюю проблему.) Но вот, наконец, случается такая долгожданная встреча. Восторг, волна удушливого счастья, страсть и ... Что эта встреча принесёт герою? Сбудутся его мечты или разобьются вдребезги? А я вам не скажу. Зачем убивать интригу?
Я лучше скажу о героях.
Главный герой - двадцатидевятилетний мужчина. Романтик, мечтатель с неуравновешенной или даже несколько больной (во всяком случае, с пограничной) психикой - транквилизаторы (нейролептики?), лечение в стационаре, снотворные пилюли - натура тонкая, одухотворённая, творческая. В свободное от монотонной работы на фабрике он пишет стихи и прозу, посвящённые прекрасным молодым тюрчанкам. В реальной жизни ни с кем не общается, "живёт" в сети (спасение всех интровертов). По ночам, несмотря на приём снотворного, видит яркие сны-мечты, центральное место в которых теперь занимает его новая виртуальная любовь Тахмина. Герой слаб, он неудачник? Я бы не стала пришпиливать к нему этот шаблонный ярлык. Во всяком случае, он в состоянии реализоваться через стихи и романы, которые находят своих читателей и рецензентов. А это уже немало. Герой живой, ощутимо видимый и практически осязаемый.
Героиня - успешная блогерша, самостоятельно живущая в городе-миллионнике, столице Восточного Туркестана. Она подозрительно молода (девятнадцать лет), но уже худо-бедно встала на ноги. Естественно, она прекрасна как пери из восточного рая - миндалевидные глаза, волосы чернее безлунной ночи, вишнёвые губы. Она сумела стать независимой и добиться многого, невзирая на крайне неблагоприятный старт - бедная, почти нищая многодетная семья. Тахмина к тому же ещё и не монашка - её сексуальный опыт весьма богат для такого нежного возраста - вероятно, в детстве ей не удалось наиграться в куклы, она теперь играет с мужчинами. Героиня почти идеальна - тут не только характер, сильная воля, внешность и сексапильность, а ещё и ум, и достаточно высокий интеллект, судя по её тяге к музеям. Бывает такое? Не знаю. В жизни может быть всё... Словом, героиня выглядит несколько идеализированной. Вероятно, это потому, что автор показывает нам её через призму восприятия героя.
Интересно, что в этом произведении автор ломает вроде бы устоявшийся стереотип. Здесь мужчина-европеоид - не мачо, а слабый романтик, живущий, фактически, в мире иллюзий, мечтающий о тихой семейной жизни и детях, а восточная-женщина - не тихая покорная лань, а сильная, независимая амазонка-наездница, которая и в мыслях не видит себя женой, хозяйкой уютного гнёздышка и матерью семейства. Её идеал - судьба бабочки-однодневки: летай-порхай, очаровывай своей эфемерной красотой, никакой тебе старости и немощи. Боязнь старости и смерти у этой почти ещё девочки неким образом роднит её с героем, временами терзаемым тревожной маниакальностью или маниакальной тревожностью.
Финал повести закономерен, он оставляет "правильное" послевкусие. Одно можно сказать точно: всякая любовь - это дар судьбы. И надо принимать его с благодарностью. Определённый налёт пусть и современной, но сказочности (да простит меня автор, но герои всё же слегка напоминают героев сказки) в финале сходит на нет, что придаёт произведению реалистичность и жизненность.
Язык произведения очень хорош, этакий вкусный замес художественности и разговорной речи. Очень занятная у автора пунктуация - неизбывная любовь к тире и нелюбовь к запятым, но к этому быстро привыкаешь и начинаешь воспринимать не как баг, а как фичу. Единственно, мне показалось, что эротические сцены написаны не столько эмоционально, сколько механистично. Но, возможно, это вкусовщина. (И неплохо бы ещё раз вычитать текст: в паре фраз явно пропущены слова, хотя смысл это не искажает.)
Автор написал в примечаниях следующее:
Хотя главному герою этой истории приписывается авторство романов "Любовник змеи" и "Две луны", этот главный герой - не я.
Однако, насколько я могу судить, это произведение в высшей степени авторское. Пусть не автобиографическое, тем не менее, оно несёт явственную печать авторского мировосприятия - он, как его герой, увлечён красотой женщин тюркского фенотипа и обладает несомненным литературным талантом.
Повесть "Свидание с тюрчанкой" рекомендую широкому кругу читателей, не боящихся столкнуться с искренней исповедью отнюдь не в церковном стиле.