Рецензия на роман «Дивногорье»

Роман «Дивногорье» — история о девушке Ане, которая попала в магический мир благодаря артефакту, оставленному ей бабушкой, и всеми силами стремится вернуться домой. Книга является первой в цикле «Кровь Перворожденных», потому подробностей о том, кто из родственниц девушки был пришелицей в наш мир — бабушка, прабабушка или прапрабабушка — мы пока не узнаем, все подробности, очевидно, будут раскрыты в продолжении. История относится к классическому фэнтези и будет интересна тем, кто любит светлый и жизнерадостный мир магии и волшебства.
Книга читается легко, язык простой, но в то же время достаточно колоритный, художественные описания природы и мира (Озеро Байкал, огромный валун у самой кромки воды, на котором любила сидеть героиня с раннего детства, речушка, протекающая у «Дивногорья» и так далее) выглядят объемно и реалистично.
Сюжет истории не линейный, повествование углубляется флешбеками — вставками-воспоминаниями из детства Ани, в которых даются подсказки о ее происхождении и скрытых до поры возможностях. Все воспоминания связаны с бабушкой Ани, которая была знахаркой в деревне. Подспудно чувствуя свою близость к природе и желание помогать людям, Аня сама решила связать свою судьбу с медициной и поступила в медицинский университет. К сожалению, за все книгу ее знания никак не использовались: возможно, этот случай предоставится во второй или третьей книгах цикла. Бабушка не раскрывает Ане тайну их происхождения, но оставляет подсказки: ключ, который девушка находит за иконкой, открывает дверь шкафчика, где спрятан дневник бабушки, а в сундуке ее ждет кристалл-амулет, который оказывается порталом в Элистрию. Именно так когда-то убежала от преследователей ее — бабушка, прабабушка, прапрабабушка? — на нашу Землю. Попав в магический мир, частью которого сама является, не подозревая об этом, Аня знакомится с его обитателями. Но не все так просто в этом чудесном мире волшебства: через порталы в Элистрию проникают враждебные охотники Кирдээх куус, которые разыскивают попаданцев из других миров. Чем больше знакомится Аня с этим миром, тем больше узнает о самой себе. Но волшебство не привлекает девушку, она стремится поскорее вернуться на Землю к родителям и бабушке, а для этого ей нужно добраться до портала, который находится в нескольких днях пути от «Дивногорья».
Повествование плавное, неспешное, напряженных и динамичных сцен мало. Автор по-доброму относится к своим героям, потому на протяжении книги с ними не случается ничего серьезного, почти все остаются живы (не буду уточнять, почему «почти», потому как это будет спойлером). В книге присутствуют юмористические вставки — с девушкой-мышкой и мальчиком-рыбаком. Есть даже намек на начало романтической линии, правда, в первой книге она пока не получила развития.
Герои. Персонажей в книге не очень много, как и локаций, потому повествование выглядит камерным. События в основном сосредоточены на внутреннем мире героини, от фокала которой идет повествование. Именно за переживаниями Ани и следит читатель. Окружающие тоже представлены сквозь призму ее восприятия, потому практически все кажутся предельно положительными, без второго дна.
Вторым важным персонажем истории является бабушка Ани, но не в настоящем, а в мыслях внучки, где ей уделено очень много авторского внимания. В становлении главной героини бабушка сыграла огромную роль, и это все читатель может увидеть в мыслях девушки. Речь старой знахарки яркая и самобытная (воможно, использован диалект прибайкалья), полная жизнелюбия и здорового юмора, и потому, казалось бы, эпизодическая героиня является одной из самых выразительных и запоминающихся.
Что касается случайных спутников Ани — хранительница леса Санари, девочка-мышка Тави-Тини-Талливи, мальчик Лар — их характеры показаны только через отношение к девушке, потому они ощущаются слегка картонными. Эльф Эндар Нимир и хозяйка «Дивногорья» Юнлин описаны чуть более подробно, но все равно их предыстория и внутренний мир намечены только маленькими деталями, целостной картины образов не возникает. Однако, есть моменты, когда они показаны не глазами Ани, а глазами Автора, и только тогда можно заметить в них оттенки серого — хитрость, корысть, жажду власти.
Язык и стилистика. Авторский язык легкий, живой, современный, стилизация присутствует только в речи бабушки, которая изъясняется на диалекте. Нет зацикленнности на деталях и объяснениях. Роман позиционируется как книга-путешествие, потому и «Дивногорье» для Ани не цель, а лишь одна из остановок на пути, она задерживается там только на несколько дней. Магии как таковой в первой книге тоже пока мало, и она подана с юмором. Например, когда Юнлин учит Аню способам взаимодействия со стихиями, это не выглядит сложным, а только милым и забавным.
Достоверность. Вставки с воспоминаниями о бабушке и быт нашего мира — шаркающие больничные тапочки, тележка с лекарствами, которую катит по коридору медсестра, выщербленные ступени, названия предметов, которые изучает Аня в ВУЗе — невероятно реалистичны и прекрасно создают атмосферу. В Элистрии тоже очень точно выписаны бытовые детали (рыбка на костре, доска с меню, книги), а вот интрига с пятым этажом, магия Юнлин и ее власть над демонами-кошеварами и устройство мира пока остались нераскрытыми. Не хватает глубины проработки самого мира вне контекста быта. Возможно, эти ружья развешены на перспективу и выстрелят в следующих книгах, когда Автор вернется к ним и объяснит подробнее их роль в повествовании.
Кстати, до последнего остается непонятным, что такое «Дивногорье». Логически мы понимаем, что это таверна/постоялый двор, но почему об этом не упомянуть ранее, когда Санари объясняет Ане куда идти. Я до последнего предполагал, что это название края или города, а оказалось, что это пятиэтажный дом.
Психология отношений.
Практически все персонажи предельно доброжелательны к Ане и настроены на общение с ней, словно у них нет других собственных проблем, мыслей и переживаний, и этим они очень напоминают NPC, которые подбрасывают игроку квесты. Их внутренний мир не преподнесен, переживания, если таковые и есть, довольно условны. С чего им быть такими дружелюбными без причины, если только они не скрывают под личиной доброты свой коварный замысел? Только в эпилоге Автор показывает читателю эпизод с Юнлин вне контекста главной героини, а саму по себе, потому она предстает в чуть более расширенной ипостаси. Да и то остается непонятным, как ее воспринимать — отрицательной или все же противостоящей антагонистам? Нет акцентов, очень сложно ориентироваться в происходящем, кажется, что плохие — это только плохие, а хорошие — хорошие. Впрочем, для сказочного жанра это, вероятно, и правильно — об этом уже судить ценителям жанра. Но однозначно необходимо в следующей книге углубить характер героини и показать ее развитие — и ее умений, как доктора.
Основной мыслью книги я бы выделил вот какую: «Мудрость приходит с испытаниями, потому и книга заклинаний сможет быть прочитана только тогда, когда ты все увидишь и познаешь сам, а не с чужих слов».
Роман оставляет после прочтения светлые и добрые мысли, и явно придется по душе тем, кто ищет легкие и приятные истории, где добро всегда одерживает победу, а зло терпит поражение по всем фронтам.
Автору желаю вдохновения, новых идей и творческих успехов на литературном поприще!