Рецензия на роман «Небесный город»

«Небесный город» - заключительная часть начальной трилогии (но не всего цикла) «Асуры». История темного владыки Цуймингуя и небожительницы Люй Инчжэнь набирала обороты с каждой книгой, с каждым эпизодом, и в итоге подошла к грандиозному эпику. Рушатся миры – совсем не иносказательно. Тигр, пожирающий злого дракона, сам превратился в дракона. Тьма наползает, и каждый должен сделать последний – решающий! – выбор.
Честно признаюсь – готовя носовые платочки, я ждала другой развязки. Делала догадки – и ничего не угадала. Сюжет завертелся совсем в ином ключе. И если в прошлой книге, «Демоны Кушань», сложно было принять чью-то сторону из-за неоднозначности поступков и мотивов персонажей, то в «Небесном городе» все встало на свои места. Истина, слегка проступавшая во мраке, открылась во всей полноте. Кто есть кто... Куда привели выбранные пути... И можно ли все повернуть назад?
К большому облегчению, романтизации зла не случилось, как и «падения праведных». Тьма – это тьма. Даже если к блужданиям в потемках привели вполне понятные чувства и справедливые устремления. Свет – это свет. Пусть даже черная отметина на чьих-то белых одеждах сразу бросается в глаза, а потом и вовсе расплывается в огромное пятно.
В конце концов, тебе решать – спасти этот мир или поспособствовать его краху.
Уже и раньше чувствовалось, что с ярким колоритом китайского фэнтези и с достоверной передачей азиатского менталитета автор преподносит нам собственные чувства, идеи, мировоззрение. Здесь не «игра в дораму», это искусство. Которое, в том числе, ставит философские вопросы и дает выстраданные ответы.
Лично мне очень близкой оказалась тема пагубности мести. «Ненависть не укрощается сильнейшей ненавистью. И огонь не тушат, подбрасывая хворост».
Персонажи – отдельный разговор. Люй Инчжэнь… Автору не просто удалось заинтересовать ее судьбой – я прожила вместе с героиней всю историю от и до. Интереснейший читательский опыт. Легкое недоверие к прохладной, суровой владыке-стражу сменялось острым интересом – как же она проявит себя в дальнейшем? С каждой сценой все лучше раскрывались поступки, мотивация, характер, таинственное прошлое Люй Инчжэнь, и вот уже я всецело с ней, чувствую ее боль, сомнения, страх и любовь…
Да и другие персонажи получились замечательно – живые и многогранные. Разве что главный кукловод разочаровал, но при этом его образ отлично сработал на главную идею книги.
Наконец, трилогия «Асуры» - это просто очень красиво. Марика Вайд не только замечательно ориентируется в китайской тематике, но и прекрасно владеет русским языком. Поэтому все у нее живет, дышит, наполняется цветами, запахами, звуками, пробуждает воображение…
Могу только порадоваться, что цикл «Асуры» не закончен, и впереди еще так много прекрасного, увлекательного, насыщающего душу чтения.