Рецензия на роман «Сатори и Смерть»

Путешествие по Индии сквозь строки.
Честно признаюсь, книга очень необычная. Это не просто поездка в южную Азию — в ней прекрасно передан дух чужой культуры, и этот экзотический дух прослеживается во всём: от стилистики до философии. «Сатори и смерть» яркая, эксцентричная, как фестиваль Холи. Хаотичная и динамичная, с гротескными персонажами и слегка абсурдным сюжетом, который не лишён внезапных поворотов. При этом познавательная, местами заставляет задуматься. Но обо всём по порядку.
Объём у романа достаточный: я привык к книгам, в которых около 18 алок. Однако, что примечательно — он ощущается длиннее и читал я его дольше обычного. Но это далеко не минус! Просто пока читаешь, невольно останавливаешься, чтобы погуглить информацию, посмотреть что-то про места, которые там описываются, рассмотреть фотографии, которые, кстати, очень хорошо дополняют историю. Иногда рассказчик ломает четвёртую стену, отчего создаётся впечатление, что читаешь дневник путешественника или он сам лично рассказывает тебе о своём опыте. Это интересная фишка, которая сработала на погружение.
Скорее соглашусь всю жизнь кодить на Visual Basic.
Персонажи. Здесь они эффектные, на грани карикатуры. Их черты характера выкручены на максимум, при этом герои не лишены живости. Рассказчик — такой западный «зумер», айтишник с научным взглядом на мир. Его манера речи и мышления пропитана специализированными терминами, но в юморном ключе. Абсолютно нереалистично, абсурдно, но смешно. Когда привыкаешь, становится не так неловко, а потом даже вполне работает этот приём. Возможно, человеку, далёкому от индустрии, будет не всё понятно, но мне его слог показался лёгким и ясным. Буффонада? Она самая. Но это, как говорится, «не баг, а фича».
Второй главный герой, которому противопоставляется рассказчик, Ди — мой любимый персонаж этого романа. Шизотерик, но адекватный, рассудительный, много знает: ходячий гугл, идеальный гид. Однако он говорит с рассказчиком на одном языке — и в прямом, и в переносном смысле. Они не просто контрастируют, они дополняют друг друга, поэтому их беседы выходят весьма любопытные. Интересно было наблюдать за их взаимодействием.
А я всё больше убеждался, что Индия — идеальная локация для адаптации к условиям жизни в аду. Полуденная жара сменяется холодом ночи. Отопление? Забудь. Еда? Сплошной капсаицин. Если че, это такая молекула вселенского зла, которая убеждает твой язык, что ты жуешь кусок огненного элементаля.
Сюжет. Такой же гротескный, частично нереальный. Сложно даже говорить про сюжет этой книги, потому что она не про сюжет как таковой — она про Путь. Путешествие во всех смыслах этого слова. Остросюжетный конфликт вокруг главного героя постепенно уходит на второй план, хотя есть там некоторые моменты, которые я бы не хотел спойлерить в этой рецензии. После прочтения станет понятно, о чём я. В результате этого Путешествия герой проходит мощную трансформацию — для меня это было самой интересной частью.
Топали вроде часа два. Прошли через полумесячный пляж (Half Moon Beach) — компактный такой пляжик для полубогов и полунаркоманов. Потом миновали нечто под названием маленький адский пляж (Small Hell Beach), и да, название соответствовало. Там и правда было всё какое-то адское: острые камни, странные твари и вайб «не задерживайся».
Атмосфера. Я уже отметил, как хорошо в данном романе гротескность играет на создание атмосферы. Необычная стилистика, выбор места действия, вкусные во всех смыслах описания. Повествование динамичное, в основном строится на диалоге двух главных героев, но не лишено спокойных, медитативных моментов, над которыми хочется остановиться и подумать. Удачно передан этот восточный колорит, даже сложно как-то выразить это словами, это надо читать и смотреть. Отмечу, что помимо Индии в книге описывается поездка и по другим странам — Таиланд, Шри-Ланка и Бирма. Атмосфера в этих странах отличается от индийской, однако не выбивается из общей картинки, так как сохраняются лейтмотивы верований и самопознания, а также гротескно-философская мелодика повествования. Читать про эти страны было не менее увлекательно.
Язык у книги богатый и разносторонний, как отражение противоречивости индийской культуры. Он и современный, и вычурный, со словесными хитросплетениями. Я не мог не привести в рецензии несколько цитат, да простит меня автор (я не знаю, можно ли так делать или нет). Для себя сохранил в скриншоты самые хлёстные и забавные моменты, потому что такое не хочется забывать.
Лучшее, что можно сделать ради спасения мира — это привести в порядок собственный ум.
Познавательность. Заметно, что во время работы над книгой была проделана огромная работа по изучению матчасти. Тут много истории, мифологии, культурных различий, восточного мировоззрения и изменений, произошедших сквозь время. Архитектура, еда, праздники, обряды, религия, традиции. Книга перенасыщена информацией — но это не плохо. «Познавательная» часть нисколько не мешает «развлекательной». Отдельное спасибо, что к названиям, например, храмов и локаций, добавлены варианты на латинице — очень удобно прогуглить, если хочется узнать подробную инфу. Отличное решение.
Вот представь цисгендерную индийскую семью. Если сын наденет женские одежды, ему сразу всыпят ремнем по жопе. А если заявит, что у него такой путь к богу, ведь он осознал себя преданной Кришны, то батя уже типа: «Э-э, ну… раз так, то, может, и не совсем ты дурак». Кто же в здравом уме и светлой памяти захочет ссориться с богом? Еще и воплощением Вишну!
Я бы порекомендовал эту книгу, разумеется, тем, кто собирается отправиться в путешествие по Индии (в первую очередь) и другим описываемым в романе странам. Она поможет понять восточную философию и отметить множество интересных мест, которые захочется увидеть вживую. Советую книгу людям молодым, которых не отталкивает сленг и которые любят читать вдумчиво, не просто отдыхать над книгой, отключив мозг, а пытаться познать что-то новое. Понравится также тем, кто интересуется историей, Востоком, и тем, кто желает расширить кругозор и почитать что-то неформатное, нестандартное и необычное по форме и содержанию.
Спасибо автору за проделанную работу!