Рецензия на роман «Имя ей: Страсть» / Сергей Богатков

Рецензия на роман «Имя ей: Страсть»

Буду первым, кто даст рецензию данному произведению, где автор в примечании написал: Книга уже написана. Занялся редактурой и вычиткой. И хорошо. Потому что в ней куча ляпов, опечаток и ошибок. А пока поговорим о той книге, которую я взялся читать в рамках марафона "Читатель-Автор" и взял такой, какую мне ее предложили. Как это выглядело для меня? Представь ситуацию: заходишь ты на рынок, а там стоит человек и кричит: жареная рыба, БЕСПЛАТНО, жареная рыба... подходишь ты к прилавку и говоришь: так она же сырая, ты недожарил. А человек отвечает: "я потом дожарю ты бери, пока ешь". Примерно тоже самое.

Первый раз вижу что бы прямо посреди текста автор сделал пометку касательно разъяснений того, о чем именно он в книге. То ли для редактора, то ли для себя.

О хорошем? Книга интересная и полностью отвечает тем, что в ней заявлено. Жанр Исторический любовный роман - есть такое дело (действие происходит в XV веке), Эротика - тоже полным полно. Читатель, который знает что ему предлагают и про что будет читать - останется доволен. Есть там и неожиданный сюжетный поворот (1 шт.). На этом, о хорошем, пока все.

... как бы намекает, что больше от данного жанра ждать и не нужно:

Описание для тех, кто зашел почитать рецензию (о чем книга): Англия XV век... время аморальных личностей, моральных уродов и безнравственных поступков. Время, в котором нормальными не испорченными жизнью людьми могут быть только 14 летние девочки... Люси - одна из них, но и ее касается жестокость этого времени. Семья Картер обеднела и Люси Картер, (которой 14 лет) выдают замуж за Уильяма Блэка, (которому 46 лет), в обмен на деньги. Люси остается только мирится со своей судьбой, поскольку все решили за нее. 

Что еще было интересно в этой книге лично мне? Наблюдать затем, на какие сюжетные повороты готов пойти автор, чтобы закрутить повествование и сколько много в этих поворотах логики и смысла.

Англия XV век... если не очень хорошо с историей, лучше предварительно (перед чтением) почитать википедию, потому что автор не удосуживается объяснять что есть норма в поведении героев для данного времени, а что - нет. Наверное норма для того времени, что все персонажи, кроме главной героини Люси поданы (не постесняюсь сказать) моральными уродами. Они совершают ужасные поступки, но вот только для чего? Уильям бьет свою дочь и служанку, кидает семью Картер на деньги, брат Уильяма тащит в постель его дочь, священник советует жене Уильяма уйти к Господу богу, а служанка знает и молчит, старшую сестру Люси отправили на фронт, а ее саму продают за деньги. А есть ли мотив?

По сюжету у Уильяма свой мотив покупать Люси - у него дочь, а он хочет наследника. Жены нет, вот и приходится как-то выкручиваться. Поэтому мать Люси, в первой же главе ее предупреждает:

Ты выйдешь за него и подаришь мальчика. 

А как в Англии в XV веке могли без УЗИ узнать кто именно родится - мальчик или девочка? Причем еще до беременности? Вероятно, никак. И ничего что это может быть и девочка? Кто будет задаваться подобным вопросом? Читатель? Пф, это же эротика, в конце-концов! Зачем тут что-то объяснять? Кстати, не только мать почему-то уверенна, что будет мальчик. Маркиз, притворяя план в жизнь, так же безоговорочно в этом уверен:

Не смотри так на отца. Мне необходимо женится, чтобы жена смогла подарить семье сына. 

А когда Люси попадает в дом к Уильяму, то постепенно узнает его жестокость в отношении других людей (кстати, там вместо "они" должны быть "ноги", очередная опечатка).

Схватив дочь за руку, маркиз ударил её тыльной ладонью в лицо. Удар пришелся на щеку и глаз с таким усердием, что Амелию не удержали они. Его ничуть ни смутил факт, что он ударил родную дочь и наградил её синяком

Не успела Люси перевести дыхание, как в комнату вошла служанка. Она получила нагоняй от маркиза, а добавку, Уильям ударил её по лицу.

Но по приезду в замок Уильяма Люси не наблюдала никаких следов побоев ни у слуг, ни у дочери Уильяма. Что это значит - ситуация была нестандартная? Ведь, если бы была стандартная, это было бы заметно? НО, вдруг...

Его ничуть ни смутил факт, что он ударил родную дочь и наградил её синяком.

Как я и сказал: автор не объясняет что есть норма для того времени, а что нет. Так что дочь угрожает Уильяму (своему отцу), приставив лезвие к шее и кричит:

– Богом клянусь, я убью тебя отец, если ты осмелишься согрешить с этой девочкой!

Амелию (дочь Уильяма) можно понять: Люси 14 лет! Но это читатель понимает, перенося данный факт на современные нормы на ум может прийти слово "педофилия". Но как обстояли дела в XV веке? Ответ на этот вопрос должен быть в тексте между строк, для понимания читателя (что бы он хотя бы знал: осуждать дочь Уильяма или наоборот, поощрять). Но ответа нет. И больше никто из персонажей никогда не осуждает, что Уильям спит с Люси, хотя ей 14 лет, не кричит в лицо обвинения, не угрожает. Но если это нормально для Англии того времени, почему же тогда дочь вспылила? Каков был мотив? Ответ есть: у нее мотива попросту нет, как и у всех других персонажей. Но есть у автора - создать интригу. Ее же надо из чего-то создавать, правильно? А логика? Да зачем она нужна, это же эротика?

Для свадьбы Уильям заказал платье. Ни размера ни спросил, ни саму Люси не сводил померить то, что покупает. А платье раз - и подошло. Просто поражаюсь - в Англии видимо знали какой-то секрет, как шить так, чтобы клиенту сразу подходило и при этом даже ни разу клиента не видеть. Уж не знаю как там этот портной (Джоан Де Самбе его зовут) это делает, но он по всей видимости знает что-то чего мы не знаем.

А еще в Англии того времени было нормой разговаривать вслух находясь одному в комнате. Наверное, там, если кто-то случайно заходил не удивлялся со словами: "ты с кем тут нафиг разговариваешь". И Люси не стесняясь делает ЭТО оставшись одна в комнате, после того, как ее муж (Уильям) вышел:

Люси развалилась на кровати и буркнула себе под поцелованный нос:

– Не верится, что я так быстро повзрослела. Еще месяц назад меня пугал этот мужчина, а сегодня я позволила ему сделать такое. Выходит, бабушка это называла взрослой жизнью? Такое чувство, что меня вытащили из детства и вынудили быстро стать взрослой, – захихикав, она добавила: – Я не возражаю.

И, конечно, это не единственный момент, где она разговаривает сама с собой в одиночку.

Закрыв дверь, она прижалась к ней спиной:

– Что я натворила? – спросила она себя с ужасом.

И ДА, КСТАТИ. В Англии XV века знаете, что означает удар кулаком по столу? Оказывается, это означает, что собеседник хочет, что бы ему посмотрели в глаза... странно не знал я таких деталей истории. Иначе как еще объяснить вот такое (Уильям ей ничего не говорит, но когда бьет кулаком она понимает, что от нее хотят):

Невеста отвела взгляд, но маркиз ударил кулаком по столу, настояв на зрительном контакте. Люси пришлось посмотреть на избранника прямым взглядом

В общем список таких вот моментов, где ничего не поясняется можно продолжать, но смысла нет. И наверняка у автора в голове есть все ответы, но именно что в голове.

Проблемы на мой взгляд в том, что герои не раскрыты и в данном случае это является скорее недостатком, чем достоинством. Герои ведут себя неестественно и совершают несвойственные им поступки. И здесь просто вычиткой не отделаешься, как с опечатками. Тут надо заранее продумывать сюжетную конструкцию, чтобы в этом во всем был смысл и логика. Например, Люси, как единственный адекватный человек в книге видит странность в том, что местный священник посоветовал первой жене маркиза покончить с собой. Ну и пусть читатели тоже не удивляются. А еще бывшую жену Уильяма убил портной, потому что... жил в замке у Уильяма (в силу того, что жена портного там работала) и захотел, чтобы жена вернулась домой. Портной пытается оправдаться:

– Нет! – стиснул зубы портной. – Все было не так. Я хотел прекратить страдания госпожи, вот и все. А вы обвинили меня в убийстве и приказали казнить, маркиз. За что?

Логика есть у человека? За что вы обвиняете меня в убийстве? Я лишь хотел прекратить ее страдания... да, убийством. Но за что вы меня обвиняете?

И ладно бы второстепенные персонажи. Но главные герои, когда начинают творить нелогичные поступки, уже им это прощать не хочется. Ибо читаешь и, просто не понимаешь их. Уильям - жесткий мужик, прошел войну, иногда пьет, иногда бьет девушек. Люси - четырнадцать лет и она ребенок, очень скромный по своей натуре. В какой-то момент все резко меняется без объяснения причин. Уильям превращается в мальчика, а Люси становится бой-баба. Ненадолго. Точные сроки сказать не могу, поскольку в тексте не указано четкое течение времени и отследить его практически нереально (лишь в предпоследней главе указано, сколько прошло времени, с тех пор как она к нему переехала, читатель будет удивлен).

И вот из вот такого человека:

– Простите, Уильям, – разорвала тишину Люси, собрав всю решимость. – Я устала с дороги. Мне позволено будет оставить вас?

Она превращается в вот такого:

– ХВАТИТ! – закричала Люси, топнув туфелькой. – Объясни, что происходит Уильям или этой свадьбы не будет!

Никаких предпосылок и объяснений того, почему характер меняется, нет.

К слову, эти сцены лучшее, что есть в книге. Они хорошо прописаны, видно что автор поработал. Ну, эротика, как-никак. Запомнилось больше всего вот это:

Он положил руку на грудку, которая уместилась в ладонь.

Я правда сначала не понял немного, если в отрыве от текста, так вообще задуматься заставляет. Но ничего. Есть интернет. ОК, Гугл...

Могу сказать, что не против прочитать дальше, что там будет (правда, в рамках марафона). Просто читать и не особо задумываться над странностями героев и событий. Потому что автор остановил повествование на интересном моменте. И как ни крути все-таки какие-никакие, а чувства к героям испытал - жалко Люси (всех остальных не жалко). Продолжение уже есть. Хочется узнать, закончится все хорошо или трагично. И кто в итоге родится-то: мальчик или девочка.

Уважаемый автор. Лично я считаю, что нет жанров, которые по каким либо правилам и нормам требуют прописать персонажей и нет жанров, которые по каким либо правилам и нормам этого не требуют. Книга это прежде всего история. Да, жанровое предпочтение играет роль, но еще больше играет роль сюжет. Хотелось бы не просто читать книгу с мыслью о том, когда уже он займется с ней лю**вью, а наблюдать за тем, как качественно описано изменение героев, относительно их нелегкой ситуации. Как страдает Люси, как Уильям похоронил смысл жизни и вновь пытается его обрести, как портной на самом деле оказывается в ситуации, заставляющая его переступить через себя и совершить ужасный поступок. Не только соединение тел, а еще и сопряжение душ людей. Буря эмоций, разрывающая все внутри человека. Ведь, это же тоже важно в любви!

Вот такие дела. Хороших вам книг и крутых рецензий.

+7
109

15 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Клик Квей
#

Я определил еще в примечании автора, почему выбрал этот возраст для Люси. 

Объясняю на пальцах: 

Весь цикл - преодоление сложностей. (обман, ревность, разница в возрасте и т.д.)
Люси всего 14, разумеется она только постигает все эти чувства любви и страсти. Поставь я на место неопытной девицы 30 летнюю бабу, через которую завод по производству ведер со свистом пролетает, в первой книги вообще нет никакого смысла. Впрочем, во второй и третьей тоже. 

Герои подобраны верно. Я не встречал ветеранов Алой и Белой розы, но знакомый человек, который прошел Чечню у меня есть. У него тоже порой крышу сносит и он ведет себя вот таким образом. Но при этом остается нормальным мужиком. 

Не стал перегружать роман историческими фактами. У нас была старшая сестра София, которую так же забрали. У нас был момент с Уильямом, который бросил одну свою дочь. Есть ситуация с Остином, который отправил свою семью на воспитание. Все это моменты истории, а вы только к возрасту придираетесь. 

 раскрыть ветвь  4
Сергей Богатков автор
#

вы только к возрасту придираетесь

Внимательно рецензию читали? Только к возрасту? Я ни слова ни сказал про возраст в упрек, наподобие "почему ей 14, как же так ей 14 и тд." Я писал про возраст для читателей, не знакомых с произведением и еще один раз написал про возраст, не потому что в сюжет не вписывается героиня, которой 14 лет, а потому что хотел подчеркнуть техническую часть в книге. Пусть ей будет хоть 13, хоть 10 лет. Проблемы книги в другом и я описал их подробно.

Герои подобраны верно.

Я так же не сказал, что герои подобраны неверно. Герои могут быть какими угодно, это решать автору. Тут все дело в том, что не хватило вам опыта, герои не раскрыты, логика хромает, стилистика тоже, опечаток, ошибок, ляпов много. В общем работать и работать еще.

А вы торопитесь куда-то. Уже вторая книги и третья будет. Мой совет - лучше разобраться с первой, довести до идеала, потом писать дальше.

 раскрыть ветвь  3
Дарья Демидова
#

Сергей, в соответствии с первым пунктом в дополнении к правилам, которые действуют уже несколько дней, организаторы игры просили не материться в рецензиях и вот что:

Слово выебет даже со зведочками остаётся словом выебет

Прошу подобрать синоним. 

 раскрыть ветвь  9
Сергей Богатков автор
#

Внезапно, действительно, как-то не подумал. Все, исправил. Оригинально вышло).

 раскрыть ветвь  8
Написать комментарий
2 409 29 6
Наверх Вниз