Рецензия на роман «Блич: Целитель»

Размер: 653 574 зн., 16,34 а.л.
в процессе
Бесплатно

Так скажем отзыв за эту работу и за всё, что я читал за последние два месяца, — это просто поток слов от эмоционального человека.


Знаете, эта работа такая идеальная, что мне даже некомфортно. Честно говоря, она как та девушка, которой я недостоин: смотрю на неё и понимаю, что у меня нет шансов, но боюсь, что она уйдёт, и я останусь с этим чувством потери, с сожалением, что больше никогда не увижу такую. Такие же эмоции возникают, когда я читаю эту историю и думаю, что автор может её бросить. Просто хочется, чтобы он где-то накосячил, написал какую-то ерунду, чтобы она оказалась не такой совершенной — как если бы у неё был ребёнок от турка по онлайн знакомств, она любила топить кошек, или что-то в этом роде, — но нет, работа идеальна для меня, и от этого ещё страшнее для меня.

С последнего, что я читал за два месяца, эта книга напомнила мне "Конец злодея" — она тоже вернула мне то, что я уже забыл. Авторы часто думают, что я и так всё знаю, ведь я читал, и они читали, и мы просто проходим по тому, что было сказано в 2014-м, 2020-м, а теперь у нас продолжение 2025-го. Там рассказывают про день сурка или яму отчаяния, из которой можно только выйти, но принять её невозможно — шрамы остаются. Там герой — маленький человек, мирящийся с неизбежностью, где его слова ничего не стоят, и то, что он главный герой, ещё не значит, что ему поверят.

 В  целители  я почувствовал, что он особенный, но особенность — это не всегда хорошо, не значит, что он талантлив и завтра станет капитаном. Ему тяжело, он слаб, потому что даже сила не гарантирует, что сможешь её применить. Как говорил Архимед: "Дай мне точку опоры, и я переверну землю". А что будет твоей точкой опоры? Сейчас мы читаем и ищем её вместе с главным героем.

И, пожалуй, именно поэтому герой ощущается настоящим. Потому что его не придумали — его создали, а не просто взял Сергея Семёновича, который зашёл в аккаунт и играет за персонажа в мире Блича. Здесь герой живой, с душой, словно родился в этом мире, а не был искусственно вставлен.

Возможно, это обидно звучит, но здесь нет типичных минусов отечественных фанфиков: никаких шуток про рюмку водки или про сиськи — всё это опущено, слава богу. И ещё моё любимое: если я раз пошутил в самоиронии, это не стоит записывать мне в критику. Ощущение, будто читаешь оригинальную работу от корейца, а не фанфик. В мире Блича, если и должен быть культурный след, то японский или американский, на который японцы ориентируются. Я видел много работ, особенно от китайцев, которые портили самобытность Блича своим культурным налётом.

Автор мастерски работает с персонажами — как с теми, что уже есть в мире Блича, так и с теми, кого создаёт сам. Его оригинальные герои иногда чуть шаблонны, но они живые и идеально подходят для своей роли, что он умеет использовать, как делают многие корейцы, но немногие у нас. А главное, автор умеет отпускать персонажей: часто вижу, как писатели цепляются за каждого, кого прописали лишнею строку, и тянут его до конца, словно бревно, не могут отложить на дальний план или убить, чтобы разжечь сердце героя. А здесь он показывает задатки: что отложить на потом, а что спрятать в дальний угол, как ненужный инструмент в мастерской.

Бывают логические несостыковки — например, магия демонов, которую знает парень из 31-го района Руконгая, — но знаете, лучше художественные вольности гуманитария, чем слишком точные расчёты технаря. Те выдавают пресные тексты, от которых веет холодом, и это по-настоящему страшно читать.

Радует, что автор не теряется ни в глобальном сюжете, ни в локальных событиях. Часто видишь, как писатели вязнут в деталях: делают 200 глав академии, где герой проживает месяц, а читатель этот месяц читает в реальном времени, или все летает  в итоге глобальная картина тонет в сухих цифрах, как в игре вроде HoI4. А здесь всё сбалансировано, как хорошо настроенный механизм.

Тайм-скип в таких работах — очень нужный инструмент, и пока автор показал его лишь раз, но я надеюсь, он будет использовать его так же хорошо и в дальнейшем, не тонув в событиях. Нужно уметь отпускать и не тянуть сюжет, как это часто бывает.

И эта теплота, которую я чувствую, когда главный герой осознаёт, что нельзя быть слишком серьёзным, смотреть только на свет — там говорится думать только о работе или проблемах на работе (Айзен), — и нужен отдых. Философские разговоры Кьераку, возможно, банальны, топорные и незрелые до конца но это раскрытие персонажа, которого не было в оригинале. Это просто греет душу. Для меня теперь персонажи, которые здесь появились, стоят наравне с оригинальными из первоисточника (кроме Гина пока).

Мне смешно, когда хвастаются, что написали 4-5-10 миллионов символов в фанфике, будто я ищу блудные слова, а не работу. Содержание важнее: лучше неоконченный фик на 10 глав, чем 600 глав текстовых гайдов по Скайриму ну и гарем канешно должен быть собран со всех персонажей которые есть. Но дело ведь не в объёме, а в цельности. Можно написать тысячу глав и так и не попасть в суть, а можно в двадцати передать целый мир. В ‘Целителе’ я почувствовал именно это — завершённость, даже если история не дописана.. А слушать, что автор на 40-й главе начал писать лучше, а на 200-й начинается сюжет, — просто смешно. Автор должен начинать рассказывать историю читателям максимум со второй главы. Здесь тоже есть проблема с прологом — или со мной, который его не осилил, — но нужно учиться у таких, как Чехов, который короткими историями рассказывал многое. Знаю, это смешно писать на сайте фанфиков.

Работа ощущается мне так хорошо, потому что это не просто набор "промпов", где прочитав названия, ты уже знаешь весь сюжет и читать не надо. Где первый абзац говорит, что герой прожил 22 жизни — столяр, маляр, военный, убийца, — и в принципе все знания сюжета имеются. Забитый жанр: развитие главного героя, а не манифантазия залогинца в фантазийный мир под вывеской попаданца-реинкарнатора.

В большинстве работ, не только фанфиках, я ощущаю главного героя как Айзена — всё отрепетировано и шаблонно, даже когда проявляются недостатки, это как платок, который бросают: "Я такой же, как ты". Но я не верю, что он живой. Мало кто может показать настоящие недостатки: преимущества писать легко, а вот описать ущербного героя, даже с малым изъяном, — ну что тут говорить, если для идеального лица хватает одного слова, а изъяны можно описывать целую книгу (хотя большинству хватает он толстый для недостатка или он несмешно шутить) но я не вижу героя толстым и не ощущаю его уродливым, про это пишут, но не раскрывают, не показывают..

Для кого-то здесь минус — слишком много философии, излишней кому-то; главный герой делает ошибки,  он не знает канона, он просто человек, не всевидящий автор, который может договориться с Айзеном лучше дьявола или задушить Гина до того, как он родится.

Насчёт проблемы Айзена, если смотреть на Унохану Ретсу, где её образ Кенпачи слепит глаза читателям и заставляет забыть, что в оригинале она большую часть времени позиционировалась как добрая бабушка с молодым видом. Все помнят только Кенпачи, хотя её тёмная сторона не должна внушать страх, максимум — выступать как строгий родитель для героя, а Кенпачи глубоко внутри, до которого ещё нужно добраться. Проблема Айзена здесь в том, что в многих работах, особенно с попаданцами, проработанная сторона антагониста от Тайто Кубо нам уже известна. Главный герой здесь не знает канона, и автор мог бы попытаться подать Айзена с другой стороны, как это сделано с Ретсу, дать образу Айзена тёплый ореол, который видела Момо в оригинале. Однако автор выбрал сложный путь, где нужно тонко маневрировать по уже готовому материалу, вместо развития доброго фасада Айзена, чтобы не "слить" его и не отклониться от сюжета во время показа его интриг. Был вариант обмануть героя после пары намёков и подсказок, чтобы пропустить подробное раскрытие такого сложного и любимого читателями персонажа — ведь трогать его, учитывая его сложность и популярность, многие ждут от него многого. Пока рано говорит плохо или хорошо здесь сделали только начало.

Вторая проблема вытекает из этой: авторы фанфиков часто начинают думать за Айзена и всё расписывать. Главный герой сразу всё понимает, и эта показная гениальность создаёт ощущение, что даже картонные декорации теперь могут разгадать планы Айзена. Суть Айзена в оригинале была в его непредсказуемости: мы не ожидали его предательства, потому что персонажи в мире не знали, что он предатель. Он действовал в тени, и его неизвестность была его главной чертой. Лёгкие проблески планов и действий внушали ужас, и мы не понимали, чего он хочет. Это как раз и сгубило истории многих попаданцев, ведь мы изначально всё знали.

Здесь проблема смещается с главного героя на читателей. Мы всё знаем, потому что читали и смотрели не раз. Если главный герой не знает того, что известно нам, он кажется дураком: все интриги видны как на ладони для нас, и его невнимание к очевидному для нас пройденному материалу вызывает возмущение. Мы ассоциируем себя с главным героем, и если он дурак, то и мы дураки? Но зачем ему интриги — он просто хочет прожить день без жуткого урода под боком. Это частая проблема в таких фанфиках, где всё не сводится просто к силе героя. Было бы смешно читать детектив, где мы знаем, кто злодей, но здесь неинтересен сам злодей, неинтересна развязка . А процесс здесь сделан как надо.

Честно говоря, я привык читать неоконченные работы — или из-за переводчика, который бросил на 42-й главе, или из-за автора, который перегорел и решил всё бросить в топку. Иногда даже лучше, когда есть спешный конец, где он сам губит работу, и тогда немного легче с ней расстаться — не жрёт тогда. Она остаётся прекрасной, но не недоделанной, как пазл, который хочется собрать. Я окончил читать 22 главы — для меня это осталась книга, которая возможно получит продолжение. Надежда теплица, но пока я приму горькую правду, что это всё. Я не из тех, кто ждёт главы из дня в день: я ложу на полочку и через год-полтора возвращаюсь, чтобы посмотреть, написали ли ещё или нет.

Надеюсь, автор имеет свой план и пишет работу в первую очередь для себя, и не будет искажать её для логичности комментаторов.

P.c: Я написал  так много букв, и как фанат алхимика требую равноценного обмена: если отзыв был хорош, напишите главу до конца недели. Это будет достойный ответ.


+8
75

0 комментариев, по

25 0 1
Наверх Вниз