Рецензия на роман «Героика. Сага о не очень хороших людях»

Часть 1 из 3


1. Сложность жанра

2. Персонажи, Изобретательность и правдоподобность, Авторский стиль, Что точно не понравилось

3. Заключение


«…озеро Ферн разверзло свои темные пучины, и разгневанный дух женского отмщения восстал из его глубин.»


Если вкратце – книга потрясающа, советую к прочтению.


Сложность жанра

Начну издалека о сложности жанра фэнтези и юмора. Жанр фэнтези прост тем, что можно придумать, что, как и когда угодно ради своего замысла.  А любые несостыковки сбросить на «ну, это же вымышленный мир». Гораздо сложнее сделать мир продуманный и непротиворечивый, без перегибов «почему одним – всё, а другие довольствуются – нищетой и скудодумием». Арсений не стал выдумывать картонные декорации для приключений своих героев, но и не стал нудно объяснять правила магии и экономики, географию и политику. Автор сделал мир полностью правдоподобным ровно настолько насколько этого требовало повествование. Эта самодостаточность – великолепна.


Теперь о юморе. Юмор считается наиболее сложным жанром из известных. Например, в ужасах конечной угрозой может быть неведомая удивительная хтонь космического масштаба, потусторонний демонический призрак или убийца с ножом для хлеба, но ужасающие образы кровавой расчленёнки или психической истерики с впадением в помешательство подойдут в любом случае. С юмором иначе, любая шутка должна быть выдерженна в определённом ритме, должна быть подводка в рамках окружения, обстоятельств и характеров, а в завершении понятна. И смешна. Последнее выделенно в отдельное предложение не случайно, потому что разные люди предпочитают разный вид юмора. 

Я, например, не люблю вид юмора Асприна или Гаррисона. Предпочитаю Пратчетта. И, зная, что это произведение Арсения будет с юмором, очень надеялся, что мне не придётся страдать, читая плоские (по моему мнению) шутки. Сначала я обрадовался, заметив стиль Пратчетта, а потом приятно удивился. У автора своя линия юмора, в которой чувствуется оригинальность. Да, есть схожесть с другими авторами, но я заметил больше оригинальности. И что порадовало меня больше всего – шутки смешные. Не раз и не два я смеялся в голос. Шутка с сазаном – полностью удалась, как и многие другие.


Часть 2 из 3


Персонажи

Намеренно ли Арсений сделал так или же получилось случайно, но в конечном итоге получилось очень хорошо. Произведение разбито на две главы: первая кратно короче второй. В первой мы знакомимся с Хиггинсом и Даной. Их дуэт образует комедийную пару, сами по себе они очень противоположны, но работают вместе для достижения общей цели ради личной выгоды. Когда во второй главе они появились сильно не сразу, я начал переживать от их отсутствия. За первую же главу их дуэт был очень органичен. Во второй главе эта органичность укрепилась.

Сразу же добавлю, что иные персонажи первой главы показались мне скорее функциональными (без учёта Далглиша, его персонаж мне показался полуфункциональным).

А вот во второй главе прибавляется активных персонажей. Пусть не все из них раскрыты, но они ощущаются живыми. И здесь же сразу отмечу другой успех автора: параллельное повествование. Во второй главе, по мимо парочки Хиггинс-Дана, есть ещё около пяти активных групп со своими целями, которые в большей или меньшей мере участвуют в произведении. Некоторые из них имеют заметное персонажное разделение внутри группы. И каждый персонаж имеет правдоподобный мотив для действия. Единственное, что персонажно мне непонятно и не нравится – это ложь Бегонии по поводу открытки. 

Я очень рад, что Арсений не стал пользоваться простой и привычной формулой: сильный значит тупой, слабый значит умный.


Изобретательность и правдоподобность

Вот это автор использовал в своём произведении на отлично. Если шестнадцатилетняя девушка была под заклятием оборотня тридцать лет, то как она будет выглядеть после снятия заклятия? Что могут студенты одного факультета против студентов другого факультета? Как смотритель музея с недостаточным финансированием решит задачу по возвращению, вероятно, крайне опасной пропажи? Как сделать непроходимый лабиринт перед своей усыпальницей? И многие другие вопросы можно поставить во время чтения и найти на них, самое меньшее, разумный ответ.

Особенно хочу обратить внимание на лабиринт в качестве примера. Крайне сильный маг создал свою усыпальницу и защитил её от ворья, при этом оставив лазейку для тех, кто после смерти мог быть ему полезен. Лабиринт, по сути, представляет нечто вроде закольцованного куба из одноимённого фильма 1997 года с обнулением по времени. Как показал автор на примере разных групп, вошедших в лабиринт, одни и те же ловушки можно преодолеть по-разному, но и смертельность ловушек сразу неочевидна для читателя и персонажей.

Другой пример изобретательности: «тень в углу допросной» в главе 2.2 обличается в известного персонажа только в главе 2.22, и для меня была неожиданной (но правдоподобной) личность этого персонажа, хотя ещё к середине произведения я был уверен в иных своих домыслах.

«Почему ты такой низкий?» - раскрывается гораздо позже, чем вопрос был задан, и сделано это полностью уместно и правдоподобно.


Авторский стиль

Сложно выделить в общем, поэтому отмечу в мелочах. В стихотворном жанре по сравнению с предыдущими произведениями наблюдается количественное сокращение, но качественно оно лучше. Единственное стихотворение проходит нитью через всю вторую главу, не несёт краеугольного смысла, а дополняет подоплёку происходящему.

Жестокость от прошлых произведений ужасов автора, здесь присутствует, но добавляет какой-то суровый реализм.

Сначала я предположил, что иностранные имена будут инородны в происходящем. Но Арсений сделал их фонетически приятными, поэтому запинок об них не происходило.

Описания и образность уместно, прекрасно и шире погружает в происходящее. Цитату из начала рецензии я перечитывал и смаковал в воображении несколько раз. Мне жаль, что для придания и усиления его мне бы пришлось ещё добавлять контекста из произведения. Но даже в отрыве от контекста, оно, по-моему, написано прекрасно. Как и многие, многие другие.

Некоторые места, сцены или описания могут показаться излишними для кого-то. Но я не могу вспомнить подходящих примеров для себя лично.

Заметно, что Арсений имеет свой внутренний замысел и стиль, которого придерживается.


Что точно не понравилось

Первая глава и в особенности её начало перегружены описаниями ради описаний «ради крутости». Хотя это закончилось достаточно быстро.

Обложка книги не соответствует содержанию. Для такого произведения стоит получить ручную иллюстрацию от более-менее сведущего человека.

Но хуже для меня как для читателя, так и для рецензента (рассматривающего произведение несколько шире) – концовка второй главы. Я считаю, что автор проявил нечестность в отношении персонажей дав им меньшую награду. В первой главе приключения сильно менее насыщенны, меньше вовлекают дуэт Хиггинс-Дана. Однако они получают более достойную награду. Не вижу для такого других причин, кроме комедийного эффекта. Который в этот раз неудался.


Часть 3 из 3


Заключение

Начинал читать «Героику» с большими опасениями. Затем оно сменилось приятной неожиданностью. А затем ввело в ступор: это произведение во многом превосходит предыдущие, мой неглубокий уровень рецензента просто не подходит для настолько цельного и качественного материала. С собой я как-то совладал. Но это изменило моё отношение к автору. Считать Арсения начинающим писателем, который только пробуется в писательстве больше не могу. Цой Арсений написал выдающееся произведение. 

Здесь я хочу провести параллель с другими известными авторами и их первыми работами в жанре. Тот же Пратчетт получив техническое образование, работал журналистом при техническом журнале, выпустил пару комедийных произведений в жанре фантастика, был с ними неуспешен. Позже он написал первое произведение в жанре юмористического фэнтези, которое выстрелило и завертелось. Схожее было и у Асприна, и у Гариссона. Первые произведения в жанре всегда имеют немалые шероховатости и нелепицы. Первое произведение в жанре юмора и фэнтези Арсения на голову превосходят такие же произведения у перечисленных авторов.

Я считаю, что автору следует начать публиковаться на платной основе. Как не знаю, не ведаю. Но уровень «Героики» достаточен. Я лично хочу себе это произведение в бумажном виде, чтобы перечитывать для отдыха.

+7
39

0 комментариев, по

0 0 0
Наверх Вниз