Рецензия на роман «Последняя кицунэ. 1 том»

Размер: 550 425 зн., 13,76 а.л.
весь текст
Бесплатно

Юми — дочь лисы-оборотня и человека. Мать воспитывает девочку как человека в глухой деревушке среди стариков. Магия под запретом, но все идет не по плану матери-лисы и девочка сталкивается с болезненной реальностью: социализацией, вопросами идентичности и первой любовью.

А главное с выбором — быть человеком или кицунэ.

«Последняя Кицунэ» погружает нас в тихую, почти незаметную магию повседневности. Здесь синтоистская богиня Инари не парит над горами, а живет в скрипучих стенах минка, в шепоте листьев у торий, в руках девочки, которая учится быть человеком. Автор избегает пафоса, показывая, как древние легенды переплетаются с ритмом современной жизни — в аптеках, больничных коридорах и домах престарелых.

✅ Персонажи

Юми — не героиня, которая борется с мифическими силами, а девушка, которая пытается удержать равновесие между двумя мирами. Ее сила не в том, чтобы управлять огнем или превращаться в лису, а в том, чтобы видеть в людях не только их болезни, но и их истории.

«— Нет-нет-нет, Миёси-сан, я же стипендию получаю, да и подрабатываю. Вы лучше оставьте их себе, отложите на… на старость?
— Ты шутишь? — перебила Миёси и сердито посмотрела на дочь.
— Могу выбросить их, если не возьмешь!»

Этот диалог не просто об упрямстве, но о том, как забота превращается в спор, а потом в тихое согласие. Миёси-сан не просто опекун — она человек, который помнит, что даже в сорок пять лет можно начать сначала, переехав в маленький городок и став травницей.

✅ Стиль

Язык книги напоминает дыхание ветра в листве: тихий, но несущий в себе всю глубину мира. Автор не описывает осень, а предлагает ощутить ее: 

«Осень наполняла воздух приятной прохладой, запахом прелых листьев и остывших костров. Стрекот сверчков уже стих, а хризантемы только готовились к цветению».

Каждая деталь — от рисовых колобков, которые мать дает мальчику, до мелких шрамов на руках стариков — становится частью живого пейзажа. Нет здесь вычурных метафор: даже сверхъестественное вписано в быт так, что кажется, будто кицунэ всегда жила в этих улочках, в этих домах, в этих сердцах.

✅ Сюжет

Сюжет не строится на громких событиях, а раскрывается в мелочах: в том, как Юми замечает наклейку на гитаре коматозного Хатори, в том, как она помогает старикам, не объясняя, откуда у нее знания.

«— Доброе утро! Кён, на твоем месте, я бы не давала госпоже Рю метотрексат. У нее аллергия, — Юми только заступила на смену и не смогла сдержаться, чтобы не поучить коллегу».

Эта сцена — не просто медицинский момент, а проявление того, что даже в мире, где все кажется рациональным, есть место интуиции, которая не всегда укладывается в диагнозы. Сюжет раскрывает исцеление не как победу над болезнью, а как путь к пониманию: физическое, эмоциональное, духовное.

✅ Диалоги

Диалоги здесь не несут нагрузку сюжета — они живут сами по себе. Каждое слово звучит так, будто его только что произнесли в соседней комнате.

«— А-ха-хах! Ладно, я открою тебе секрет. Твой папа был таким же рыжим. И таким же красивым!»

Это не просто шутка, а момент, когда мать пытается вернуть дочери то, что она давно утратила — уверенность в том, что она не чужая в этом мире. Внутренние монологи Юми не похожи на монологи героинь, которые ищут себя. Она не ищет себя — она учится жить с тем, что есть, и в этом ее сила.

Заключение

«Последняя Кицунэ» не предлагает решений, но дает понять, что иногда самое важное — это не бороться с тем, что делает нас другими, а найти в этом свою силу. Книга тихо входит в сердце, оставляя после себя след, как лепесток сакуры на ладони.

+199
355

0 комментариев, по

51K 4 074 2 478
Наверх Вниз