Рецензия на роман «Орхидеи для кукловода»
С удовольствием прочитала книгу "Орхидеи для кукловода" Натальи Царевой. Впечатления самые положительные!
Аннотация:
Григорий лежал передо мной с аккуратной дыркой во лбу. Крови не было, она как будто куда-то делась, наверное, осталась в черепе – в той самой голове, что строила грандиозные планы по расширению производства, той, что руководила «Kuklovod Incorporated», той, где родилась однажды мысль сделать меня его женой.
Григорий лежал с аккуратной дыркой во лбу, тяжелым телом примяв шерстяной ворс дорогого ковра (я пыталась убедить его, что такие ковры – это уже не модно, да разве же он слушал, Григорий никого не слушал), а я стояла рядом с револьвером в руках – окаменевшая, беспомощная, потерявшая дар речи и способность соображать.
Самое главное – я не помнила, как сделала роковой выстрел.
Я вообще не знала, как сюда попала.
Примерно понятно, да, что могло мне тут понравиться? Но дело не только в интересных трупах и яркой стилистике, сама история очень интересная, с глубоким погружением в психологию персонажей.
Главная героиня, Ася Терновая, обнаруживает себя стоящей над трупом собственного мужа, да еще и с револьвером в руках. Ситуация кажется безвыходной, "событие преступления" (помню это словосочетание из курса уголовного права) очевидным, а сама Ася - безобидной и жалкой, ее даже не охраняют, просто запирают в комнате.
И очень зря! Уже через полчаса она удирает, потому что прекрасно понимает, что скоро окажется в каталажке!
Тут нужно сказать, что Ася вышла за Григория в восемнадцать, и на момент действия ей только исполнилось двадцать. Родители погибли, девушка воспитывалась в пансионе, отношения с падчерицами и пасынком (которые еще и старше) сложные, и идти ей не к кому, если не считать парочки подруг. Но там тоже сложно, и Ася идет к директрисе пансиона, госпоже Адаманте, активной и живой даме строгих нравов.
Адаманте немедленно "вписывается" за воспитанницу, и они отправляются в путешествие, которое приведет их к разгадке. Путь идет через подводные и летающие города - я видела, что в отзывах люди удивлялись, обнаружив элементы фэнтези посреди психологического детектива - но на самом деле основное действие происходит внутри, в размышлениях героини. Там и завязка, и кульминация, и развязка, но двадцатилетняя Ася еще не обладает достаточным опытом, чтобы сопоставить все факты, и аналитической работой занимается госпожа Адаманте.
Интересно, что "Орхидеи для кукловода" - детектив, но привычного расследования с поиском улик здесь почти нет, а главная героиня, Ася - это не Шерлок Холмс, а, скорее, Джон Ватсон при своем гениальном друге. Или Арчи Гудвин при Ниро Вульфе. Или... да мало ли таких историй? В последнее время все забывают, что так тоже можно. Поэтому на Лайвлибе половина рецензий написано в стиле "да, ну это не прям детектив".
А еще книга напомнила мне "Ребекку" Дафны Дюморье. Спойлерить похожие сюжетные повороты не буду, а атмосфера просто один в один.
Когда начались летающие и подводные города, у меня появилась ассоциация с романом "Сто лет одиночества". Не в смысле, что это такая же тяже... зануд... мут... кхм, сложная для понимания неподготовленным зрителем вещь, а в смысле элементов магического реализма. Магия здесь не делает мир нереальным, потому что фундамент истории - это не волшебство и не элементы стимпанка, а безупречный психологизм сложных отношений. Настолько сложных, что Григория хочется прибить самой, особенно в финале.
Серьезно, такого редкостного гада я давненько не встречала в литературе. Причем в самом начале (сразу после смерти) он был еще ничего, но потом, во флэшбеках, стало накапливаться и накапливаться. К финалу я даже поймала себя на мысли, что сравниваю его с Гумбертом Гумбертом. Не из-за педофилии, конечно, тут героиня совершеннолетняя, а исключительно из-за отношения к Асе как к вещи. Как к купленной картине или к коврику, а, может, какому-нибудь другому предмету из списка товаров для взрослых.
В общем, на выходе получается отличный психологический детектив в стимпансковском мире с элементами магического реализма. Очень рекомендую!
PS Книга была здесь, но пока я писала рецензию, она переехала на Литрес.