Рецензия на повесть «Клятва Озёрной девы»
Повесть «Клятва Озёрной девы» — вторая книга цикла «Широдарские фокусы» (рецензию на первую книгу цикла «Широдарский фокусник» можно прочесть здесь: https://author.today/review/811309), однако не является прямым продолжением описанных событий.
В жанрах снова стоит классическое фэнтези, и пусть именно классических орко-гномо-эльфо-троллей здесь нет, по духу книга отвечает именно этому жанру. В повести уже приоткрывшийся нам интересный мир обретает многослойность, глубину и свою историю, а магия — свои законы, главный из которых: возможности имеют свою цену. Показано это достаточно четко и жестко на примере того, как и купалка, и сам чародей, обретя силы, теряют себя. Магия ведет к саморазрушению, если эту магию не даровала Синеокая. А обретение магии вне божественной воли — та еще жуть из жгутов-щупалец и прочих эмоциональных потрясений. Причем жуть эта, раз обретенная, вряд ли отпустит, для того, чтобы отказаться от дара-проклятия, придется пройти свой путь. Это очень характерно именно для классического фэнтези, а не уютного нагибаторства с хапаньем всего побольше и прокачки до дальше некуда.
Чародей Тарек — не крутой герой без страха и упрека, пусть и умеет пробить щит ледяным копьем, он надтреснутая неустойчивая личность, прячущаяся за самоуверенностью. Купалка — девица с непростой судьбой, многие беды которой напрямую вытекают из ее поступков и глупости. Сильно контрастируют с ними брат и сестра, дети владыки города у озера, стремящиеся укротить бурю и спасти людей.
А еще здесь читателю нужно думать своим умом. Герои умеют запутываться сами и утверждать не то, что истинно, попутно запутывая окружающих и невнимательного читателя. В придворных безупречно вежливых беседах есть второе, а то и третье дно. За поведением невероятно сильного чудовища, губящего людей без всякой жалости, стоит история, полная темных глубин и жестокости.
А еще практически все персонажи здесь представлены как жертвы: кто-то долга, кто-то судьбы, кто-то магии, а кто-то — знания.
Повесть имеет четкую параллельную линейную ветвистую структуру. Ветви чередуются, запутаться в событиях не представляется возможным, к тому же автор не забывает напоминать читателю, чего ему следует ожидать. В первой ветви уже известная по первой истории княгиня Нораш стремится раскрыть тайну «мигающей» карты купалки. Действие происходит за пару лет до известных событий с Яреком. В ветви второй рассказывается настоящая история купалки, произошедшая несколько столетий назад.
Подобная структура весьма интересна, когда автор задается целью создания интриги, должной раскрыться в будущем, когда собирается показать утраченную в веках истину или знания. В повести данная структура позволяет подробнее раскрыть мир произведения. Возможно, следующая книга цикла как-то будет связана с этой, но пока связь двух ветвей дана полунамеком. Сюжеты как начались, как шли параллельно, так и завершились: чародей Тарек и купалка отыграли свою историю, княгиня — свою. И выводы, которые сделала княгиня, показались мне несколько расплывчатыми. Сделав круг, опросив многих людей, по сути не сказавших ничего конкретного, Нораш вернулась к началу своего расследования и согласилась с тем, что и без всех стараний ей уже было сказано «мужем, пропадающем на охотах и историей рода не интересующимся»: оставить прошлое прошлому. Что касается чародея и озерной девы, то их история также зыбка, на уровне намеков и полунамеков.
Язык повествования ровный, описаний достаточно настолько, чтобы при чтении перед глазами появлялась стабильная картинка, без излишеств. Яркие события, происходящие с Тареком, уравновешиваются величественно-медленной динамикой расследования княгини.
Любители экшна, без сомнения, найдут его здесь. Любители романтики на грани — тоже. Несмотря на то, что автор старательно не называет определенные события, происходящие с купалкой, прочитываются они вполне явно. А потому я советовала бы все же подстраховаться и подумать над соответствующей плашкой.
Относительно речи героев, меня по-прежнему радуют диалекты. Но именно в данной повести мне их не хватило. К купалке вопросов нет, но Тарек, столичный житель, и вождь, его дети и прочие люди, все-таки не должны понимать друг друга так, словно в одном доме выросли. Это чисто мое имхо, если что. Если бы автор ввел в речь озерных жителей какие-нибудь характерные словечки или присказки, диалоги смотрелись бы выигрышнее.
Повесть вышла поучительной и нестандартной. Автору спасибо за его труд. Читателям — рекомендую.