150
8 185

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Последний реанорец. Том XII – Часть I

Отличная глава!
Есть пару моментов, которые резанули глаз, поправьте при окончательной вычитке


Кобель и кабель - если имеется ввиду самец собаки, то таки "кОбель" (надо писать через "О", а в тексте написано "кАбель" (через "А") - т.е. электротехническое изделие для передачи электрических сигналов. Ударная и безударная гласная, если правильно помню, но смысл меняется кардинально.


ну и "От нас ты не отстанешь пока не расскажешь обо всём". Наверно правильнее будет так: "Мы от тебя не отсанем, пока не расскажешь обо всём"


Написал(-a) комментарий к произведению Последний реанорец. Том XII – Часть I

чтобы ни было дальше, но император гнилой и жёны теперь тоже гнилые, раз согласились на венчание с формулировкой "вверить свои жизни, души и тела в руки этого мужчины" - тем более они знали куда Зеантар отправился и перестали его ждать уже через 5 лет.
Никакая причина не может быть оправданием - сила у них есть и верные люди, которые могут защитить тоже есть.

Написал(-a) комментарий к произведению Аномальный наследник. Том 5

так гаремника там и нет в принципе - хождения ГГ "по бабам" в студенческом возрасте это же не гарем с несколькими жёнами. ГГ очень скоро определился с будущей женой и весь его блуд закончился. :)


Написал(-a) комментарий к произведению Михаил Гущин. Тайный агент

Читаю про бои с турками в крепости Геленджик. Я всё понимаю, но как у цивилизации имеющей развитую промышленность, автомобили в т.ч. летающие, электронные устроймтва, нормальное огнестрельное оружие и крепостные пушки стреляют ядрами !!!. Ну пипец...

Написал(-a) комментарий к произведению В интересах государства-1

Ну вот, все варианты Вы и сами нашли. Их оказалось даже не два.

Но, согласитесь, что фраза "я прыснул, и мы оба расхохотались"  вполне может быть понята дословно как "я внезапно брызнул струёй и мы оба расхохотались" )))

Просто в тексте слово "прыснул" уж слишком часто используется и чтобы читатель не думал, что ГГ прыснул себе в штаны или на забор, можно было бы иногда использовать другие слова-синонимы. Засмеялся, усмехнулся, внезапно рассмеялся и т.д. ну или так и написать "прыснул со смеха" - тогда не будет никакой двусмысленности.

Написал(-a) комментарий к произведению В интересах государства-1

ну вообще-то слово "прыснуть" имеет чёткое и явно значение - Внезапно и сильно политься.
Например, кровь прыснула из раны, кто-то прыснул из баллончика слезоточивым газом или прыснул дождь.
А сочетание "прыснул со смеха" это культурно сказано "так смешно, что пустил струю" ;) Ну Вы поняли.
кстати, слово "отпрыск" тоже от слова "прыснуть", только в эротическо-детородном контексте.
Поэтому, чем прыснул ГГ, из чего и на какое расстояние не понятно :)))

Написал(-a) комментарий к произведению Ступень 4 Преор

позанудствую для пользы дела ;)

Я знаю, что вы, Джон, проходили теорию прыжков с парашутом, но не прыгали.

Правильно пишется парашют, через "ю". Поправьте, пожалуйста.

Взвыла сирена, оповещая о скорой высадке, и я расстегнул ремни, удерживающие меня в кресле.

Никаких ремней нет в кресле, если на тебе парашют. Это просто неудобно, и к тому же, чем больше болтается всяких застёжек, тем больше шанс, что что-то зацепится и приведёт к ЧП.

Один маг воздуха и трое осназовцев поднялись первыми, накинули карабины на страховочную струну, и двинулись в хвост самолёта, а следом за ними поднялись и мы.

"на страховочную струну" - резануло глаз. Это называется "трос ПРП" - трос принудительного раскрытия парашюта. В данном контексте лучше писать просто "трос", а не "страховочная струна"

Один спец держался возле меня, второй уже пристегнул к себе Ануру, четверо магов шли замыкающими. Едва мы успели защёлкнуть свои карабины, как раздался второй сигнал, и рампа в хвостовой части медленно начала опускаться, открывая нам безоблачное, синие небо.

если Анура умеет приземляться магически самостоятельно, зачем её пристегнул к себе "второй спец"? Чтобы парашютисту пристегнуть к себе пассажира, пассажир должен иметь надетую на себя специальную подвесную систему. Т.е. случайного человека нельзя пристегнуть к себе в самолёте.
Небо синее - ошибочка.

– Пошёл! – рявкнул мне на ухо боец, и я, поудобнее перехватив карабин, двинулся вперёд.

зачем перехватывать карабин? его вообще нельзя руками хватать, особенно когда он движется по тросу, чтобы исключить ЧП.

На всякий случай про сирену в самолёте: 

понимаю, что фантастика и не Земля вовсе, но раз уж описывается десантирование из транспортного самолёта, то можно допустить, что и сигналы подаются как и у нас - логично.
Команда "Приготовиться" - короткий прерывистый сигнал и загорается жёлтый фонарь. В это время открываются двери, опускается рампа и открываются створки грузового люка, парашютисты встают со своих мест, поправляют снаряжение и готовятся начать движение.  
Команда "Пошёл" - длинный сигнал на длину серии десантирования (пока последний не покинет борт), дублируется зелёным фонарём.


Написал(-a) комментарий к произведению Даяна I. Стезёй Боли. Том 7

Дало конечно хозяйское, но книгу читают от начала. И если в начале книги характеристики героя были уже прочитаны, то таковыми они были именно в начале книги, а никак не позже.
Но автору виднее

Написал(-a) комментарий к произведению Даяна I. Стезёй Боли. Том 7

Совсем не понимаю, для чего надо было добавлять уже урезанные по итогам главы 16 характеристики персонажа в начало книги? Ведь в начале книги у ГГ были другие характеристики!

Написал(-a) комментарий к произведению Царетворец. Волчий пастырь. Книга вторая

Подняв руку, я еще раз беззвучно выругался. Ни раны, ни дымчатой мглы под кожей на ладони больше не было. Вместо этого появился серый, даже голубоватый отсвет одной из рун народов Скаргейла, очерченной черным контуром.

Руна Хагаль.

На ладонь свою я смотрел очень долго. Молча.

...

Оторвать взгляд от появившейся под кожей на ладони руны оказалось непросто. Она буквально притягивала взгляд, как магнитом. Словно иссушая волю и лишая силы духа. Поэтому я просто сжал кулак. С некоторым усилием, надо сказать. И вздохнул. Несколько ошарашенно.

Как видно из цитаты, руна никуда не пряталась

Написал(-a) комментарий к произведению Царетворец. Волчий пастырь. Книга вторая

А мне вот интересно, почему после посвящения вся команда заметила у ГГ белые волосы, но никто так и не увидел на ладони руну богини Хель? Это в главе 15 .

И потом ГГ ходит показывая всем ладони, и руну эту никто не видит, хотя "от неё трудно отвести взгляд"

Написал(-a) комментарий к произведению Даяна I. Стезёй Боли. Том 7

Не хочу показаться занудой, но понять вас как-то сложно.
Уточните, что именно надо печатать и на каком устройстве?
Если же имелось ввиду что-то другое, задайте вопрос иначе.

Написал(-a) комментарий к произведению Стеллар. Сфирот

Я уважаю ваше мнение, но однако Вы мазохист - купить семь книг из восьми и потом сказать, что это бред. 😎 
Ежики плакали, кололись, но продолжали жрать кактус (с)

Написал(-a) комментарий к произведению Даяна I. Стезёй Боли. Том 7

Белый собрал людей "на похороны Милитари". Бирхарды что, будут биться против союзников?

Они же тоже входят в состав Милитари и даже объявляли ранее войну Мастерам за компанию вместе с остальными "милитаристами"

Написал(-a) комментарий к произведению Даяна I. Стезёй Боли. Том 7

а что, система Мегавайту никаких плюшек/медалек не выдала за мочилово первожреца на алтаре его бога? или это рядовое событие?
по крайней мере он был впятеро сильнее по уровням и ГГ система обязана была насчитать очков и поднять ему уровень-другой:

Бар его жизни таял с приличной скоростью. Несмотря на то, что гном превосходил меня в уровнях почти впятеро, вливаемая в рукояти «мана» и формируемая «крисом» в «Духовный удар», делала своё дело.

да и до этого ГГ в соло вынес команду Красоток и всяких прочих игроков и даже уровня себе не поднял?

Написал(-a) комментарий к произведению Стеллар. Сфирот

Интересно, а почему главы имеют свои номера, а интерлюдии нет? Просто если в книге всего одна "Интелюдия. Ожог", то так можно оставить, а если их много - как в них ориентироваться если надо что-то найти?

Написал(-a) комментарий к произведению Стеллар. Сфирот

Удача наконец-то улыбнулась и Ожогу – Геном был стопроцентно предназначен для Заклинателя и не выставлял космических требований к апгрейдам носителя.

Гм... и чем же удача улыбнулась, если Ожогу опять попался не подходящий ему геном? 

Геном для заклинателя, а Ожог же не не заклинатель, а техномант! Заклинатель в их команде, это Льдинка.

Написал(-a) комментарий к произведению Даяна I. Стезёй Боли. Том 7

Я не проверял тайминги, но как то странно, что ещё в прологе кн.6 писали, что через несколько минут серверы уйдут на обновление, в гл.24 кн.6 на совещании у Ноймана до обновления 28 часов.  Уже сколько дней прошло с тех пор, а это обновление так и не случилось...

Написал(-a) комментарий к произведению Стеллар. Сфирот

После посещения Ургента я получил колоссальное количество Азур. Мой счетчик замер на 113500/220000 Азур. Это уже мощный показатель даже по меркам старых Инков, ровно двести сформированных Нейросфер

всё правильно написано - 200 нейросфер = 220 000 азур.

цитата кн.1, гл.8

Она вывела передо мной формулу: 1000*1.1(N), где N было количеством ранее сформированных Нейросфер. Действительно, просто, и это означало, что следующие ступени будут 5500, 6600, 7700 Азур и так далее. Ну что, не так и страшно.

100*1,1*200 = 220 000
;)

Написал(-a) комментарий к произведению Стеллар. Сфирот

ещё ошибки:

 Скрепя сердцем, я снова оставил их про запас – на случай, когда применение станет вынужденной необходимостью.

Скрепя сердце!

При имеющиЕмся «ПовелителиЕ Стаи» я не видел большого смысла в этой модификации, тем паче активной, однако Нейросеть, однако, сразу положила глаз и едва не прыгала от радости.

одно слово "однако" здесь лишнее. Ну и "положила на неё глаз" - добавить "на неё"

Написал(-a) комментарий к произведению Стеллар. Сфирот

Ошибочки нашлись:

Система Стеллара оказалась мертворожденной, каста бессмертных Инкарнаторов погибла себя в бесконечных войнах, и, возможно, принесла больше зла, чем пользы.

я так думаю, что не "погибла себя", а "погубила себя" - поправьте в тексте

и ещё:

— Твой носитель – человеческий. Даже слишком человеческий, без всяких дополнений, — промурлыкала Заклинательница, — Твои генные практически модификации не изменили организм, поэтому с психикой, как видно по твоим тестам, почти все в порядке.

наверное, таки "Твои генные модификации практически не изменили организм". Слова "практически" и "модификации" поменять местами - смысл меняется.

Описание вторая выбранной модификации, из золотого Генома Великого Змея, выглядело достаточно запутанно

Описание второй выбранной модификации

Написал(-a) комментарий к произведению Стеллар. Сфирот

ещё позанудствую немного для пользы дела, раз уж обратная связь работает:

в тексте во всех книгах часто встречается ошибки с аббревиатурами ПВО и ПКО - не правильно указан род. Например "мощное ПВО", "отработало ПВО", "ПВО не пропустило"... и т.д.
Вообще-то, аббревиатура ПВО женского рода, т.к. это "противовоздушная оборона", т.е. она, а не оно.
Правильно будет "отработала ПВО", "ПВО не пропустила" и т.д.
Мне лично глаз режет. Было бы здорово поправить - как-то не солидно в таких замечательных книгах ошибки оставлять.

Наверх Вниз