200
8 885

Заходил

Написал комментарий к произведению Неправильный самурай

Ну, я читатель старой гвардии. Мне нравится когда мир раскрыт, описан глубоко и полно. И исполнить такое, при этом не превратив историю в нудятину - как по мне, и есть писательский талант) и тут уж каждый сам судит. 

Полагаю, книга просто стала жертвой современных тенденций и вкусов аудитории, которая, как ни прискорбно, предпочитает то самое бояръаниме. Как по мне, это портит интересную историю. Но если отстраниться от этого и смириться, так то интересно. Что в конце концов гг такое, какие в нем силы спят? Просто я довольно много и быстро читаю, и в потоке большинства "шедевров" все ищу отголоски того самого, как раньше) 

Автор, вы интересно пишете, цикл семнадцатое обновление хорош. Только там в силу сеттинга все смотрится органично. А тут... Просто мне как человеку что тоже увлечен азиатской культурой, ну не зашло. Бывает) 

Спасибо за ответы, и удачи в творчестве

Написал комментарий к произведению Неправильный самурай

Я просто хочу сказать, что на фоне того, как вы вдались в детали мифов, богов, использовали кучу терминов и названий вещей, доспехов например, деталей одежды и прочего, да и о культуре в целом,  такие выверты в поведении героя выбивают из общей атмосферы. Как он нарочно пользуется поговорками и сленговыми словечками, хотя уже прекрасно осознает что будет не понят или понят превратно. Как он вроде понимает, что в другом мире, и там сословная система, и все серьезно, и тут же себя ведет ломая все эти нормы. Это портит общее впечатление, по крайней мере для меня. И что, я не могу этим поделиться? Это плохо? 

Написал комментарий к произведению Неправильный самурай

Просите внимательно читать ваши ответы, и тем не менее напрочь игнорируете смысл моих слов, опусксясь даже до банальных оскорблений) 

Самое нелепое оправдание в подобной ситуации "ну эта жи ДРУГОЙ МИР" (капс тут обязателен, конечно же). 

Вы сами тоже великий эксперт по японцам, так уверены что не один не ответит как это передать? Звучит смешно. 

бояръаниме я не читаю, и открою секрет, помимо вас в стране существуют и другие нормальные авторы, пишущие в азиатском сеттинге) 

Ну и на последок, как герою обращаться к друзьям действительно решать вам как автору, о чем в предыдущем моем посте было сказано (к слову о внимательности). Но это не отменяет того, что я в коментариях к произведению могу поделиться своим мнением о том, что подобные фразы коробят при прочтении, учитывая весь контекст. Где вы тут спор и какие-то указания увидели? Мне не понятна подобная агрессия. Грубо, уважаемый. 

Написал комментарий к произведению Неправильный самурай

Фишка в том, что даже в современной Японии, Индии и особенно Китае очень сильно развито чинопочитание и классовое неравенство. Да даже в европе, причем до конца прошлого века, любому дворянину, а офицеры чаще всего дворяне, уж не говорю об азии, за "привет мужик" и другу бы не постеснялся в морду дать. К тому же вы ведь автор, писатель, вы как никто другой должны понимать как важно правильно подбирать слова. Ваша задача не просто "передать смысл аналогами". Если уж так, то радость встречи с друзьями можно и другими фразами передать, у слова мужики полно этих самых аналогов. С тем же успехом можно написать весь роман русским матерным, а на справедливые возмущения отвечать "но мы то с вами понимаем, я ведь просто передаю смысл, почитайте про аналоги". К тому же, если вы берете за основу азиатские страны, Японию ту же, то да, представьте себе, стоит хоть немного углубиться в их культуру для большей аутентичности. Если вы не хотите в это вдаваться, то зачем было брать азию, если так далеки от их понимания? К тому же всегда можно ради интереса немного изучить матчасть, прежде чем брать что-то за основу произведения,чтобы потом не говорить что "ну нам их менталитет не понять, передал в представлении как есть". 

Возможно я конечно пишу под излишним впечатлением от других произведений, где герой понимает что невозможно жить в другом мире и не влиться в общество, которое тебя окружает, и не перенять его культуру, если конечно не хочешь оказаться на обочине жизни, но наблюдать за таким гораздо интересней, чем за глуповатым упорством в совершенно ненужных вещах. Герою слегка за тридцать, это еще не тот возраст, когда уже с трудом осваивают новое и меняются психологически. А невозможно не поменяться ментально, попав не то что в другую страну, другой мир.

Написал комментарий к произведению Мертвяк

Интересная серия. Хороший слог, приятно читать. Грамматических ошибок почти нет, а где есть сразу видно что просто случайная очепятка, и они быстро правятся. Обычные люди в необычной ситуации пытаются выжить, каждый по своему. Было интересно следить за их поведением в разных ситуациях. Главный герой раскрыт замечательно, живой и в него хочется верить. За способы использования Колы отдельный респект) 

Во второй книге динамика повествования замедляется, особенно во второй половине. Хочется чтобы герои поскорее встретились и отправились в путь, с каждой главой все сильнее растет нетерпение. Зато читателей глубоко и обстоятельно знакомят с новым миром (но гигантские глоссарии после глав каждый раз это и правда перебор ). 

В целом книги понравились, большое спасибо автору за проделанную работу и побольше вдохновения в дальнейшем. С нетерпением жду новых глав третьего тома. 

Написал комментарий к произведению Герой при своем мнении I

Осторожно, есть спойлеры.

Небольшой обзор по итогам прочитанного.

Герой по характеру мечется: то ему плевать на всех окружающих и он презирает людишек, но при этом весь из себя благородный, спасает невинных и возмущен поведением недостаточно "героистых" героев;он яростно против поползновений в свою сторону от Героинь, но при этом только и думает о том, как бы оприходовать "самку с буферами побольше" (едва ли не прямая циатата); он сам понял и озвучивал, что ему нужно набрать как можно больше навыков на начальных уровнях, чтобы в последствии они были более развитыми, но при этом несется как угорелый по уровням, скорее, скорее "почувствовать могущество"; после изучения нового поглощения тенью сказвл что оно не выгодно, по возможности стоит пользоваться обычным и сам тут же направо-налево его использует, хотя вполне может спокойно получить больше выгоды (что кстати противоречит предыдущему пункту о том, что он торопится побыстрее набрать уровни). И в конце концов все скатывается в озабоченного самца, что думает только о бабах. Дропнуто на середине, хотя я честно старался отвлечься от эротических вставок, с мыслями о сюжете. Не прокатило, со временем их становилось все больше. Все взаимодействия с другими персонажами завязаны либо на взаимной ненависти, часто совершенно немотивированной, либо на сексе.

Идея была интересная, начало вполне затянуло. А потом все скатилось куда-то не туда. Успехов автору в будущем, надеюсь в других своих книгах он посвятит больше времени логике и развитию сюжета.

Наверх Вниз